灰不喇唧 | |||
拼音 | huī bù lā jī | ||
簡拼 | hblj | ||
近義詞 | 灰不溜丟 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 補充式 | ||
成語解釋 | 令人生厭的灰顏色 | ||
成語出處 | |||
成語用法 | 作謂語、定語;用於口語 | ||
例子 | 我一看那灰不喇唧的東西就噁心 | ||
英文翻譯 | dull <be repulsively grey> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |
灰不喇唧 | |||
拼音 | huī bù lā jī | ||
簡拼 | hblj | ||
近義詞 | 灰不溜丟 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 補充式 | ||
成語解釋 | 令人生厭的灰顏色 | ||
成語出處 | |||
成語用法 | 作謂語、定語;用於口語 | ||
例子 | 我一看那灰不喇唧的東西就噁心 | ||
英文翻譯 | dull <be repulsively grey> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |