| 並為一談 | |||
| 拼音 | bìng wéi yī tán | ||
| 簡拼 | bwyt | ||
| 近義詞 | 混為一談 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 動賓式 | ||
| 成語解釋 | 把不同的事物混在一起,當作同樣的事物談論。 | ||
| 成語出處 | 唐·韓愈《平淮西碑》:“萬口和附,並為一談。” | ||
| 成語用法 | 作謂語;指混淆 | ||
| 例子 | 周作人《人的文學》:“但須全然出於自由意志,與被專制的因襲禮法逼成的動作,不能並為一談。” | ||
| 英文翻譯 | mix the two up | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 並為一談 | |||
| 拼音 | bìng wéi yī tán | ||
| 簡拼 | bwyt | ||
| 近義詞 | 混為一談 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 動賓式 | ||
| 成語解釋 | 把不同的事物混在一起,當作同樣的事物談論。 | ||
| 成語出處 | 唐·韓愈《平淮西碑》:“萬口和附,並為一談。” | ||
| 成語用法 | 作謂語;指混淆 | ||
| 例子 | 周作人《人的文學》:“但須全然出於自由意志,與被專制的因襲禮法逼成的動作,不能並為一談。” | ||
| 英文翻譯 | mix the two up | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||