| 搬起石頭打自己的腳 | |||
| 拼音 | bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo | ||
| 簡拼 | bqstd | ||
| 近義詞 | 自作自受、自食其果 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 複句式 | ||
| 成語解釋 | 搬:移動。比喻本來想害別人,結果害了自己。自食其果 | ||
| 成語出處 | 毛澤東《關於國際新形勢對新華日報記者的談話》:“我在1938年十月的中共六屆六中全會上曾經說過:‘搬起石頭打自己的腳,這就是張伯倫政策的必然結果。’” | ||
| 成語用法 | 連動式;作賓語、分句;含貶義 | ||
| 例子 | 他這樣做無疑是搬起石頭打自己的腳。 | ||
| 英文翻譯 | pick up a stone only to drop it on one's own feet <suffer from one's own actions> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||