| 柴米夫妻 | |||
| 拼音 | chái mǐ fū qī | ||
| 簡拼 | cmfq | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | 露水鴛鴦 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 為柴米的需要而結合的夫妻。指物質生活條件低微的貧賤夫妻。 | ||
| 成語出處 | 明·顧起元《客座贅語·諺語》:“柴米夫妻,酒肉朋友,盒兒親戚。” | ||
| 成語用法 | 作賓語、定語;指兩口子 | ||
| 例子 | 明·西湖漁隱主人《歡喜冤家》第一回:“故終日親近了這酒肉弟兄,竟不想著柴米夫妻。” | ||
| 英文翻譯 | rice and fuel's husband and wife | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 柴米夫妻 | |||
| 拼音 | chái mǐ fū qī | ||
| 簡拼 | cmfq | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | 露水鴛鴦 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 為柴米的需要而結合的夫妻。指物質生活條件低微的貧賤夫妻。 | ||
| 成語出處 | 明·顧起元《客座贅語·諺語》:“柴米夫妻,酒肉朋友,盒兒親戚。” | ||
| 成語用法 | 作賓語、定語;指兩口子 | ||
| 例子 | 明·西湖漁隱主人《歡喜冤家》第一回:“故終日親近了這酒肉弟兄,竟不想著柴米夫妻。” | ||
| 英文翻譯 | rice and fuel's husband and wife | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||