當面是人背後是鬼 | |||
拼音 | dāng miàn shì rén bèi hòu shì guǐ | ||
簡拼 | dmsrb | ||
近義詞 | 兩面三刀 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 兩面派 | ||
成語出處 | 海濤《硝煙》:“人世間是有這樣一種角色——當面是人,背後是鬼。” | ||
成語用法 | 作謂語、定語;指兩面派 | ||
英文翻譯 | be a man to somebody's face,then become a ghost in the back | ||
謎語 | 人鬼 | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |
當面是人背後是鬼 | |||
拼音 | dāng miàn shì rén bèi hòu shì guǐ | ||
簡拼 | dmsrb | ||
近義詞 | 兩面三刀 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 兩面派 | ||
成語出處 | 海濤《硝煙》:“人世間是有這樣一種角色——當面是人,背後是鬼。” | ||
成語用法 | 作謂語、定語;指兩面派 | ||
英文翻譯 | be a man to somebody's face,then become a ghost in the back | ||
謎語 | 人鬼 | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |