| 低頭哈腰 | |||
| 拼音 | dī tóu hā yāo | ||
| 簡拼 | dthy | ||
| 近義詞 | 點頭哈腰 | ||
| 反義詞 | 昂首挺胸、揚眉吐氣 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 指謙卑恭順的樣子 | ||
| 成語出處 | 陸文夫《榮譽》:“‘請說吧,請說吧。’檢驗員低頭哈腰的,‘別說一件,就是十件我也不推辭。’” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語;指卑微 | ||
| 例子 | 做人不能低頭哈腰 | ||
| 英文翻譯 | bow and scrape | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 低頭哈腰 | |||
| 拼音 | dī tóu hā yāo | ||
| 簡拼 | dthy | ||
| 近義詞 | 點頭哈腰 | ||
| 反義詞 | 昂首挺胸、揚眉吐氣 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 指謙卑恭順的樣子 | ||
| 成語出處 | 陸文夫《榮譽》:“‘請說吧,請說吧。’檢驗員低頭哈腰的,‘別說一件,就是十件我也不推辭。’” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語;指卑微 | ||
| 例子 | 做人不能低頭哈腰 | ||
| 英文翻譯 | bow and scrape | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||