爾詐我虞 | |||
拼音 | ěr zhà wǒ yú | ||
簡拼 | ezwy | ||
近義詞 | 爾虞我詐 | ||
反義詞 | 坦誠相見 | ||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 爾:你;虞、詐:欺騙。表示彼此互相欺騙。 | ||
成語出處 | 左丘明《左傳·宣公十五年》:“我無爾詐,爾無我虞。” | ||
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語;表示彼此互相欺騙 | ||
例子 | 團結要是真正的團結,爾詐我虞是不行的。(毛澤東《反對日本進攻的方針、辦法和前途》) | ||
英文翻譯 | double-cross each other | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |
爾詐我虞 | |||
拼音 | ěr zhà wǒ yú | ||
簡拼 | ezwy | ||
近義詞 | 爾虞我詐 | ||
反義詞 | 坦誠相見 | ||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 爾:你;虞、詐:欺騙。表示彼此互相欺騙。 | ||
成語出處 | 左丘明《左傳·宣公十五年》:“我無爾詐,爾無我虞。” | ||
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語;表示彼此互相欺騙 | ||
例子 | 團結要是真正的團結,爾詐我虞是不行的。(毛澤東《反對日本進攻的方針、辦法和前途》) | ||
英文翻譯 | double-cross each other | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |