和事老 | |||
拼音 | hé shì lǎo | ||
簡拼 | hsl | ||
近義詞 | 和事佬 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 偏正式 | ||
成語解釋 | 調解人。指無原則地進行調解的人 | ||
成語出處 | 清·韓邦慶《海上花列傳》第12回回目:“背冤家拜煩和事老,裝鬼戲催轉踏謠娘。” | ||
成語用法 | 作賓語、定語;用於口語 | ||
例子 | 錢鍾書《圍城》:“你不肯受委屈認錯。只有我老頭子出面做和事老,給她封宛轉的信,她準買我這面子。” | ||
英文翻譯 | peacemaker <dimbox> | ||
產生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |
和事老 | |||
拼音 | hé shì lǎo | ||
簡拼 | hsl | ||
近義詞 | 和事佬 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 偏正式 | ||
成語解釋 | 調解人。指無原則地進行調解的人 | ||
成語出處 | 清·韓邦慶《海上花列傳》第12回回目:“背冤家拜煩和事老,裝鬼戲催轉踏謠娘。” | ||
成語用法 | 作賓語、定語;用於口語 | ||
例子 | 錢鍾書《圍城》:“你不肯受委屈認錯。只有我老頭子出面做和事老,給她封宛轉的信,她準買我這面子。” | ||
英文翻譯 | peacemaker <dimbox> | ||
產生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |