好了瘡疤忘了痛 | |||
拼音 | hǎo le chuāng bā wàng le tòng | ||
簡拼 | hlct | ||
近義詞 | 好了傷疤忘了痛 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 複句式 | ||
成語解釋 | 比喻情況好轉後就忘了過去的困難或失敗的教訓。 | ||
成語出處 | |||
成語用法 | 作賓語、定語;用於口語 | ||
例子 | 真是好了瘡疤忘了痛,你沒想到靠救濟過日子的時候了 | ||
英文翻譯 | once on shore,we pray no more. <vows made in storms are forgotten in calms.> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |