猢猻入布袋 | |||
拼音 | hú sūn rù bù dài | ||
簡拼 | hsrd | ||
近義詞 | 胡孫入袋 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 主謂式 | ||
成語解釋 | 猢猻:猴子。猴子進了口袋。比喻行動失去約束。 | ||
成語出處 | 宋·釋道原《景德傳燈錄》:“僧曰:‘恁么即學人歸堂去也。’師曰:‘猢猻入布袋。’” | ||
成語用法 | 作賓語;指失去自由 | ||
英文翻譯 | monkeys being confined in a bag | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 生僻 |
猢猻入布袋 | |||
拼音 | hú sūn rù bù dài | ||
簡拼 | hsrd | ||
近義詞 | 胡孫入袋 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 主謂式 | ||
成語解釋 | 猢猻:猴子。猴子進了口袋。比喻行動失去約束。 | ||
成語出處 | 宋·釋道原《景德傳燈錄》:“僧曰:‘恁么即學人歸堂去也。’師曰:‘猢猻入布袋。’” | ||
成語用法 | 作賓語;指失去自由 | ||
英文翻譯 | monkeys being confined in a bag | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 生僻 |