雞犬之聲相聞,老死不相往來

雞犬之聲相聞,老死不相往來
拼音jīquǎnzhīshēng xiāng wén,lǎo sǐbùxiāng wǎng lái
簡拼jxwl
近義詞雞犬相聞
反義詞 
感情色彩貶義詞
成語結構複句式
成語解釋現在形容彼此不了解,不互通音訊。
成語出處鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。春秋·楚·李耳《老子》第80回
成語用法作賓語、定語、分句;指彼此不往來
例子◎ 它打破了以往學科研究"雞犬之聲相聞,老死不相往來"的孤軍作戰、獨家經營的局面,而崇尚聯合開採、綜合利用,而心理學這一大學科、母學科對於藝術的意義,又超出一般國小科、子學科對藝術的意義,對它的忽視和冷淡,無疑是很不聰明的。
英文翻譯live within hail but never visit each other
成語故事春秋時期,思想家老子認為相鄰的兩個國家彼此可以望見,兩國雞狗的叫聲都可以聽見,各自吃自己的國家豐富的食物,穿自己的衣服,按照自己的風俗生活,直到老死都不互相往來。司馬遷認為這種老死不相往來的思想行不通。

產生年代古代
常用程度一般