苦難深重 | |||
拼音 | kǔ nàn shēn zhòng | ||
簡拼 | knsz | ||
近義詞 | 苦海茫茫 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 主謂式 | ||
成語解釋 | 遭受的痛苦和災難既深又重。 | ||
成語出處 | 羅廣斌、楊益言《紅岩》第四章:“苦難深重的農民,怎能再忍受反動派的蹂躪。” | ||
成語用法 | 作定語;指受苦難很大 | ||
例子 | 苦難深重的農民,怎能再忍受反動派的蹂躪。(羅廣斌、楊益言《紅岩》第四章) | ||
英文翻譯 | distressful <be in the depth of misery> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |
苦難深重 | |||
拼音 | kǔ nàn shēn zhòng | ||
簡拼 | knsz | ||
近義詞 | 苦海茫茫 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 主謂式 | ||
成語解釋 | 遭受的痛苦和災難既深又重。 | ||
成語出處 | 羅廣斌、楊益言《紅岩》第四章:“苦難深重的農民,怎能再忍受反動派的蹂躪。” | ||
成語用法 | 作定語;指受苦難很大 | ||
例子 | 苦難深重的農民,怎能再忍受反動派的蹂躪。(羅廣斌、楊益言《紅岩》第四章) | ||
英文翻譯 | distressful <be in the depth of misery> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |