狼多肉少 | |||
拼音 | láng duō ròu shǎo | ||
簡拼 | ldrs | ||
近義詞 | 粥少僧多 | ||
反義詞 | 供過於求 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 供不應求 | ||
成語出處 | 吳茂盛《駐京辦》第六章:“您想,這不是狼多肉少嗎?” | ||
成語用法 | 作謂語、定語;指供不應求 | ||
例子 | 現在我們的東西奇缺,狼多肉少 | ||
英文翻譯 | there is too little meat for so many wolves | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |
狼多肉少 | |||
拼音 | láng duō ròu shǎo | ||
簡拼 | ldrs | ||
近義詞 | 粥少僧多 | ||
反義詞 | 供過於求 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 供不應求 | ||
成語出處 | 吳茂盛《駐京辦》第六章:“您想,這不是狼多肉少嗎?” | ||
成語用法 | 作謂語、定語;指供不應求 | ||
例子 | 現在我們的東西奇缺,狼多肉少 | ||
英文翻譯 | there is too little meat for so many wolves | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |