柳暗花明又一村 | |||
拼音 | liǔ àn huā míng yòu yī cūn | ||
簡拼 | lahm | ||
近義詞 | |||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 複句式 | ||
成語解釋 | 原形容前村的美好春光,後借喻突然出現新的好形勢。 | ||
成語出處 | 宋·陸游《游山西村》詩:“山重水複疑無路,柳暗花明又一村。” | ||
成語用法 | 作賓語、定語、分句;用於轉機時 | ||
例子 | ◎ 我和我的護士醫生們一天在那裡工作,人命就是水了?沈若魚料不到柳暗花明又一村,一時需重新適應。 ◎ 當然,假如你此時主動問他一下:"你為什麼缺錢?缺多少錢?"也許情況就是柳暗花明又一村了。 | ||
英文翻譯 | every cloud has a silver lining. | ||
成語故事 | 南宋時期,陸游被免職回到故鄉山陰,在故鄉閒居三年,靠讀書打發日子。四月的一天,春光明媚,他獨自一人到西山遊覽,經過一山又一山,終於找到一個綠柳成蔭的山村,就作詩《游山西村》:“山重水複疑無路,柳暗花明又一村。” | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 一般 |