| 離情別緒 | |||
| 拼音 | lí qíng bié xù | ||
| 簡拼 | lqbx | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 分離前後惜別、相思的愁苦情緒。 | ||
| 成語出處 | 宋·柳永《晝夜樂》:“何期小會幽歡,變作離情別緒。” | ||
| 成語用法 | 作賓語;指離別的情緒 | ||
| 例子 | 歐陽山《三家巷》:“周炳就給媽媽講這八個月離情別緒。” | ||
| 英文翻譯 | grief of parting <parting sorrows> | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 離情別緒 | |||
| 拼音 | lí qíng bié xù | ||
| 簡拼 | lqbx | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 分離前後惜別、相思的愁苦情緒。 | ||
| 成語出處 | 宋·柳永《晝夜樂》:“何期小會幽歡,變作離情別緒。” | ||
| 成語用法 | 作賓語;指離別的情緒 | ||
| 例子 | 歐陽山《三家巷》:“周炳就給媽媽講這八個月離情別緒。” | ||
| 英文翻譯 | grief of parting <parting sorrows> | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||