磨洋工 | |||
拼音 | mó yáng gōng | ||
簡拼 | myg | ||
近義詞 | |||
反義詞 | |||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 動賓式 | ||
成語解釋 | 幹活不出力,故意拖延時間 | ||
成語出處 | 曲波《林海雪原》:“坦克!你光在這磨洋工!你的腳溫度一點也沒升!” | ||
成語用法 | 作謂語、定語、賓語;多用於口語 | ||
例子 | 艾蕪《百鍊成鋼》第19章:“你們幹的是什麼工作?就這樣磨洋工嗎?” | ||
英文翻譯 | lie down on the job <be a clock watcher> | ||
歇後語 | 三天打魚,兩天曬網 | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |
磨洋工 | |||
拼音 | mó yáng gōng | ||
簡拼 | myg | ||
近義詞 | |||
反義詞 | |||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 動賓式 | ||
成語解釋 | 幹活不出力,故意拖延時間 | ||
成語出處 | 曲波《林海雪原》:“坦克!你光在這磨洋工!你的腳溫度一點也沒升!” | ||
成語用法 | 作謂語、定語、賓語;多用於口語 | ||
例子 | 艾蕪《百鍊成鋼》第19章:“你們幹的是什麼工作?就這樣磨洋工嗎?” | ||
英文翻譯 | lie down on the job <be a clock watcher> | ||
歇後語 | 三天打魚,兩天曬網 | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |