| 沒法沒天 | |||
| 拼音 | méi fǎ méi tiān | ||
| 簡拼 | mfmt | ||
| 近義詞 | 無法無天 | ||
| 反義詞 | 安分守己 | ||
| 感情色彩 | 貶義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 舊指不顧國法和天理,任意幹壞事。現多形容違法亂紀,不受管束。 | ||
| 成語出處 | 清·曹雪芹《紅樓夢》第一百十回:“你是那裡的這么個橫強盜,這樣沒法沒天的!我偏要打這裡走。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語、補語;指違法亂紀 | ||
| 英文翻譯 | without law and order | ||
| 產生年代 | 近代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 沒法沒天 | |||
| 拼音 | méi fǎ méi tiān | ||
| 簡拼 | mfmt | ||
| 近義詞 | 無法無天 | ||
| 反義詞 | 安分守己 | ||
| 感情色彩 | 貶義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 舊指不顧國法和天理,任意幹壞事。現多形容違法亂紀,不受管束。 | ||
| 成語出處 | 清·曹雪芹《紅樓夢》第一百十回:“你是那裡的這么個橫強盜,這樣沒法沒天的!我偏要打這裡走。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語、補語;指違法亂紀 | ||
| 英文翻譯 | without law and order | ||
| 產生年代 | 近代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||