破鏡重圓 | |||
拼音 | pò jìng chóng yuán | ||
簡拼 | pjcy | ||
近義詞 | 和好如初、言歸於好 | ||
反義詞 | 覆水難收、一去不返 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 主謂式 | ||
成語解釋 | 比喻夫妻失散或離婚後重新團聚。 | ||
成語出處 | 宋·李致遠《碧牡丹》:“破鏡重圓,分釵合鈿,重尋繡戶珠箔。” | ||
成語用法 | 主謂式;作謂語、賓語;含褒義 | ||
例子 | 破鏡重圓從古有,何須疑慮反生愁?(元·施君美《幽閨記·推就紅絲》) | ||
英文翻譯 | reunion of a couple after an enforced separation or rupture | ||
謎語 | 修理鏡子 | ||
成語故事 | 南朝陳將要滅亡時,駙馬徐德言與妻樂昌公主估計不能相保,就將銅鏡一分為二,雙方各執一半分開行動,相約於正月十五日當街賣破鏡來取得聯繫。陳朝滅亡,妻沒入楊素家。到期,徐德言輾轉依約至長安,找到賣破鏡的妻子,夫妻團聚 | ||
成語正音 | 重,不能讀作“cónɡ”或“zhònɡ”。 | ||
成語辯形 | 鏡,不能寫作“境”;圓,不能寫作“園”。 | ||
成語辯析 | 破鏡重圓與“言歸於好”有別:“言歸於好”適用於朋友、同學、夫妻之間等;語氣較輕;破鏡重圓適用於描寫夫妻之間。 | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |