| 曲里拐彎 | |||
| 拼音 | qū lǐ guǎn wān | ||
| 簡拼 | qlgw | ||
| 近義詞 | 彎彎曲曲 | ||
| 反義詞 | 筆筆直直 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 形容彎曲多。 | ||
| 成語出處 | 徐懷中《我們播種愛情》第二章:“只能排成一串,曲里拐彎地通過走廊。” | ||
| 成語用法 | 作定語、狀語;用於口語 | ||
| 例子 | 王朔《玩兒的就是心跳》:“我從來沒走這么曲里拐彎、黑咕隆咚的路。” | ||
| 英文翻譯 | tortuous <in twists and turns> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 曲里拐彎 | |||
| 拼音 | qū lǐ guǎn wān | ||
| 簡拼 | qlgw | ||
| 近義詞 | 彎彎曲曲 | ||
| 反義詞 | 筆筆直直 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 形容彎曲多。 | ||
| 成語出處 | 徐懷中《我們播種愛情》第二章:“只能排成一串,曲里拐彎地通過走廊。” | ||
| 成語用法 | 作定語、狀語;用於口語 | ||
| 例子 | 王朔《玩兒的就是心跳》:“我從來沒走這么曲里拐彎、黑咕隆咚的路。” | ||
| 英文翻譯 | tortuous <in twists and turns> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||