| 情至意盡 | |||
| 拼音 | qíng zhì yì jìn | ||
| 簡拼 | qzyj | ||
| 近義詞 | 仁至義盡 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 指對人的情誼已經到極點。 | ||
| 成語出處 | 唐·孔穎達疏《詩·大雅·板》:“我老夫教諫汝,其意乃款款然,情至意盡,何為汝等而未知?” | ||
| 成語用法 | 聯合式;作謂語;指對人的情誼已經到極點 | ||
| 英文翻譯 | the climax of affection and the exhaustion of feeling | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 情至意盡 | |||
| 拼音 | qíng zhì yì jìn | ||
| 簡拼 | qzyj | ||
| 近義詞 | 仁至義盡 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 指對人的情誼已經到極點。 | ||
| 成語出處 | 唐·孔穎達疏《詩·大雅·板》:“我老夫教諫汝,其意乃款款然,情至意盡,何為汝等而未知?” | ||
| 成語用法 | 聯合式;作謂語;指對人的情誼已經到極點 | ||
| 英文翻譯 | the climax of affection and the exhaustion of feeling | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||