| 時望所歸 | |||
| 拼音 | shí wàng suǒ guī | ||
| 簡拼 | swsg | ||
| 近義詞 | 眾望所歸 | ||
| 反義詞 | 千夫所指 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 聲望很高,為世人所敬仰。 | ||
| 成語出處 | 《晉書·阮籍傳》:“卿時望所歸,今欲屈卿同受顧托。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語;指聲望高 | ||
| 例子 | 這是時望所歸的人 | ||
| 英文翻譯 | be highly respected and admired <the object of public esteem> | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 時望所歸 | |||
| 拼音 | shí wàng suǒ guī | ||
| 簡拼 | swsg | ||
| 近義詞 | 眾望所歸 | ||
| 反義詞 | 千夫所指 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 聲望很高,為世人所敬仰。 | ||
| 成語出處 | 《晉書·阮籍傳》:“卿時望所歸,今欲屈卿同受顧托。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語;指聲望高 | ||
| 例子 | 這是時望所歸的人 | ||
| 英文翻譯 | be highly respected and admired <the object of public esteem> | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||