| 生動活潑 | |||
| 拼音 | shēng dòng huó pō | ||
| 簡拼 | sdhp | ||
| 近義詞 | 生龍活虎 | ||
| 反義詞 | 死水一潭 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 內容和形式的豐富、活躍 | ||
| 成語出處 | 毛澤東《打退資產階級右派的進攻》:“應當提倡講話,應當是生動活潑的。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語、狀語;指充滿活力 | ||
| 例子 | 這次聯歡會的節目安排得非常生動活潑,大家都十分盡興。 | ||
| 英文翻譯 | living <racy of the soil> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 生動活潑 | |||
| 拼音 | shēng dòng huó pō | ||
| 簡拼 | sdhp | ||
| 近義詞 | 生龍活虎 | ||
| 反義詞 | 死水一潭 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 內容和形式的豐富、活躍 | ||
| 成語出處 | 毛澤東《打退資產階級右派的進攻》:“應當提倡講話,應當是生動活潑的。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、定語、狀語;指充滿活力 | ||
| 例子 | 這次聯歡會的節目安排得非常生動活潑,大家都十分盡興。 | ||
| 英文翻譯 | living <racy of the soil> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||