神使鬼差 | |||
拼音 | shén shǐ guǐ chà | ||
簡拼 | ssgc | ||
近義詞 | 鬼使神差、神差鬼使、神差鬼遣 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 見“神差鬼使”。 | ||
成語出處 | 艾煊《大江風雷》第四部:“‘真是神使鬼差。’他輕聲咕噥了一句。” | ||
成語用法 | 作賓語、狀語;用於處事等 | ||
例子 | 沙汀《范老老師》:“當他剛從本市朱涼粉家裡串了門子出來的時候,忽然神使鬼差地一下停在街心。” | ||
英文翻譯 | for the influence of devils | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 一般 |
神使鬼差 | |||
拼音 | shén shǐ guǐ chà | ||
簡拼 | ssgc | ||
近義詞 | 鬼使神差、神差鬼使、神差鬼遣 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 見“神差鬼使”。 | ||
成語出處 | 艾煊《大江風雷》第四部:“‘真是神使鬼差。’他輕聲咕噥了一句。” | ||
成語用法 | 作賓語、狀語;用於處事等 | ||
例子 | 沙汀《范老老師》:“當他剛從本市朱涼粉家裡串了門子出來的時候,忽然神使鬼差地一下停在街心。” | ||
英文翻譯 | for the influence of devils | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 一般 |