| 十日之飲 | |||
| 拼音 | shí rì zhī yǐn | ||
| 簡拼 | srzy | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 比喻朋友連日盡情歡聚。 | ||
| 成語出處 | 《史記·范睢蔡澤列傳》:“寡人聞君之高義,願與君為布衣之友,君幸過寡人,寡人願與君為十日之飲。” | ||
| 成語用法 | 作賓語;指朋友聚會 | ||
| 例子 | 清·吳敬梓《儒林外史》第11回:“新年略有俗務,三四日後,自當敬造高齋,為平原十日之飲。” | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 生僻 | ||
| 十日之飲 | |||
| 拼音 | shí rì zhī yǐn | ||
| 簡拼 | srzy | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 比喻朋友連日盡情歡聚。 | ||
| 成語出處 | 《史記·范睢蔡澤列傳》:“寡人聞君之高義,願與君為布衣之友,君幸過寡人,寡人願與君為十日之飲。” | ||
| 成語用法 | 作賓語;指朋友聚會 | ||
| 例子 | 清·吳敬梓《儒林外史》第11回:“新年略有俗務,三四日後,自當敬造高齋,為平原十日之飲。” | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 生僻 | ||