| 上了賊船 | |||
| 拼音 | shàng lé zéi chuán | ||
| 簡拼 | slzc | ||
| 近義詞 | 誤入歧途 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 動賓式 | ||
| 成語解釋 | 比喻已入歧途,難以抽身 | ||
| 成語出處 | 浩然《艷陽天》:“別哭啦,哭也沒用。這一回,我算上了賊船,走到江心了!” | ||
| 成語用法 | 作謂語;用於被動的局面 | ||
| 英文翻譯 | be led astray | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 上了賊船 | |||
| 拼音 | shàng lé zéi chuán | ||
| 簡拼 | slzc | ||
| 近義詞 | 誤入歧途 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 動賓式 | ||
| 成語解釋 | 比喻已入歧途,難以抽身 | ||
| 成語出處 | 浩然《艷陽天》:“別哭啦,哭也沒用。這一回,我算上了賊船,走到江心了!” | ||
| 成語用法 | 作謂語;用於被動的局面 | ||
| 英文翻譯 | be led astray | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||