同生共死 | |||
拼音 | tóng shēng gòng sǐ | ||
簡拼 | tsgs | ||
近義詞 | 同生死共存亡 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 生死與共,形容情誼極深。 | ||
成語出處 | 《隋書·鄭譯傳》:“鄭譯與朕同生共死,間關危難,興言急此,何日忘之。” | ||
成語用法 | 作謂語、定語;指生死與共 | ||
例子 | 一對同生共死的戰友,肩並著肩;火熱的手,緊緊地握在一起。★羅廣斌、楊益言《在烈火中永生》 | ||
英文翻譯 | live and die together | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |
同生共死 | |||
拼音 | tóng shēng gòng sǐ | ||
簡拼 | tsgs | ||
近義詞 | 同生死共存亡 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 生死與共,形容情誼極深。 | ||
成語出處 | 《隋書·鄭譯傳》:“鄭譯與朕同生共死,間關危難,興言急此,何日忘之。” | ||
成語用法 | 作謂語、定語;指生死與共 | ||
例子 | 一對同生共死的戰友,肩並著肩;火熱的手,緊緊地握在一起。★羅廣斌、楊益言《在烈火中永生》 | ||
英文翻譯 | live and die together | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |