替罪羊 | |||
拼音 | tì zuì yáng | ||
簡拼 | tzy | ||
近義詞 | 替罪羔羊 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 偏正式 | ||
成語解釋 | 古代猶太教祭禮是替人承擔罪過的羊。比喻代人受過。 | ||
成語出處 | 張平《抉擇》:“你豈不是隨時都會做替罪羊?” | ||
成語用法 | 作賓語、定語;指代人受過 | ||
例子 | 熊召政《張居正》第二卷第32回:“申明這是你部堂王大人的意思,他只是奉命行事,如今怎好讓他去當替罪羊。” | ||
英文翻譯 | scapegoat <fall guy> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |
替罪羊 | |||
拼音 | tì zuì yáng | ||
簡拼 | tzy | ||
近義詞 | 替罪羔羊 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 貶義詞 | ||
成語結構 | 偏正式 | ||
成語解釋 | 古代猶太教祭禮是替人承擔罪過的羊。比喻代人受過。 | ||
成語出處 | 張平《抉擇》:“你豈不是隨時都會做替罪羊?” | ||
成語用法 | 作賓語、定語;指代人受過 | ||
例子 | 熊召政《張居正》第二卷第32回:“申明這是你部堂王大人的意思,他只是奉命行事,如今怎好讓他去當替罪羊。” | ||
英文翻譯 | scapegoat <fall guy> | ||
產生年代 | 現代 | ||
常用程度 | 常用 |