| 泰山若厲 | |||
| 拼音 | tài shān ruò lì | ||
| 簡拼 | tsrl | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 厲:通“礪”,磨刀石。泰山剝蝕得像一塊磨刀石那么小。比喻經歷時間久遠 | ||
| 成語出處 | 東漢·班固《漢書·高惠高后文功臣表》:“使黃河如帶,泰山若厲,國以永存,愛及苗裔。” | ||
| 成語用法 | 作賓語、定語;用於比喻句 | ||
| 英文翻譯 | mount tai looked like a knife-sharpener. | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 泰山若厲 | |||
| 拼音 | tài shān ruò lì | ||
| 簡拼 | tsrl | ||
| 近義詞 | |||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 厲:通“礪”,磨刀石。泰山剝蝕得像一塊磨刀石那么小。比喻經歷時間久遠 | ||
| 成語出處 | 東漢·班固《漢書·高惠高后文功臣表》:“使黃河如帶,泰山若厲,國以永存,愛及苗裔。” | ||
| 成語用法 | 作賓語、定語;用於比喻句 | ||
| 英文翻譯 | mount tai looked like a knife-sharpener. | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||