| 務去陳言 | |||
| 拼音 | wù qù chén yán | ||
| 簡拼 | wqcy | ||
| 近義詞 | 陳言務去 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 動賓式 | ||
| 成語解釋 | 務:務必;陳言:陳舊的言辭。陳舊的言辭一定要去掉。指寫作時務必要去掉陳舊的言辭 | ||
| 成語出處 | 清·朱彝尊《魚計莊詞》序:“休寧戴生錡,從余游,其為詞,務去陳言。” | ||
| 成語用法 | 作謂語;指必須去掉陳舊的語言 | ||
| 英文翻譯 | obsolete words must be eliminated. | ||
| 產生年代 | 近代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 務去陳言 | |||
| 拼音 | wù qù chén yán | ||
| 簡拼 | wqcy | ||
| 近義詞 | 陳言務去 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 動賓式 | ||
| 成語解釋 | 務:務必;陳言:陳舊的言辭。陳舊的言辭一定要去掉。指寫作時務必要去掉陳舊的言辭 | ||
| 成語出處 | 清·朱彝尊《魚計莊詞》序:“休寧戴生錡,從余游,其為詞,務去陳言。” | ||
| 成語用法 | 作謂語;指必須去掉陳舊的語言 | ||
| 英文翻譯 | obsolete words must be eliminated. | ||
| 產生年代 | 近代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||