心安理得 | |||
拼音 | xīn ān lǐ dé | ||
簡拼 | xald | ||
近義詞 | 問心無愧 | ||
反義詞 | 忐忑不安、問心有愧 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 聯合式 | ||
成語解釋 | 得:適合。自以為做的事情合乎道理,心裡很坦然。 | ||
成語出處 | 清·吳趼人《瞎騙奇聞》:“你別瞧我擺了店面,天天賣錢,那是自己本事換來的,我用著心安理得。” | ||
成語用法 | 聯合式;作謂語、賓語、定語;含褒義 | ||
例子 | 到後來忘卻了真,相信了謊,也就心安理得,天趣盎然了起來。(魯迅《病後雜談》) | ||
英文翻譯 | with one's mind at ease | ||
謎語 | 半夜不怕鬼叫門 | ||
成語正音 | 得,不能讀作“děi”或“de”。 | ||
成語辯形 | 理,不能寫作“禮”。 | ||
成語辯析 | 心安理得和“問心無愧”;都含有“自己認為做的事都合乎情理;心理很坦然”的意思。但心安理得偏重在按情理辦事;心裡坦然;多用於當事者心情的流露;“問心無愧”偏重在憑良心辦事;捫心自問不心虧;多用於當事者的心理活動。 | ||
產生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |