| 以眼還眼 | |||
| 拼音 | yǐ yǎn huán yǎn | ||
| 簡拼 | yyhy | ||
| 近義詞 | 以毒攻毒、以牙還牙、以暴易暴 | ||
| 反義詞 | 以德報怨、以直報怨 | ||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 偏正式 | ||
| 成語解釋 | 用瞪眼回擊瞪眼。比喻用對方使用的手段來回擊對方。 | ||
| 成語出處 | 《舊約全書·申命記》:“以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳。” | ||
| 成語用法 | 偏正式;作謂語、賓語、分句;常與以牙還牙連用 | ||
| 例子 | 張天翼《新生》:“我們以眼還眼,以牙還牙!敵人用大炮來轟我們,我們也用大炮去回答他們。” | ||
| 英文翻譯 | an eye for an eye <retaliation of an equal ferocity> | ||
| 謎語 | 人盯人;互送秋波 | ||
| 成語正音 | 還,不能讀作“hái”。 | ||
| 成語辯析 | 見“以其人之道;還治其人之身”。 | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||