月下老人

月下老人
拼音yuè xià lǎo rén
簡拼yxlr
近義詞媒妁之言、天配良緣
反義詞 
感情色彩褒義詞
成語結構偏正式
成語解釋原指主管婚姻的神仙。後泛指媒人。簡稱“月老”。
成語出處清·曹雪芹《紅樓夢》第57回:“若是月下老人不用紅線拴的,再不能到一處。”
成語用法偏正式;作主語、賓語、定語;指媒人
例子正是一對佳人才子。雖在海外,也是一國駙馬,富貴無窮。況天緣是月下老人赤繩系定的,不必多疑。(清·陳忱《水滸後傳》第十二回)
英文翻譯matchmaker
謎語月老;媒人
成語故事

 唐朝時候,有一為名叫韋固的人,有一次,他到宋城去旅行,住宿在南店裡。

  一天晚上,韋固在街上閒逛,看到月光之下有一各老人席地而坐,正在那裡翻一本又大又厚的書,而他身編則放著一個裝滿了紅色繩子的大布袋。

  韋固很好奇的過去問他說:“老伯伯,請問你在看什麼書呀!”

  那老人回答說:“這是一本記載天下男女婚姻的書。”

  韋固聽了以後更加好奇,就再問說:“那你袋子裡的紅繩子,又是做什麼用的呢?”

  老人微笑著對韋固說:“這些紅繩是用來系夫妻的腳的,不管男女雙方式仇人或距離很遠,我只要用這些紅繩系在他們的腳上,他們就一定會和好,並且結成夫妻。”

  韋固聽了,自然不會相信,以為老人是和他說著玩的,但是他對這古怪的老人,仍舊充滿了好奇,當他想要在問他一些問題的時候,老人已經站起來,帶著他的書和袋子,向米市走去,韋固也就跟著他走。

  到了米市,他們看見一個盲婦抱著一個三歲左右的小女孩迎面走過來,老人便對韋固說:“這盲婦手裡抱的小女還便是你將來的妻子。”

  韋固聽了很生氣,以為老人故意開他玩笑,便叫佳奴去把那小女孩殺掉,看他將來還會不會成為自己的妻子。

  家奴跑上前去,刺了女孩一刀以後,就立刻跑了。當韋固在要去找那老人算帳時,卻已經不見他的蹤影了。

  光陰似箭,轉眼十四年過去了,這時韋固以找到滿意的對象,即將結婚。對方是相州刺史王泰的掌上明珠,人長得很漂亮,只是沒間有一道疤痕。韋固覺得非常奇怪,於是便問他的岳父說:“為什麼他的眉兼有疤痕呢?”

  相州刺史聽了以後便說:“說來令人氣憤,十四年前在宋城,有一天保母陳氏抱著他從米市走過,有一個狂徒,竟然無緣無故的刺了她一刀,幸好沒有生命危險,只留下這道傷疤,真是不幸中的大幸呢!”

  韋固聽了,愣了一下,十四年前的那段往事迅速的浮現在他的腦海里。他想:難道他就是自己命僕人刺殺的小女孩?於是便很緊張的追問說:“那保母是不是一個失明的盲婦?”

  王泰看到女婿的臉色有意,且問得蹊蹺,便反問他說:“不錯,是個盲婦,可是,你怎么會知道呢?”

  韋固證實了這各式時候,真是驚訝極了,一時間答不出話來,過了好一會兒才平靜下來,然後把十四年前在宋城,遇到月下老人的是,全盤說出。

  王泰聽了,也感到驚訝不已。

  韋固這才明白月下老人的話,並非開玩笑,他們的姻緣真的是由神作主的。

  因此夫婦兩更加珍惜這段婚姻,過著恩愛的生活。

  不久這件事傳到宋城,當地的人為了紀念月下老人的出現,便把南店改為“訂婚店”。

  由於這個故事的流傳,使得大家相信:男女結合是由月下老人系紅繩,加以撮合的,所以,後人就把媒人叫做“月下老人”,簡稱為“月老”。
 



成語正音月,不能讀作“yuē”。
成語辯形老,不能寫作“姥”。
產生年代近代
常用程度常用