以卵擊石 | |||
拼音 | yǐ luǎn jī shí | ||
簡拼 | yljs | ||
近義詞 | 以卵投石、不自量力 | ||
反義詞 | |||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 偏正式 | ||
成語解釋 | 拿蛋去碰石頭。比喻不估計自己的力量,自取滅亡。 | ||
成語出處 | 明·羅貫中《三國演義》第43回:“強欲與爭,正如以卵擊石,安得不敗乎!” | ||
成語用法 | 偏正式;作謂語、定語、賓語;含貶義 | ||
例子 | 劉豫州不識天時,強欲與爭,正如以卵擊石,安得不敗乎?(明·羅貫中《三國演義》第四十三回) | ||
英文翻譯 | kick against the pricks <throw straws against the wind> | ||
成語故事 | 出處《墨子·貴義》 以其言非吾言者,是猶以卵投石也,盡天下之卵,其石猶是也, 不可毀也。 釋義“以卵投石”也稱“以卵擊石”,意思是雞蛋碰石頭。比喻自 不量力,自取滅亡。 故事 有一年,墨子前往北方的齊國。途中遇見一個叫“曰”的人, 對墨子說:“您不能往北走啊,今天天帝在北邊殺黑龍,你的皮肢很 黑,去北方是不吉利的呀!” 墨子說:“我不相信你的話!” 說完,他繼續朝北走去。但不久,他又回來了,因為北邊的淄水 泛濫,無法渡過河去; 名叫“曰”的那人得意地對墨子說:“怎么樣?我說你不能往北走 嘛!遇到麻煩了吧?” 墨子微微一笑,說:“淄水泛濫,南北兩方的行人全都受阻隔。行 人中有皮膚黑的,也有皮膚白的,怎么都過不去呀?” “曰”聽後支吾著說不出話來。墨子又說:“假如天帝在東方殺了 青龍,在南方殺了赤龍,在西方殺了白龍,再在中央殺了黃龍,豈不 是讓天下的人都動彈不得了嗎?所以,你的謊言是抵擋不過我的道 理的,就像拿雞蛋去碰石頭,把普天下的雞蛋全碰光了,石頭還是毀 壞不了。” “曰”聽了羞傀地走了。 | ||
產生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |