| 自找麻煩 | |||
| 拼音 | zì zhǎo má fán | ||
| 簡拼 | zzmf | ||
| 近義詞 | 自討苦吃 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 貶義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 自己給自己找麻煩事。 | ||
| 成語出處 | 王朔《人莫予毒》:“我事先知道您是警察,我還會砸你房門嗎?我不是自找麻煩嗎?” | ||
| 成語用法 | 作謂語、賓語;指自討苦吃 | ||
| 例子 | 你這不是自找麻煩嗎? | ||
| 英文翻譯 | ask for trouble <borrow trouble; wake a sleeping wolf> | ||
| 謎語 | 棉花上曬芝麻 | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 自找麻煩 | |||
| 拼音 | zì zhǎo má fán | ||
| 簡拼 | zzmf | ||
| 近義詞 | 自討苦吃 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 貶義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 自己給自己找麻煩事。 | ||
| 成語出處 | 王朔《人莫予毒》:“我事先知道您是警察,我還會砸你房門嗎?我不是自找麻煩嗎?” | ||
| 成語用法 | 作謂語、賓語;指自討苦吃 | ||
| 例子 | 你這不是自找麻煩嗎? | ||
| 英文翻譯 | ask for trouble <borrow trouble; wake a sleeping wolf> | ||
| 謎語 | 棉花上曬芝麻 | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||