麗江古城的英語導遊詞

麗江古城的英語導遊詞 篇1

Dear visitors, everybody is good, very glad to be your tour guide, my name is dai, you can call me wear guide, today we're visiting place ─ ─ of lijiang.

You come with me. Here is the old town of lijiang. Lijiang has the dual nature and culture charm known as forget time, also known as "one of the most preserved ancient city of the big four". It is China's famous historical and cultural city not only in the ancient city wall. Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3. 8 square kilometers. Now we came to the tiger leaping gorge.

There is a legend. Nu river, lancang river and jinsha river is the three sisters, sister nujiang love angry, two elder sister love try so hard, the lancang river three younger sister jinshajiang wanxian. Parents would send three sisters marry to the west, jinsha river dark about two sisters fled to south. Came to the town of lijiang, shek kwu, two sisters would continue to head south, jinsha river is determined to go to the east of the sun, just say goodbye to my sister, and turned toward the east, and formed the "Yangtze river first bay". Parents send yulong, khabarov brothers pursuit of the three sisters. Sit face to face two brothers came to lijiang white sands, blocking the way to the east. Run tired, two people take turns to wait agreement, who as French WenZhan let sisters. Turn khabarov waiting, yulong fell asleep.

Jinsha river before, put light footsteps, singing beautiful hypnosis. Her a gift for 18 teams, khabarov listen also fell asleep. Jinsha river from their feet slipped between the past. Yulong wake up and see the jinsha river ran to the east, early and khabarov still in a deep sleep, so we have to according to the French cut down khabarov head, turns back and wept bitterly. Two brothers turned to jade dragon snow mountain and haba snow mountain, khabarov head into a boulder fell into the river, tiger leaping gorge, and jinsha river sing eighteen song into 18 beach, tiger leaping gorge.

There are beautiful scenes of lijiang, could not say. The rest of the time, we are free to take pictures, pay attention to safety.

麗江古城的英語導遊詞 篇2

Everybody is good!

Welcome you come to lijiang ancient town, known as the "world heritage".

Visitors, now we came to lijiang. Visitors may ask me, where is gate. In fact, the old town of lijiang is not gate, this is because the leaders of the naxi nationality (part of the National People's Congress lived inside the old town of lijiang is the naxi, so the leader himself is also the naxi.) Name is "wood", if combined with the meaning of the gates and the wall is the word "trapped", so it is for this reason didn't building the gates and the wall.

Visitors, we now come to one of the most famous streets in the old town of lijiang, square street. The square street crisscross like a spider web, southeast of the northwest each have a way out, so that the square street is very busy. The ground is paved with the multicolored, so very strong, if you use the foot up, will be very clear sound. Sifang street inn (hotel) is not the same, if you go a few rounds in inn (hotel), you will know the difference between the inn.

Tourists, lijiang has a special custom, that is put light. River lamp is an ancient custom, it is said that every night ying tan dragon king will follow the ancient city of the river cruise, put a river light not only can protect the ancient city of peace, can make oneself and family get the protection of the dragon king, and luck, success in the coming days. Hearing the a legend to put a river light make a wish.

Tourists, lijiang has beautiful scenery everywhere, said also said not, I hope you will like the scenery. Welcome to come next time.

麗江古城的英語導遊詞 篇3

Hello everyone, my name is hong, are you the lijiang tour guide, I hope you have fun in the tour.

I told you so much, everybody also saw so many, but is coming into the city, how didn't see the gate? Actually is invisible to the guests, this is also the one of the ancient city of lijiang, can't see the gate, could not see the wall, because there is no ancient city walls and gates, because the head of the naxi nationality name is "wood" if built walls and gates became "trapped" word, so ancient city without walls, also does not have the gates.

Into the old town of lijiang, see the square street. Square street, like the spider web, southeast of the northwest each have a way to it. Sifang street was paved by the multicolored, heels, on a multicolored sounds don't have a new idea, the sound is ringing, somewhat like the sound of a bell. Sifang street is the center of the city square, natural adornment beautiful and distinctive, even the inn is very beautiful. Sifang street inn is located in the center of the lijiang ancient city square street plaza, has a unique environmental advantages. Inn garden Bridges, lush flowers and trees, inherited the naxi ethnic aesthetic temperament and interest, one thousand years is harmony, harmonious concept of natural life. Inn each room design is unique, you can walk in the square street, absolutely no two rooms are the same.

The old town of lijiang have to put the light! Lijiang has a very special custom, is light. Put the lamp is old town of lijiang river of an ancient custom. It is said that each night, the dragon king of ying tan will follow the ancient city of jade river cruise, put a river light points to the dragon king the lighting, not only can protect the ancient city of peace, can make oneself and family get the dragon king bless and luck, success in the coming days. This legend. Put a river light, make a wish.

In many parts of lijiang is very beautiful, said also said not net, I hope you have a chance to be touring. This time you have fun? The answer is yes!!!! The chance next time I will take you to see the scenery of the ancient city of lijiang again!

麗江古城的英語導遊詞 篇4

大家好!我是你們遊覽麗江古城的導遊。我很高興能與大家共渡這快樂時光!我姓張。大家可以叫我張導遊。

請大家跟我來。這裡是麗江古城。我先給大家簡單介紹一下麗江古城。麗江古城又名大研鎮,坐落在麗江壩中部,稱為“保存最為完好的四大古城”之一。它是中國歷史文化名城中唯一沒有城牆的古城。麗江古城地處雲貴高原,海拔2400餘米,全城面積達3。8平方公里,自古就是遠近聞名的集市和重鎮。古城現有居民6200多戶,25000餘人。其中,納西族占總人口絕大多數,有30%的居民仍在從事以銅銀器製作、皮毛皮革、紡織、釀造業為主的傳統手工業和商業活動。

好了,現在大家跟我進古城看看。

麗江古城是一座沒有城牆的古城,大研古城是一座具有濃烈人文氣息的小城。

麗江古城內的街道依山傍水修建,鋪的大多都是紅色角礫岩,雨季不會泥濘、旱季也不會飛灰,石上花紋圖案自然雅致。看,光滑潔淨的青石板路、完全手工建造的土木結構的房屋、無處不在的小橋流水。

麗江古城的英語導遊詞 篇5

各位遊客,大家好,我是你們的導遊陳曉虞,今天,將由我帶領大家一起參觀“世界文化遺產之一的麗江古城”。

麗江古城又名大研鎮,又“東方威尼斯”之稱,它位於麗江壩中部,北依象山、金紅山,西枕獅子山,東南面臨數十米的良田闊野。好,話不多說,我們進入古城。大家要注意安全,跟好隊伍,不要掉隊,不要亂扔垃圾。

步入古城,第一眼望到的一定是那兩座有名的水車。有人說它是“子母水車”,有人說它是“情人水車”。它可以用來磨麵,也可以為古城人民免除火災。

麗江古城是個家家有水,戶戶有花的地方。它被分為三部分,兩部分是人們買賣各種富有古典氣息的商品,還有各種古城小吃的地方,另一部分,又是人們喝酒休閒的“酒吧街”。

現在,大家已經參觀完兩部分,在我身後正是那條酒吧街,請大家進入參觀。

來到麗江,不進古城酒吧泡泡,就很說真正領略了麗江風情。在柳蔭下,柔風中,看著清清的水流靜靜地流淌,品著各色菜餚,喝著啤酒和朋友聊天,抑或一個人喝著咖啡發獃,盡情享受在都市中前所未有的清淨。有興趣的,可以找那些流浪藝人坐下來,為自己畫幅肖像或是漫畫,當作一份在古城特別的珍藏。

本次旅途到此結束,感謝您的短暫陪伴,再見。

麗江古城的英語導遊詞 篇6

各位遊客,參觀完玉泉公園後接下來的時光我們將要旅行的景點是號稱“東方威尼斯”的麗江古城。也是麗江最有名的景點-麗江古城。我們順著從古城西北端悠悠流至城南的玉泉水來到被稱作為“高原蘇州”的麗江古城。在此各位嘉賓就會想,小X怎能口出狂言,敢把這高原小城稱得如斯誇大,實在一點都不被小X誇張,麗江古城就是由於有玉泉水貫串全城由古城分成西河、中河、東河三條支流,再分成無數股支流。城內亦有多處龍潭、泉眼出水。古城套用這種有利的前提,街道自在布局,不求網路的工整,主街傍河,冷巷臨渠,明澈的泉水穿街流鎮,穿牆過屋,“家家流水,戶戶垂楊”的詩意是這座古城的實在寫照,這裡雖是雲貴高原小鎮,卻頗有江南水鄉的特色。

山川流水圍繞中的麗江縣城,相傳因形似一方大硯而得名“大研鎮”。它由大研、白沙、束河三局部組成,大研古城是它們的集中代表,所以人們經常把它叫作大研古城或大研鎮。而且大研古城位於麗江盆地的核心,古城的西南角矗立著酷似書天巨筆的文筆鋒,麗江盆地則象一方碧玉做成的大硯台,古時“研”跟“硯”相通,所以古城叫大研。談話間咱們便到了古城,城口最惹人留神的應當是一雙水車吧,有人說它是子母水車,也有人說它是情人水車。過去古城裡就有水車,今天在一些偏僻之地也在套用。

古城構成於南宋後期,已有八百多年的歷史,面積3.8平方公里,常住人口約三萬人,1986年景為國家級歷史文化名城,1997年又被列入世界文化遺產,麗江古城除了同姑蘇古城一樣存在“小橋流水人家”的特點外,還在古城選址、街道和屋宇布局、納西民居等方面標新立異。

麗江的世界文化遺產由白沙古鎮、束河古鎮和大研古鎮三部門組成,但對各位嘉賓來說,吸引力最大的是大研古鎮,古城的進口良多,大家跟著小X從右邊的入口進入,看見了背眼的水車後,緊接著右邊是寫有題詞的照壁,古城裡有三房一照壁的民居,那照壁就象各位嘉賓看到得著一塊。再往右是水龍柱,龍是管水的,古城裡的土木建造最怕火,但水能克火,所以這個水龍柱代表古城人民罷黜火災的欲望。千百年來,古城國民象愛惜自己的眼睛一樣愛護古城,也請各位友人象古城人民一樣愛護古城,不亂扔菸頭垃圾。再看世界文化遺產標記,圓圈代表地球、自然,方框代表人類創造的文化,圓圈和方框相連,代表人與自然要和諧同一,麗江古城就是人與天然和諧統一的傑作。右邊的這些石刻稱得上是麗江的“清明上河圖”,是一幅濃烈的納西風情畫。我們腳下是“巴格圖”,是納西先民依據五行學說創造的,東巴祭司常用它來定方位和占卜等。

麗江地處金沙江上游,歷史長久,景色秀美,天然環境宏偉,是古代羌人的後裔、納西族的家鄉。麗江古城海拔2,400米,是麗江納西族自治縣的中央城市,是中國歷史文明名城之一,是國度重點景致名勝區。

探尋它的從前,人們發明這片曾被遺忘的“古納西王國”,遠古以來已有人類生息繁殖。本日的主人納西民族,則是古代南遷羌人的後裔。在千百年的悠久歲月里,他們辛勤奮作,築起本人美妙的家園。

這裡地處滇、川、藏交通要道,古時候頻繁的商旅運動,促使當地人丁旺盛,很快成為遠近馳名的集市和重鎮。個別以為麗江建城始於宋末元初。公元1253年,忽必烈(元世祖)南徵大理國時,就曾駐軍於此。由此開端,直至清初的近五百年里,麗江地域皆為中心王朝管轄下的納西族木氏先祖及木氏土司(1382年設破)世襲統治。其間,曾遍游雲南的明代地輿學家徐霞客(1587--1641),在《滇游日記》中描寫當時麗江城“民房群落,瓦屋櫛比”,明末古城居民達千餘戶,可見城鎮營造已頗具範圍。

從麗江北眺,是巍峨雲天的玉龍雪山,風景雄奇變幻。民謠說它“一山有四季,十里不同天”。這裡素有“動動物寶庫”的美譽,又是宏大的自然水庫。

走進麗江彩石鋪成的古老街道,週遊鎮北貿易中央四方街,便見河渠流水淙淙,河畔垂柳拂水,市肆民居或門前架橋,或屋後有溪,街頭巷尾無數涓涓細流,穿牆繞戶蜿蜒而去。這股股清流都來自城北象山腳下的玉泉。

城內早年依地下湧泉建築的白馬龍潭和多處井泉至今尚存,人們發明出“一潭一井三塘水”的用水方式,即頭塘飲水、二塘洗菜、三塘洗衣,淨水次序而下,既迷信又衛生。居民還以水洗街,只有放閘堵河,水溢石板路面趁勢下泄,便可滌盡污穢,堅持市井幹淨。

依山就水的麗江大研鎮,既無高大圍城,也無軒敞大道,但它古樸如畫,處處透出做作協調。鎮內屋宇因地勢和流水錯落起伏,人們以木石與土壤構築起雅觀實用的住宅,融入了漢、白、藏民居的傳統,造成奇特作風。當地常見的是“三坊一照壁”式民宅,即主房、廂房與壁圍成的三合院。每房三間兩層,朝南的正房供長輩寓居,貨色廂房普通由下輩住用。房屋多在兩面山牆伸出的檐下,裝潢一塊魚形或葉狀木片,名曰“懸魚”,以祈“吉慶有餘”。很多庭院門樓雕飾精緻,院內以卵石、瓦片、花磚鋪地面,正面堂屋正常有六扇格子門窗,窗心的雕刻大多是四季花卉或吉利鳥獸。堂前廊檐大多比擬寬,是一處溫馨愜意的活動空間。

麗江古城的英語導遊詞 篇7

親愛的旅客朋友們:

我是你們的導遊。我叫青嚴茜,你們可以叫我小青。今天我們要去麗江古城。

麗江古城位於中國西南部雲南省的麗江納西族自治縣,始建於公元13世紀後期。古城海拔2400餘米,自古就是遠近聞名的集市和重鎮。古城現有居民25000餘人。其中,納西族占總人口絕大多數,有30%的居民仍在從事以銅銀器製作、皮毛皮革、釀造業為主的傳統手工業和商業活動。

在麗江古城區內的玉河水繫上,修建有橋樑354座,其密度為平均每平方公里93座。橋樑較著名的有鎖翠橋、大石橋、萬千橋、南門橋、馬鞍橋、仁壽橋,均建於公元14~19世紀。

古城裡的五鳳樓始建於明代公元1620xx年,樓高20米。因其建築形制酷似五隻飛來的彩鳳,故名“五鳳樓”,樓內的天花板上還繪有多種精美的圖案。

麗江古城歷史悠久,古樸自然。麗江民居既融和了漢、白、彝、藏各民族精華,又有納西族的獨特風采,是研究中國建築史、文化史不可多得的重遺產。麗江古城包容著豐富的民族傳統文化,是研人類文化發展的重要史料。

今天的旅行到此結束,拜拜。

麗江古城的英語導遊詞 篇8

Everybody is good! I am your tour of lijiang tour guide. I am glad to enjoy the happy time with you! My name is Lin, my name is you can call me Lin guide line.

Please come with me. Here is the old town of lijiang. I'll give you a brief introduction of lijiang. Lijiang also known as dayan town, is located in the middle of lijiang dam, known as "one of the most preserved ancient city of the big four". It is the only ancient city without walls in China's famous historical and cultural city. Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3. 8 square kilometers, the ancient times is known fairs and towns. The ancient city of existing residents 6200 households, 25000 people. Among them, the naxi nationality for the vast majority of the population, 30% of the residents are still engaged in produced with copper, silver, fur, leather, textiles, brewing traditional handicraft industry and business activities.

Lijiang ancient and the street of the city of mountain was built, mostly covered with red breccia, the rainy season will not muddy, also won't fly ash of the dry season, the stone patterns of natural elegance. Look, smooth and clean green flag road, completely hand-built civil housing structure, ubiquitous Bridges.

Is in front of the old city center square street. Here full of beautiful things in eyes of arts and crafts, sentiment. Shouldn't have come to city square street.

Lijiang has a long history, natural style. City layout strewn at random have send, already have mountain view, and abound of lasting appeal. Lijiang residence is harmony the han, bai, yi, Tibetan ethnic essence, and has a unique style of the naxi nationality, is very unique!!!!

Today, I would like to introduce you to here. Wish everyone have a happy journey! Remember when you go out to see something here you can't throw things on the earth, and to throw it is thrown into the dustbin. Are you playing when you need to pay attention to safety, their luggage, what protection better.

麗江古城的英語導遊詞 篇9

歡迎大家來到這!我是你們的導遊,我姓x,大家可以叫我小x。為了便於大家參觀遊玩,下面我首先大家介紹一下。

四方街在歷史上就是一個商品交易場所。麗江古城始建於宋末元初,迄今已有800餘年歷史,展現著漢、納西、藏、白等各民族和諧相處的生動景觀和多元文化形態。1997年12月,麗江古城被列入《世界遺產名錄》,填補了中國世界文化遺產中無歷史文化名城的空白。在此後的10餘年間,麗江古城“用保護世界遺產帶動旅遊業,以旅遊發展反哺遺產保護的實踐經驗”被聯合國教科文組織認為是為困惑的中國乃至世界城市類型文化遺產保護面臨的共同難題探索出了全新的路子和經驗。然而,旅遊業的蓬勃發展,也造成麗江原住居民大量外遷、傳統民族文化遭受衝擊、生態環境正在發生改變,“過度開發”、“太過商業化”的質疑也不絕於耳。盛名之下的麗江古城在保護與利用間艱難地、小心翼翼地尋求著平衡。

麗江古城文物古蹟眾多,文化蘊含豐厚獨特,是我國保存最完整、最具民族風格的古代城鎮。1986年國務院公布為中國歷史文化名城;1997年12月4日,被聯合國教科文組織正式批准列入《世界遺產名錄》清單,成為全國首批受人類共同承擔保護責任的世界文化遺產城市;20xx年10月,被評為全國文明風景旅遊區示範點;20xx年,榮登“中國最令人嚮往的10個城市”行列。 四方街是古城心臟,交通四通八達,周圍小巷通幽,據說是明代木氏土司按其印璽形狀而建。這裡是茶馬古道上最重要的樞紐站。明清以來各方商賈雲集,各民族文化在這裡交匯生息,是麗江經濟文化交流的中心。這裡是歷代集市中心,每日萬頭躦動,熱鬧非常。

從城市功能上來說,麗江古城從古至今就是一個商業性質城市,商業化進程是現代文明的標誌,是每個城市發展都需要經過的一步,而旅遊的發展需求,對古城古蹟文化的保護,又對麗江古城商業化進程提出了新的要求,比如為淡化古城內局部區域過濃的商業氣息,麗江對古城商業經營行為實行了準入制度,明確規定在古城核心範圍內不再批辦新的商業店鋪,對現有的數量和規模逐步壓縮,取締了古城內經營的音像、珠寶玉器、歌舞廳、網咖、現代服裝等與古城風貌不一致的項目,加強了對民族特色店鋪的保護力度。麗江古城也按照“修舊如舊”的要求,對影響古城整體風貌的不協調建築陸續進行了拆除、整改,重新恢復了大批傳統建築和園林的歷史原貌。以便最大限度上保持麗江古城的風貌。

麗江古城的英語導遊詞 篇10

大家好!

歡迎各位來到號稱“世界遺產”的麗江古城。

現在我們正漫步古城,眼前已呈現一幅古樸、典雅、幽靜的畫面。大家看,納西風格的民居鱗次櫛比,清清的溪流穿街過巷,一座座小橋如彩虹橫跨小溪,一排排垂柳在清風中搖曳。還有更好的呢!大家跟緊我!看看兩旁,古城中店鋪林立,各式商品琳琅滿目,尤其是那光亮的各式銅器及花樣翻新的各色皮革時裝,一直都是廣大遊客所稱道的。這么多精緻的商品,大家是不是想仔細欣賞一番呢?好吧,那我們先分散一會,各自選購,十分鐘後在這裡集合。

相信大家剛才的購物是開心愉快的,現在繼續我們的行程吧!麗江自古就是重要的政治和經濟中心,四方街、麗江木府(木家院)是歷史的見證。說到木府,據傳,麗江世襲土司為木姓,木字若加上框,即成“困”,木府便因忌諱而不設城牆。中國明代著名旅行家徐霞客曾在麗江遊記中寫道:“宮室之麗,擬於王者”,“民居群落,瓦屋櫛比”,是對當年麗江古城之繁盛景觀的真實寫照。

各位遊客朋友,今天的麗江古城一日游就快結束了,大家玩得開心嗎?我相信回答是肯定的啦!明天,還有更美的風景等著我們。希望各位好好休息,養精蓄銳,我們明天再見!

各位朋友: 大家好! 經我了解,多數朋友是第一次來到秦皇島,大家一定很想知道一些有關秦皇島的情況,現在我利用行車途中,將秦皇島的概況介紹給大家。 首先告訴大家,秦皇島這個地方為什麼叫秦皇島這個名字呢?這還得從頭說起:據司馬遷的《史記》記載:“二十八年,也就是公元前220xx年,齊人徐市等上書,言海中有三神山,名曰蓬萊、方丈、瀛洲,仙人居之。請得齋戒,與童男女求之,於是遣徐市發童男女數千人,入海求仙人。”這就是秦始皇的第二次東巡。這裡所說的童男就是二十歲以下的男孩,因為當時的男孩到了二十歲,就要加冕成為成年人了。所說的童女就是十六歲以下的女孩,因為當時的女孩到了十六歲,就要在頭上別簪而成為成年人了。這些童男童女到了日本以後分為兩支,一支姓徐,一支姓秦。後來姓秦的犯了罪,被追捕改姓羽田。日本前首相羽田孜先生就承認自己是他們的後代。 又據《史記》記載:“三十二年,也就是公元前220xx年,始皇之碣石,使燕人盧生求羨門、高誓。刻碣石門。壞城郭,決通堤防”。這就是秦始皇第四次東巡。並在北戴河金山口岸建秦始皇行宮一座。據此,這裡就起名叫秦皇島了。

遊客們,麗江古城到處有美麗的景色,說也說不盡,希望你們會喜歡這些景色。歡迎下次再來。

麗江古城的英語導遊詞 篇11

大家好!

我是你們遊覽麗江古城的導遊。我很高興能與大家共渡這快樂時光!

我姓張。大家可以叫我張導遊。

請大家跟我來。這裡是麗江古城。我先給大家簡單介紹一下麗江古城。麗江古城又名大研鎮,坐落在麗江壩中部,稱為“保存最為完好的四大古城”之一。它是中國歷史文化名城中唯一沒有城牆的古城。麗江古城地處雲貴高原,海拔2400餘米,全城面積達3。8平方公里,自古就是遠近聞名的集市和重鎮。古城現有居民6200多戶,25000餘人。其中,納西族占總人口絕大多數,有30%的居民仍在從事以銅銀器製作、皮毛皮革、紡織、釀造業為主的傳統手工業和商業活動。

好了,現在大家跟我進古城看看。

麗江古城是一座沒有城牆的古城,大研古城是一座具有濃烈人文氣息的小城。

麗江古城內的街道依山傍水修建,鋪的大多都是紅色角礫岩,雨季不會泥濘、旱季也不會飛灰,石上花紋圖案自然雅致。看,光滑潔淨的青石板路、完全手工建造的土木結構的房屋、無處不在的小橋流水。

前面就是古城中心的四方街了。這裡工藝品琳琅滿目。人氣興旺。來古城沒有不來四方街的。位於古城與新城交界處的大水車是麗江古城的標誌,古城大水車旁有一塊大螢幕,每日播放的歌曲即是古城最受歡迎最有特色的歌曲,其中《納西淨地》是較為出名的歌曲之一。現在給大家十分鐘拍個照吧,你一定感覺很好的!

在麗江古城區,修建有橋樑354座,其密度為平均每平方公里93座。橋樑的形制多種多樣,較著名的有鎖翠橋、大石橋……古城內的木府原為麗江世襲土司木氏的衙署。五鳳樓始建於明代萬曆二十九年(公元1620xx年),樓高20米。因其建築形制酷似五隻飛來的彩鳳,故名“五鳳樓”。這裡還有白沙民居建築、群束河民居建築群……一會大家自由參觀吧。

麗江古城歷史悠久,古樸自然。城市布局錯落有致,既具有山城風貌,又富於水鄉韻味。麗江民居既融和了漢、白、彝、藏各民族精華,又有納西族的獨特風采,很獨特吧!

今天,我就給大家介紹到這裡。祝大家旅愉快!

再見!

麗江古城的英語導遊詞 篇12

明代是納西族歷史上一個重要發展時期,深得明王朝信任和倚重的木氏土司比較開明,不閉關自守,積肥極引進中原漢族地區的生產技術和文化教育,廣交中原名士,從內地引進文、醫、教育、建築、開礦、工藝製作等方面的人才俊傑到麗江。

明洪武十五年(1382年),在古城設“麗江軍民府衙署”,麗江古城很快成為了麗江社會、政治、經濟、文化的中心。

木氏土司建造了規模宏大的宮殿式建築群,如以石和木做的三座大型牌坊、木家院、皈依堂、玉皇閣、三清殿、光碧樓、經堂、家廟、萬卷書樓、玉音樓等。

麗江木府門前的石牌坊,用采自下虎跳金沙江邊的漢白玉建成,寬9米,高約18米,4根石柱撐著牌坊上的碑、椽、檐和坊蓋,匾額上鐫刻著明神宗欽賜的“忠義”二字。

這座結構宏偉、雕刻精湛的石雕建築遠近聞名,民間有“大理三塔寺,麗江石牌坊”的說法,可惜在文化大革命的十年浩劫中被拆除。

麗江古城是中國歷史文化名城和世界文化遺產,而麗江木府是麗江古城文化之"大觀園"。納西民族首領木氏字元朝(1253) 世襲麗江土知府以來,歷經元明清三代22世470年,在西南諸土司中以"知詩書好禮守儀"而著稱。

麗江木府位於古城西南隅,明代其建築氣勢萬千,徐霞客曾嘆麗江木府曰:"官室之麗,擬於王者"。可惜大部分建築毀於清末兵火,倖存的石牌坊也毀於"文化革命"(1966-1976)。1996年大地震後,世界銀行慧眼識寶,貸巨款相助重建麗江木府,麗江能工巧匠精心設計施工,經三年時間,使麗江木府如鳳凰涅磐般再現於世。

麗江木府占地46畝,中軸線長369米,整個建築群坐西朝東,"迎旭日而得大氣"。木牌坊上大書"天雨流芳" 四字,乃納西語"讀書去"之諧音,體現納西民族推崇知識的靈心慧性;石牌坊通體皆石,結構三層,是國內石建築的精品;議事廳端莊寬敞,氣勢恢弘,是土司議政之殿;萬卷樓集兩千年文化遺產之精粹,千卷東巴經,百卷大藏經,六公土司詩集,眾多名士書畫,皆是翰林珍奇,學苑瑰寶;護法殿又稱後議事廳,是土司議家事之殿;光碧樓乃後花園門樓,史稱其建築"稱甲滇西";玉音樓是接聖旨之所和歌舞宴樂之地三清殿是木氏土司推崇道家精神的產物,而獅山古柏深處,還有木氏土司祭祀天,祖,大自然的場所,麗江木府充分體現了納西民族廣納多元文化的開放精神。

麗江古城的英語導遊詞 篇13

我們此刻看到的木府,是在1996年的七級地震後修建的。這是議事廳,議事廳端莊寬敞,氣勢恢弘,是土司召見貴客的地方。看,議事廳的門樑上頭,高掛著三塊牌匾,都寫著“誠心報國”四個字,分別是明朝的洪武、永樂、嘉靖三位皇帝的褒獎。那么朝廷為什麼如此倚重木氏呢這是因為,納西族生活在金沙江上游的江灣腹地,北有吐蕃,南有南詔大理。這兩大地方勢力常常成為中央王朝西南邊疆的不安定因素,所以納西族的向背舉足輕重。

這是萬卷樓,萬卷樓有三層,看,第二層沒有窗戶,從樓底看不出第二層,所以裡面收藏了許多珍貴的書籍。簡單地說,這萬卷樓,一樓讀書,二樓藏書,三樓寫書,是一個書藏萬卷、書香滿屋的地方。此刻你們能夠進去自我參觀,請遵守館內秩序,書籍能看不能摸喔!萬卷樓後面便是護法殿。它是土司議家事之殿,那裡除了擺放有木氏祖先的牌位外,還有長凳、棍棒等體罰的工具,一看就明白那裡是木老爺動用家規家法、管教子女的地方了。看來很像平時我們所說的祠堂了。

雲南麗江古城導遊詞5

過了護法殿,走過一條古代的過街天橋,這過街天橋可算是木氏土司因地制宜,以民為本的一個創造。這樣的設計,官民相安,互不干涉。讓我們登上木府的光碧樓。這是1:300的古城模型,在那裡能夠清楚地看到古城和木府的全貌。這是玉龍橋,是古城的北入口,這是西河、中河、東河。有誰在古城中迷了路,那么,溯流而上就必須能走到玉龍橋。這些圖片表現了麗江豐厚的歷史文化和壯美的自然風光,請大家瀏覽。

大家再往前走,這便是玉音樓,一樓和樓前是土司歌舞宴樂的地方,二樓是供奉鳳詔鶴書的地方。大廳內有白沙壁畫的複製品。白沙壁畫是國家重點文物,它把漢地佛教、藏傳佛教和道教融合在一個畫面上,讓三種宗教同居一室。這種三教合一的做法,在別的地方是少見的。而在麗江,由於以木氏土司為代表的納西族是一個開放的民族,他們在文化上兼容並蓄,廣納博採。

過了玉音樓,就來到了木府中軸線上的最終一個建築——三清殿。在那裡能夠鳥瞰古城和木府,我們能夠看到徐霞客筆下的古城“居廬駢集,縈坡帶谷”,木府的“宮室之麗,擬於王者”了。

木府是一座輝煌的建築藝術園林,它充分反映了明代中原建築的風采,同時保留了唐宋中原建築中的古樸粗獷。

麗江古城的英語導遊詞 篇14

大家好,我姓洪,是你們這次游麗江古城的導遊,希望大家在這次旅遊中玩得開心。

我給大家講了那么多,大家也看了那么多,但是馬上就要進入古城了,怎么沒有看到城門呢?其實各位嘉賓是看不到的,這也是麗江古城的一奇,看不到城門,也看不到城牆,因為古城根本沒有城牆和城門,因為納西族的頭領姓“木”如果建了城牆和城門就變成了“困”字,所以古城沒有城牆,也沒有城門。

進了麗江古城,就看到四方街。四方街如蛛網似的交錯,東南西北各有通往它的一條路。四方街由五彩石鋪成,腳跟踩在五彩石上,聽起來別有一番新意,那聲音清脆,有些像銀鈴的聲音。四方街可以說是古城的中心廣場,自然裝飾的漂亮、有特色啦,就連客棧都十分美麗。四方街客棧位於麗江古城四方街廣場的中心位置,具有得天獨厚的環境優勢。客棧庭院內小橋流水、花木蔥鬱,繼承了千百年來納西民族的審美情趣,乃天人合一,和諧自然的生活觀念。客棧每個房間的設計都獨具特色,你可以在四方街里轉轉,絕對沒有哪兩個房間是相同的。

到了麗江古城一定要去放一下河燈喲!麗江古城還有一個很特別的習俗,就是放河燈。放河燈是麗江古城一種古老的習俗。據說每天夜晚,黑龍潭的龍王會順著玉河水巡遊古城,點放一盞河燈為龍王指路照明,不僅能保護古城的平安,更能使自己和家人得到龍王的保佑而在今後的日子裡吉祥如意、心想事成。這個傳說。放一盞河燈,許一個心愿。

麗江古城還有很多地方非常美麗,說也說不淨,希望大家有機會去細細游賞。這次大家玩得開心嗎?回答是肯定的吧!那下次有機會我還帶你們來再次目睹麗江古城的風光! 

麗江古城的英語導遊詞 篇15

各位旅客:

大家好,我是大家今天的導遊,現在我將要帶大家去遊覽著名的景點——麗江古城。

我們即將來到這被稱作為“高原姑蘇”“東方威尼斯”的麗江古城。在此各位遊客就會想,我怎能口出狂言,敢把這高原小城稱得如此誇張,其實一點都沒有被我誇大,麗江古城就是因為有玉泉水貫穿全城由古城分成西河、中河、東河三條支流,再分成無數股支流。城內亦有多處龍潭、泉眼出水。古城利用這種有利的條件,街道自由布局,不求的工整,主街傍河,小巷臨渠,清澈的泉水穿街流鎮,穿牆過屋,“家家流水,戶戶垂楊”的詩意是這座古城的真實寫照,這裡雖是雲貴高原小鎮,卻頗有江南水鄉的特色。

我在古城給大家講了那么多,大家也看了那么多,但是馬上就要進入古城了,怎么就沒有看到城門呢?其實各位遊客是看不到的,這也是麗江古城的一奇,即看不到城門,也看不到城牆,因為古城根本沒有城牆和城門,因為納西族的頭領姓“木”,如果建了城牆和城門就變成了“困”字,所以古城沒有城牆,也沒有城門了。

今天,我們的遊覽就到此結束了,謝謝大家的支持,再見!

麗江古城的英語導遊詞 篇16

大家好!

歡迎各位來到號稱“世界遺產”的麗江古城。

遊客們,現在我們來到麗江古城。也許遊客們會問我,城門在什麼地方。其實,麗江古城是沒有城門的,這是因為納西族的頭領(在麗江古城裡面住著的人大部分都是納西族的,所以頭領的本人也是納西族的。)姓“木”,如果加上城門和城牆的意思就是“困”字了,所以就是因為這個原因才沒有建築城門和城牆。

遊客們,我們現在來到了麗江古城中最有名的街道:四方街。這條四方街如蛛網般交錯的,東南西北各有一條出路,這樣說明這條四方街很繁華。地面是由五彩石鋪成的,所以非常堅固,如果你用腳踏上去,就會發出非常清脆的聲音。四方街上的客棧(酒店)都是沒有相同的,如果你在客棧(酒店)上轉幾圈,你絕對會知道這些客棧的不同之處。

遊客們,麗江古城還有一個特別習俗,那就是放河燈。放河燈是一種古老的習俗,據說每天晚上黑龍潭的龍王會順著河水巡遊古城,放一盞河燈不僅能保護古城的平安,更能使自己和家人得到龍王的保護,而在今後日子裡吉祥如意、心想事成。聽了這一個傳說趕快放一盞河燈許一個心愿吧。

遊客們,麗江古城到處有美麗的景色,說也說不盡,希望你們會喜歡這些景色。歡迎下次再來。

麗江古城的英語導遊詞 篇17

大家好,我姓洪,是你們這次游麗江古城的導遊,希望大家在這次旅遊中玩得開心。

麗江古城還有很多地方非常美麗,說也說不淨,希望大家有機會去細細游賞。這次大家玩得開心嗎?回答是肯定的吧!那下次有機會我還帶你們來再次目睹麗江古城的風光!

麗江古城的英語導遊詞 篇18

Chers amis,

Bienvenue à Venise, la vieille ville de Lijiang.

L'ancienne ville de Lijiang est située au milieu du barrage de Lijiang sousla montagne de neige Yulong. La ville couvre une superficie de 3,8 kilomètrescarrés et a une population permanente d'environ 30 000 habitants, dont plus de16 900 Naxi.Parce qu'il est entouré de montagnes vertes, l'eau bleue de la villeest comme une grande Encre de jade et s'appelle "Dayan Town".C'est la seuleville historique et culturelle chinoise qui n'a pas de mur, avec les montagnesenvironnantes comme barrière naturelle.On dit que c'est parce que les dirigeantshéréditaires de Lijiang ont le nom de famille Mu, le mur de construction de laville doit être comme des caractères en bois encadrés, et devenir le mot"piège", le chef du clan Mu en raison du tabou et ne pas construire le mur de ville antique est une ville célèbre avec de beaux paysages, une longuehistoire et une culture splendide. C'est aussi la ville antique la plus intacteet la plus de style Naxi rare en Chine.Le nom Naxi de l'ancienne ville deLijiang est "yixi Zhi", ce qui signifie la ville marchande dans la baie deJinsha River, aussi appelé "Gong benzhi", ce qui signifie la ville marchande del'entrep?t, de sorte que nous pouvons savoir qu'il a été développé pours'engager dans l'économie et le commerce.Logiciel de groupe de guidestouristiques

La ville antique a été construite à la fin de la dynastie Song du Sud et aune histoire d'environ 800 ans.Les dynasties passées ont été le Centre deséchanges politiques et militaires dans le nord - ouest du Yunnan et les échangeséconomiques et culturels entre les nationalités Naxi, Han et tibétaine.Au débutde la dynastie Yuan, Kublai Khan s'est rendu à Dali dans le Sud, a traversé larivière gesac et est entré dans la rivière Lijiang. Il a été formé par lagarnison dans la zone de la vieille ville, et a laissé de nombreux noms de lieuxNaxi pertinents.Au début de la dynastie Ming, la construction de rues dans lavieille ville et le commerce de bazar ont pris forme, et à la fin de la dynastieMing, il y avait une scène prospère.Xu xiake, un voyageur célèbre de la dynastieMing en Chine, a écrit dans les voyages de Lijiang que "la beauté du Palais, leroi proposé", "la communauté résidentielle, le rapport Zhi", qui est un vraiportrait du paysage florissant de la ville antique de Lijiang à cetteépoque.Parce que l'ancienne ville est située dans le Yunnan, le Sichuan et leTibet, c'est la ville importante de l'ancienne route du cheval de théhistorique.Depuis la dynastie Qing, les voyages d'affaires se sont multipliés etles échanges de gangs de rue se sont poursuivis, ce qui en fait une importantestation de transit ville antique de Lijiang a été classée villehistorique et culturelle nationale par le Conseil d'?tat en 1986 et patrimoinemondial par l'UNESCO en 1997 en raison de la concentration de l'essence de laculture Naxi et de la préservation complète du style historique formé depuis lesdynasties Song et yuan.En parlant de cela, vous pourriez vous demander, quevoyez - vous principalement dans l'ancienne ville de Lijiang?Nous pouvonsescalader la rivière pour voir l'eau, peut marcher dans la rue à l'h?pital, peutégalement entrer dans la ville pour traverser le pont, voir la disposition de laville antique.

Chers amis, nous sommes maintenant à l'entrée de la vieille ville.Ladisposition de l'ancienne ville peut être considérée comme une veine d'eau, avecla tendance rivière yuhe est divisée en rivière Ouest, rivièremoyenne et rivière est. Dans la ville antique, elle est divisée en plusd'affluents qui traversent les rues et les ruelles et traversent les murs pourentrer dans les maisons.Si l'un de vos amis s'est égaré dans la vieille ville,rappelez - vous: Entrez dans l'eau, sortez contre l'eau.

Maintenant, s'il vous pla?t, suivez - moi le long de la rue Xinhua sur larive ouest de la rivière pour entrer dans la vieille ville!

Les trois montagnes dans l'aménagement de la ville antique sont reliées parl'écran et le Sichuan. Le système d'eau utilise les trois rivières traversant laVille, l'eau courante de la famille, l'aménagement des canaux et des canaux dansl'aménagement de la rue et le style de "Qu, you, Narrow, and da". L'art deconception de la montagne et de l'eau et l'agencement des b?timents sontextrêmement rares dans les villes antiques existantes en Chine. C'est lerésultat de la recréation des ancêtres Naxi selon la tradition nationale etl'environnement.

Chers amis, voici Sifang Street.

Situé au c?ur de la vieille ville, Sifang Street est une petite placetrapézo?dale ouverte d'environ 400 mètres carrés entourée de pavés bienentretenus.On dit que le chef du clan Mu a fait imiter son sceau et l'a pavé depierres à cinq fleurs, ce qui signifie qu'il a rassemblé des dizaines demagasins et de magasins autour de la place.Toutes sortes de marchandises ont étérassemblées ici à travers l'ancienne route Tea Horse de toutes les directions,et d'ici à toutes les directions.C'est l'ancienne route Tea Horse qui a créé lasplendeur de la rue Sifang, faisant de l'ancienne ville de Lijiang une ville demarché importante sur l'ancienne route Tea Horse dans le nord - ouest duYunnan.

Les rues et les ruelles de l'ancienne ville sont pavées de pierres debrèche rouge, sans poussière ni eau.Après de nombreuses années et moisd'abrasion des marches, lisse et propre, après de fortes pluies, montrant desmarques colorées, les gens locaux l'appellent "pierre à cinq fleurs".

Dans la rue Sifang, il y a encore l'ancien dispositif de nettoyage des ruespar l'eau de la rivière, qui peut nettoyer régulièrement les rues et garder laville propre, ce qui est très facile.Il y a une porte mobile sur la rivièreOuest à l'ouest de la rue Sifang, qui utilise la différence de hauteur entre larivière Ouest et la rivière est pour drainer l'eau pour rincer le marché et larue. Les résidents aiment également utiliser des seaux pour pomper l'eau pourrincer la rue wuhuashi devant la porte.

Le point culminant à l'ouest de Sifang Street est kokong Fang, qui est unb?timent de porte de trois étages avec un style unique. Il a été construit pourla famille Yang dans cette ruelle.Au cours des 180 années qui se sont écouléesentre la première année de Yongzheng et l'abolition de l'examen impérial à lafin de la dynastie Qing, Lijiang a produit plus de 60 personnes et 7 érudits.Iln'est pas surprenant que "One gate and three examples" ait été construit dansles plaines centrales avec une culture développée, mais c'est un grand plaisiravec un effet sensationnel dans la région frontalière minoritaire de Lijiang,qui a longtemps été gouvernée par le chef de la préfecture. Par conséquent, leGouvernement et le peuple ont fait don de fonds pour construire l'atelier kokongici.

La chose la plus étrange dans l'architecture de la vieille ville de Lijiangest que les planificateurs de la construction urbaine ont habilement appelél'eau claire de Yuquan.Quand l'eau de source coulait sous le double pont enpierre à la tête de la ville.Les gens divisent l'eau de source en trois,traversant les rues et les ruelles, comme les méridiens du corps humain.L'eau desource coule dans des milliers de familles dans toute la Ville, ce qui crée lestyle unique de "l'eau de source coule devant les familles, et les saulesbalayent les avant - toits".L'eau, non seulement fait de la ville antique deDayan une nouvelle vitalité, mais devient aussi une belle vue de la villeantique de Dayan.

Quand il y aura de l'eau dans la Ville, il y aura des ponts.Une pierretraversant le canal, c'est - à - dire une famille, l'eau autour de la maison desgens, naturellement partout sur le pont et la route d'accè vieille ville deLijiang est à la fois une ville ancienne et une ville de pont.Il y a plus de 300ponts dans la vieille ville de Lijiang.L'ancienne route, le petit pont et l'eaucourante constituent l'environnement résidentiel paisible de la vieille ville deLijiang.Tout cela ajoute à la "Venise de Chine" Une splendeur rustique.

Chers amis, l'endroit que nous allons visiter est le manoir en bois, lemanoir en bois est le "grand jardin" de la culture de la vieille ville deLijiang.

Le chef du clan Naxi Mu a connu 470 ans dans les 3 dynasties Yuan, Ming etQing. Il a été appelé "conna?tre les poèmes et les livres, et garderl'étiquette".Le Manoir en bois était à l'origine le Bureau du chef du peupleLijiang, Xu xiake a soupiré le manoir en bois "la beauté du Palais, destiné auroi."Le Manoir Mufu a été reconstruit au printemps 1998 après avoir étéendommagé par la guerre et les troubles, et un musée de la vieille ville a étécréé dans le manoir.

Le Manoir en bois restauré et reconstruit couvre une superficie de 46 Mu.Il s'assoit à l'Ouest et à l'Est. Le long de l'axe central, il y a 15 b?timents,dont le manoir Zhongyi, le manoir Yimen, l'ancienne salle du Conseil, le manoirwanjuan, le manoir Dharma, le manoir guangbi, le manoir Yuyin et le manoirSanqing. Il y a 162 b?timents, grands et petits. Il y a 11 plaques accordées parplusieurs générations d'empereurs accrochées dans le Bureau du Gouvernement. Ilest écrit "loyauté" et "loyauté envers le pays".Le Manoir du bois est divisé endeux chambres, de la porte de l'instrument à l'intérieur de la salle du Conseil,des rouleaux, de la salle du Dharma.C'est la Cour avant, c'est - à - dire laCour principale, tandis que le jardin de jade et la tour de lumière bleue, latour vocale, la salle Sanqing et d'autres sont la cour arrière.

Les mots "ciel, pluie et parfum" dans le grand livre de l'atelier de cartesen bois sont l'homonyme de "lecture" en langue Naxi, reflétant l'enthousiasme dela nation Naxi pour le respect de la connaissance.

L'arche Zhongyi est également connue sous le nom d'arche de pierre.L'architecture de sculpture de Pierre exquise est bien connue de loin et deprès. Il y a un dicton populaire pour "Trois temples de pagode Dali, l'arche dePierre Lijiang".

La salle du Conseil est majestueuse et est l'endroit où les chefs dedépartement discutent de l'administration.

La Tour guangbi est la porte du jardin arrière, appelée "Jia dianxi" dansl'histoire.

La Tour Yuyin est l'endroit où les chefs re?oivent des ordres sacrés et desfêtes de chant et de danse.

La salle Sanqing est le produit de l'adoration du tao?sme par le chef duclan Mu.

Mufu est un magnifique jardin d'art architectural, qui reflète pleinementle style architectural des plaines centrales de la dynastie Ming, tout enpréservant la simplicité et la rugosité des b?timents des plaines centrales dela dynastie Tang et Song.

Visitez l'ancienne ville de Lijiang, ne manquez pas d'écouter la musiqueancienne de musique antique Naxi, connue à l'étranger sous le nom de"musique perdue en Chine", se compose de "Baisha fine Music" et "LijiangDongjing Music", dont la valeur réside dans le fait qu'elle conservemiraculeusement une partie de la musique poétique perdue depuis les dynastiesTang et Song.Après des centaines d'années de développement et de changement, lamusique antique Naxi a formé un style unique de mélange de la musique Han etNaxi, avec une forte couleur folklorique nationale.Vivre dans la vieille villede Lijiang, le meilleur arrangement pour la nuit est d'écouter la musiqueantique de xianasi.

Nager ici, tout le monde à l'ancienne ville peut être considéré comme unebénédiction oculaire, le reste du temps pour vous de libre circulation.J'espèreque tout le monde pourra s'amuser, manger confortablement et dormir en paix.

麗江古城的英語導遊詞 篇19

各位遊客,大家好,我是你們的導遊陳曉虞,今天,將由我帶領大家一起參觀“世界文化遺產之一的麗江古城”。

麗江古城又名大研鎮,又“東方威尼斯”之稱,它位於麗江壩中部,北依象山、金紅山,西枕獅子山,東南面臨數十米的良田闊野。好,話不多說,我們進入古城。大家要注意安全,跟好隊伍,不要掉隊,不要亂扔垃圾。

步入古城,第一眼望到的一定是那兩座有名的水車。有人說它是“子母水車”,有人說它是“情人水車”。它可以用來磨麵,也可以為古城人民免除火災。

麗江古城是個家家有水,戶戶有花的地方。它被分為三部分,兩部分是人們買賣各種富有古典氣息的商品,還有各種古城小吃的地方,另一部分,又是人們喝酒休閒的“酒吧街”。

現在,大家已經參觀完兩部分,在我身後正是那條酒吧街,請大家進入參觀。

來到麗江,不進古城酒吧泡泡,就很說真正領略了麗江風情。在柳蔭下,柔風中,看著清清的水流靜靜地流淌,品著各色菜餚,喝著啤酒和朋友聊天,抑或一個人喝著咖啡發獃,盡情享受在都市中前所未有的清淨。有興趣的,可以找那些流浪藝人坐下來,為自己畫幅肖像或是漫畫,當作一份在古城特別的珍藏。

本次旅途到此結束,感謝您的短暫陪伴,再見。

麗江古城的英語導遊詞 篇20

各位遊客們。大家好!我是你們遊覽麗江古城的導遊。我很高興能與大家共渡這快樂時光!我姓張。大家可以叫我張導遊。

請大家跟我來。這裡是麗江古城。我先給大家簡單介紹一下麗江古城。麗江古城又名大研鎮,坐落在麗江壩中部,稱為“保存最為完好的四大古城”之一。它是中國歷史文化名城中唯一沒有城牆的古城。麗江古城地處雲貴高原,海拔2400餘米,全城面積達3。8平方公里,自古就是遠近聞名的集市和重鎮。古城現有居民6200多戶,25000餘人。其中,納西族占總人口絕大多數,有30%的居民仍在從事以銅銀器製作、皮毛皮革、紡織、釀造業為主的傳統手工業和商業活動。

好了,現在大家跟我進古城看看。

麗江古城是一座沒有城牆的古城,大研古城是一座具有濃烈人文氣息的小城。

麗江古城內的街道依山傍水修建,鋪的大多都是紅色角礫岩,雨季不會泥濘、旱季也不會飛灰,石上花紋圖案自然雅致。看,光滑潔淨的青石板路、完全手工建造的土木結構的房屋、無處不在的小橋流水。

前面就是古城中心的四方街了。這裡工藝品琳琅滿目。人氣興旺。來古城沒有不來四方街的。位於古城與新城交界處的大水車是麗江古城的標誌,古城大水車旁有一塊大螢幕,每日播放的歌曲即是古城最受歡迎最有特色的歌曲,其中《納西淨地》是較為出名的歌曲之一。現在給大家十分鐘拍個照吧,你一定感覺很好的!

在麗江古城區,修建有橋樑354座,其密度為平均每平方公里93座。橋樑的形制多種多樣,較著名的有鎖翠橋、大石橋……

古城內的木府原為麗江世襲土司木氏的衙署。五鳳樓始建於明代萬曆二十九年(公元1620xx年),樓高20米。因其建築形制酷似五隻飛來的彩鳳,故名“五鳳樓”。這裡還有白沙民居建築、群束河民居建築群……一會大家自由參觀吧。

麗江古城歷史悠久,古樸自然。城市布局錯落有致,既具有山城風貌,又富於水鄉韻味。麗江民居既融和了漢、白、彝、藏各民族精華,又有納西族的獨特風采,很獨特吧!

今天的旅途到此結束了,祝大家旅途愉快。