介紹華清池的導遊詞

介紹華清池的導遊詞 篇1

親愛的遊客朋友們,你們好!

現在我們進入的就是著名的5A級景點唐華清宮。唐華清宮位於美麗的驪山北麓,是以溫泉湯池著稱的中國古代宮殿。周、秦、漢、隋、唐的歷代皇帝,都在這裡建立過溫泉宮。著名詩人白居易的《長恨歌》、杜牧的《過華清宮》中均提到過這裡,“長安回望繡成堆,山頂千門次第開”說的就是唐代興盛時期的華清宮。

朋友們,我們面前的是九龍湖,九龍湖的對面就是《長恨歌》里的長生殿,“七月七日長生殿,夜半無人私語時。在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。”這些膾炙人口的名句描寫的就是發生在這裡的故事。

順著路往東走,這裡是唐玄宗和楊貴妃創作出《霓裳羽衣曲》的梨園,梨園是唐代著名的舞蹈聖地,也是和西域諸國進行文化交流的重要場所。

五間廳的西面,是著名的唐代御湯,也就是楊貴妃洗澡的溫泉,“春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂”寫的就是當時的沐浴場景。華清池後面的驪山是一座休眠火山,流經這裡的地下水被加熱成43度,這裡的溫泉富含各種礦物質,是與古羅馬卡瑞卡拉、英國巴斯溫泉齊名的世界三大溫泉之一。大家可以在兩個噴泉處感受一下驪山溫泉,是不是覺得這裡水質純淨,洗過之後細膩柔滑?

現在我們已經遊覽了華清池主要景點,親愛的遊客朋友們,相信你們已經對這裡留下了深刻的印象,歡迎你們再來臨潼、再來西安、再來美麗的陝西,謝謝你們的參觀!再見!

介紹華清池的導遊詞 篇2

遊客朋友們:

大家好!我是今天陪大家一同走進被譽為“天下第一湯”的華清池參觀遊覽導遊員張咪。“長安回望繡成堆,山頂千門次第開,一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。”這首詩大家都熟悉吧!

我們今天要參觀的就是李楊愛情的見證地——華清池。華清池呢,位於西安以東30公里處的驪山腳下,坐落在唐華清宮遺址之上,南依驪山,北臨渭水,內有自然造化的天然溫泉,景色優美,是國家級風景名勝區、全國重點文物保護單位、以及國家5A級景區。

華清池自古以來就是我國著名的沐浴遊覽聖地,並且享有“天下第一溫泉”的美譽。據史料記載,華清池已經有602025年的溫泉使用史和302025年的皇家園林建築史。西周曾在這個地方建立“驪宮”,秦時改名為“驪山湯”,漢代擴建為“漢驪宮”,唐太宗李世民的湯泉宮,唐高宗李治的溫泉宮,那么到了唐代第七位皇帝,唐玄宗李隆基的時候,他大興土木,再次擴建,新宮落成,命名“華清宮”,又因其以宮內的溫泉而著名,故名“華清池”。 正如我們剛才所說的那樣,華清池是坐落於驪山腳下。驪山是秦嶺的一條支脈,海拔1300米左右,滿山的松柏,青翠欲滴,遠遠望去就有如一匹黑色的駿馬。古代又稱黑馬為驪,故此得名。

好了,各位遊客,今天華清池的講解就到這裡,願華清池給您留下美好的記憶。祝您下站旅途愉快,謝謝!

介紹華清池的導遊詞 篇3

Chers visiteurs,

Saviez - vous que "deux mille six sources thermales dans le monde,seulement Huaqing est le premier"? Le célèbre étang Huaqing est situé sur lesite du Palais Huaqing, au nord de Lishan, district de Lintong, Province duShaanxi, à 30 km à l'ouest de Xi'an, adjacent aux toilettes de l'empereur QinShihuang à l'Est, au sud de Lishan et au nord de longue histoire deHuaqing Pool remonte à l'ancienne société primitive, et avec ses sourcesthermales naturelles a attiré l'empereur Tianzi, qui a établi la capitale dansla province du Shaanxi, et les dirigeants féodaux de la dynastie Zhou, Qin, Han,sui et Tang, tous ont considéré ce trésor fengshui comme un jardin officiel pourLes touristes, ou construire des b?timents en pierre, construire de la soupe demontagne Jun, ou construire Luocheng et Daxing Hot Spring piscineHuaqing, d'une superficie d'environ 3000 mètres carrés, peut accueillir plus de400 personnes en même temps.L'eau de source chaude a un débit horaire de plus de110 tonnes et une température de l'eau de 43 degrés.Il s'agit non seulementd'une grande piscine thermale rare en Chine, mais aussi d'un site de protectiondes reliques culturelles pour les visiteurs.Maintenant, s'il vous pla?t, allezvisiter!

[sculpture de la concubine Yang Guifei et vie - Palais Huaqing]

Chers visiteurs, nous sommes maintenant à la porte de la piscineHuaqing.Entrez dans la porte et voyez une sculpture au milieu du lac.Inutile dedemander, c'est le héros ici, la princesse Yang Guifei.? ce moment - là, elleenlève ses vêtements extérieurs, porte un demi - voile vulgaire et marche surl'eau chaude et glissante de la montagne Junshan. Elle se prépare à prendre unbain! La sculpture mesure 3,3 mètres de haut et pèse 5 tonnes. C'est le projetde don de la piscine Huaqing au premier Festival de grenade à Xi'an en septembre1991. On peut dire qu'elle a joué un r?le particulier dans la mise en évidencede la connotation culturelle du Palais Huaqing, comme la fresque du Palais desource chaude yangyhuan fengzhaoDes points chauds.

En parlant de Yang Guifei, il y a une histoire célèbre! Yang Guifeis'appelle Yang Yuhuan. Il est né à Huayin, Shaanxi, et est entré dans le Sichuanavec son père.Après la mort de son père, elle est retournée dans la province duHenan, où elle a été cultivée par la ville et a appris à parler et à secomporter gracieusement.En 735, elle a été canonisée par l'empereur Xuanzong dela dynastie Tang comme concubine impériale de son fils, Li Mao, roi Shou.Cinqans plus tard, en raison de la mort de la concubine Wu Huifei de l'empereurXuanzong de la dynastie Tang, personne dans le harem Palace n'était satisfait del'empereur Xuanzong de la dynastie Tang. Il a ordonné que Yang Yuhuan soitconvoqué au Palais des sources chaudes, ce qui a ouvert le prologue de laromance d'amour entre l'empereur Xuanzong de la dynastie Tang et Yang Yuhuan.En745 après J. - C., Yang Yuhuan a été canonisé concubine impériale. Depuis lors,l'amour de l'empereur Xuanzong pour la concubine impériale impériale est devenuun chant unique. Même les deux hommes sont restés ensemble toute la journée,ignorant les autres concubines impériales.L'année suivante, lorsque le Palaisdes sources thermales a été agrandi, l'empereur Xuanzong de la dynastie Tang aconstruit le Palais Begonia pour Yang Guifei.Pour le 36e anniversaire de YangGuifei, Tang Xuanzong lui a donné un grand banquet pour célébrer sonanniversaire. Il y avait 120 musiciens seulement. Tous les responsables de l'artet des arts martiaux de la dynastie Qing ont appelé sa mère à une bénédiction demille ans.Tout le monde se souvient encore de Bai Juyi "Long hate Song", peutêtre décrit comme "harem beautiful 3000 People, 3000 Love in one".Jusqu'à ce quela rébellion d'Anshi, l'empereur Xuanzong de la dynastie Tang s'enfuit avec laconcubine Yang Guifei à ma Wei Po, for?ant les gens, l'empereur Xuanzong doitdonner la mort à la concubine Yang Guifei, qui n'avait que 38 ans.Selonl'histoire, l'empereur Xuanzong de la dynastie Tang et la concubine Yang Guifeiont visité le Palais Huaqing 43 fois au cours de la période Tianbao, c'est - à -dire 14 ans entre 742 et 756 après J. - C., ce qui montre que la renommée de lapiscine Huaqing est étroitement liée aux chansons de haine éternelle del'empereur Xuanzong de la dynastie Tang et de la concubine Yang Guifei.

Nous visitons maintenant le célèbre Palais chinois et étranger.Voici saporte d'entrée, appelée porte Jin Yang, communément appelée porte est.Comme vouspouvez le voir, cette porte est une rangée de cinq b?timents de style Tang, sousles avant - toits suspendus est "Huaqing Pool" plaque d'or, est une générationde M. Guo Moruo a écrit.En tant que Palais Royal, le Palais tanghua Qing estintégré à la montagne Junshan xiuling, dont l'échelle est beaucoup plus grandeque la piscine Huaqing.L'étang Huaqing actuel a été con?u et construit à laveille du 10e anniversaire de la fête nationale en 1959, sur la base du PalaisHuaqing de la dynastie Tang et en fonction des conditions spécifiques de larégion où se trouve l'étang Huaqing, mais il ne correspond qu'à la partiecentrale de l'étang Huaqing de la dynastie Tang, couvrant une superficie de 85560 mètres carrés, soit un dixième de l'étang Huaqing de la dynastie Tang.GuoMoruo a écrit dans son poème sur la piscine Huaqing: "l'eau de la piscineHuaqing est verte, et l'échelle de cet oeil est plus grande dans la dynastieTang."C'est le nouveau noyau.

Les visiteurs se demanderont alors: Quelle est l'étendue du Palais tanghuaQing? Le Palais tanghua Qing s'appuie sur la montagne Jun, fait face à l'eau deWei, s'appuie sur la montagne Jun pour construire, l'échelle est grande,l'architecture est magnifique, les planchers et les salles, partout sur lamontagne Jun.Comme Bai Juyi l'a dit dans son poème, "il y a un palais sur lamontagne Gao Jun, et le Palais Zhu Lou Zi pèse trois ou quatre fois."Il s'étenddu premier Sommet de la montagne Lishan Xiangling au Sud, de la Croix nord del'ancien comté au Nord, de la vallée de shiweng à l'Est et du fossé Mudan àl'ouest du sanatorium ferroviaire à l'Ouest.Tang Huaqing Palace a pleinementutilisé le terrain favorable pour construire un grand complexe de palais. Lamaison principale est centrée sur les sources chaudes, formant le noyau duPalais Huaqing. Ensuite, il s'est étendu vers le haut et vers le bas de lamontagne, et a mis en place divers pavillons et kiosques pour remercier. Il aplanté des pins verts et des cyprès verts, et a br?lé des milliers de pièces,comme le paradis sur terre.Malheureusement, le Palais de la dynastie TangHuaqing a été détruit avec le chaos de l'histoire de l'an. De la dynastie Song àla dynastie Ming et Qing, les b?timents d'origine ont disparu, laissantseulement quelques ruines.

[nine Dragon Palace - Flying Frost Hall]

Chers visiteurs, nous sommes maintenant à Kowloon Palace Scenic Spot, quiappartient à huaqingchi West Side.En entrant, vous verrez le lac Kowloon, d'unesuperficie de 530 mètres carrés.Beaucoup de touristes doivent se demander:pourquoi le lac et le Palais ici sont - ils tous au nom de Kowloon?

La raison en est simple.Le lac est divisé en deux lacs supérieurs etinférieurs, avec une longue digue entre l'Est et l'Ouest.? l'est de la digue setrouve le pavillon du matin, à l'Ouest se trouve le pavillon du coucher desoleil, qui correspond à un pavillon sur la rive sud du lac SHANGHU.Mercid'étendre un grand robinet, Dragon Day Spring murmure, des années sans fin, doncappelé Dragon yin tree.Il y avait huit dragons qui crachaient de l'eau entre lesmurs de la digue, et le grand robinet était le nombre de kowloons, d'où le nomde Kowloon.

Puisque l'empereur Xuanzong de la dynastie Tang et la concubine Yangconsidèrent le Palais Huaqing comme le deuxième Palais de l'empereur, ilsdoivent avoir un palais ici pour interpréter l'amour le plus romantique dumonde.Les b?timents de style Tang avec des avant - toits suspendus et des mursrouges et des tuiles vertes autour de la rive du lac sont leurs maisons de nidd'amour - salle de gel volant.D'octobre à la fin de chaque année, l'empereurXuanzong de la dynastie Tang baigne la piscine Huaqing avec la princesse Yang,et ils vivent dans cette salle de gel volant mystérieuse.

Ici, les colonnes rouges se tiennent debout, les clo?tres sont entourées,les poutres sculptées et les b?timents peints sont magnifiques. Les salles estet Ouest sont "parfum profond" et "Yichun". Les principaux et secondaires sontbien disposés et mal disposés. En outre, les marches de plaque de dragon depierre devant la porte sont doublées de lions de Pierre et de boeufs de pierre.En outre, elles sont décorées avec de grands pots de vent de dragon et desfleurs et des arbres pour montrer le style Royal.

[Begonia Tang Lotus Tang xingchen Tang Shangshi Tang Taizi Tang]

Huaqingguan est divisé en districts Ouest et Sud.Chers visiteurs, nousentrons maintenant dans la zone Sud, c'est - à - dire la zone du patrimoineculturel.Comme vous pouvez le voir, le b?timent de style Tang qui nous estprésenté est le Musée du site de la Soupe impériale, qui a été achevé et ouverten 1990.Il contient cinq bains anciens de différentes tailles qui ont étéexcavés du sol.

Tout d'abord, il y a un bain incomparable laissé il y a plus de 1000 ans.Cen'est pas une baignoire ordinaire, mais un cadeau précieux de l'empereurXuanzong de la dynastie Tang à la princesse baignoire est con?ue commeun Begonia qui fleurit lentement. Les six pétales fleuris embrassent doucementla beauté dans un étang. Il y a de l'eau de source chaude douce et parfumée dansl'étang. C'est une idée d'amour élégante et artistique, et vient de l'empereurXuanzong de la dynastie Tang dans la soixantaine! Peu importe qu'il s'agissed'un étang Begonia ou d'un étang princesse, nous pouvons imaginer une histoired'amour romantique.Par conséquent, Tang Xuanzong sincérité du c?ur, la vérité del'amour, à ce moment - là n'est pas facile ah!

Regardons les matériaux de la piscine mesure 3,6m de long d'esten ouest et 2,9m de large du Nord au Sud. Le mur de la piscine est en pierrebleue.Ce type de Broyeur de pierre bleue est appelé graphite, son plus grandavantage est beau, mais aussi antidé baignoire est divisée en deuxétages supérieurs et inférieurs et est de construction de bureau.L'étagesupérieur peut être soutenu et assis et se compose de 18 groupes de pierres decoupon.L'ensemble de la baignoire incarne non seulement la pensée esthétiquetraditionnelle de symétrie, de coordination et d'équilibre, mais aussi lescaractéristiques physiologiques du corps humain.

Toute la structure de la baignoire est utile.Le c?ur est amer et le designest exquis.Vous voyez qu'il y a une entrée d'eau au milieu de la piscine, et ily a une base de lotus sculptée en marbre blanc.Le c?té supérieur de la base estrelié à la buse de lotus, le c?té inférieur est relié au tuyau d'eau encéramique, qui est relié à la source totale d'eau de source.L'eau jaillit del'arroseur de lotus, les perles volantes s'éloignent du jade, et la brume d'eause répand.Peut - on imaginer que lorsque Tang Xuanzong et Yang Guifei ont prisun bain de canard mandarin ensemble, ce n'était pas la scène émouvante de BaiJuyi dans la chanson de la haine éternelle, "quand les enfants se lèvent et sontfaibles, c'est quand le nouveau Cheng enze est né?" mais ce qui prouve vraimentque c'est le cadeau d'amour de Tang Xuanzong est une pierre au milieu de lapiscine.Cette pierre est utilisée par la concubine impériale pour se baigner.Vous pouvez voir clairement qu'il y a un mot "Yang" gravé dessus.

Chers visiteurs, ce que vous voyez maintenant est une autre anciennebaignoire pleine de mystère.En forme, on a d? deviner son nom.Si l'étang Begoniaavant est nommé pour sa forme, il est logique que l'étang soit appelé "Lotus".Enobservant attentivement, est - ce que cette piscine de soupe est comme une fleurde lotus élégante? Cette piscine est aussi connue sous le nom de Soupe impérialedans l'Antiquité et Kowloon Hall, que ce soit la première ou la seconde est liéeà cette piscine de soupe pour le bain de l'empereur: l'empereur est l'empereur,Kowloon est aussi l'empereur.

S'il y a une différence entre Lotus Pond et Begonia Pond, c'est que cedernier est plus de deux fois plus grand que le piscine Lotus mesure10,6 mètres de long d'est en ouest et 6 mètres de large du Nord au Sud.En plusde cela, tout le monde n'a pas trouvé, Lotus pool a deux trous d'entrée d'eau,et a installé deux sièges Lotus, plus qu'un étang princesse.Une autre différenceest qu'il y a deux rangées de fondations en pierre autour de la rive de lapiscine. Ces deux trous, deux sièges et deux rangées sont censés avoir la moralede l'Union Tianlian. Ils répondent au serment de l'empereur Xuanzong de ladynastie Tang et de la concubine Yang de ? comparer les oiseaux ailés Dans leciel et les branches liées dans la terre ?.

Xingchen Tang est un étang de soupe pour l'empereur Taizong Li Shimin de ladynastie Tang et quelques empereurs plus tard, plus de 100 ans avant la piscinede la concubine impé soupe xingchen est la plus proche de la sourced'eau, la meilleure qualité de l'eau, le plus grand débit d'eau, et il n'y a pasde canalisation, l'eau coule directement dans la piscine.Dans le coin sud -Ouest, il y a une petite salle appelée Shangshi Tang. C'est une piscine pour lesministres de l'empereur et les fonctionnaires du Bureau Shangshi qui servent lesconcubines. La superficie est d'environ 30 mètres carrés. Il y a deux marchessymétriques dans le nord et le Sud.Cette piscine a été entretenue par le généralFeng Yuxiang pendant la période de la République de Chine et a été utilisée parles gens ordinaires.Dans l'espace ouvert des deux rangées de salles Nord et Sud,il y a un site de baignoire entouré d'une cl?ture en pierre. C'est une fontainerectangulaire pavée de pierre bleue. Bien que la spécification soit petite, lastructure est raffinée et élégante. C'est un endroit spécial pour le bain duPrince.

[table à cheveux]

Chers visiteurs, après avoir visité cinq étangs à soupe anciens précieux,s'il vous pla?t venez avec moi hors du Musée du site de la Soupe impériale.Toutd'abord, nous sommes situés dans le nord - Sud de la partie est de la piscineHuaqing, appelée Huanyuan, pour la piscine Huaqing avant la libération, ycompris le Musée du site Yutang.Nous pouvons voir le lac Kowloon en nous tenantsur le petit b?timent, que ce soit le pavillon du chant du dragon, ou huitdragons crachant de l'eau, tous les yeux.

Avant d'entrer dans le hall d'entrée, il y a un b?timent de type Cour,construit en fonction de la montagne, avec des arbres luxuriants et despavillons et des pavillons de différentes hauteurs, donnant aux gens unsentiment de finesse, d'élégance et de Lingqiu.? ce moment - là, vousremarquerez probablement qu'il y a un b?timent principal à l'Ouest, entouré defleurs de lotus, comme si personne ne pouvait se séparer de qui, personne nepouvait se passer de qui.Quelqu'un a donné un nom élégant à la maison desfleurs, appelée pavillon des fleurs de lotus.

Un pavillon Lotus n'a pas montré la beauté de l'équilibre ou de la symétrieque l'antiquité cherchait délibérément, de sorte que les concepteurs ontconstruit un pavillon carré feixia à l'Ouest.Comme son nom l'indique, tant quevous arrivez au bon moment, par exemple au lever du soleil ou au coucher dusoleil, vous pouvez voir un paysage coloré autour du pavillon.En fait, il aaussi un vrai nom pour la table de séchage des cheveux, parce que le but réel dela construction du pavillon est de donner une génération de belles concubines etdames après le bain pour sécher les cheveux.

Tout le monde peut se demander pourquoi la concubine Yang est allée si loinpour sécher ses cheveux? En fait, ce n'est pas loin, parce qu'avant laconstruction du Musée du site Yutang, la partie inférieure de la plate - formede séchage des cheveux était l'étang de la concubine impériale, qui ressemblaità la fleur de Begonia.

[origine des sources thermales de Lishan - la première source thermale dumonde]

Chers visiteurs, après être entrés dans la zone pittoresque, vous devezêtre impatient de poser une question: Puisque cette source thermale de Junshanest si célèbre, d'où vient son eau fruitière?

Suivez - moi tous.C'est le c?té sud de la soupe xingchen, l'une des cinqsoupes célèbres de huaqingchi.Nous avons d'abord vu une tablette avec les quatremots "Lishan Hot Spring" dessus, qui est à c?té d'une cl?ture en bois pourbloquer un trou, c'est la source de Lishan Hot Spring.C'est - à - dire, que cesoit le bain de Xuanzong Tang et Yang Guifei, ou le printemps chaud que les gensapprécient depuis des milliers d'années, c'est d'ici.Tout le monde s'estapproché et a vu que le trou ressemblait à un puits souterrain, à l'intérieurduquel il y avait des fleurs d'eau et de l'air chaud sur la surface du puits.Sien septembre / octobre, l'eau chaude s'écoule du puits.

Les géologues expliquent aux gens de cette fa?on: la pluie tombe du ciel ausol, l'eau de pluie s'infiltre dans le sol le long de la zone de fracturestructurale, et est stockée dans des formations rocheuses imperméables àdifférentes profondeurs. L'eau chaude se forme à partir de l'effet de chauffagegéothermique, puis se déplace vers le haut, et jaillit du sol à partir dupassage de faille, formant ainsi la source chaude.

Il y a beaucoup de sources thermales en Chine, en particulier ces dernièresannées, avec le développement du tourisme, de plus en plus de stations thermalessont développées et populaires.Comme Ninghai dans la province du Zhejiang, Wuyi,Changbai Mountain dans la province du Jilin, Tengchong dans la province duYunnan, etc., mais jusqu'à présent, Huaqing Hot Spring est appelé le premier HotSpring dans le qualité de l'eau est excellente et a un effet médicalconsidé température de l'eau de la source chaude Huaqing est de 42,5 ? à43 ?, le débit total est de 113,65 mètres cubes par heure, ce qui est trèsapproprié pour le bain. Une fois le bain terminé, il peut être décrit comme "pasfrais en hiver, pas chaud en été".Les visiteurs intéressés peuvent visiter lasalle d'exposition pour voir les tablettes du premier spa.Il est écrit: "Lavezle c?ur des milliers d'années de voyage rapide, l'eau blanche de la luneparfumée avec qui.Laver le corps humain sans saleté, ne pas mélanger le froid etle courant constant. "Le poète n'est rien d'autre que de prouver à tout le mondeune affirmation, c'est - à - dire que Huaqing Hot Spring a été couronné avec lemot "premier dans le monde" bien mérité, peut être classé comme le pays 260Springs en premier.

介紹華清池的導遊詞 篇4

各位遊客,現在我們來到了華清池的大門。進入門內,只見湖中央有一尊雕塑。不用問,這就是此處的主人公楊貴妃了。此時此刻,她脫下外裝,半披俗紗,足踩暖滑的驪山溫泉水,正準備沐浴呢!這座雕塑高3.3米,重5噸,是1991年9月,華清池向西安臨控首屆石榴節獻禮的項目,可以說她和《楊玉環奉詔溫泉宮》壁畫一樣,在突出華清宮文化內涵上起到了特定作用,成為大家觀賞留影的熱點。

說起楊貴妃,還有一段著名的故事呢!楊貴妃名叫楊玉環,出生在陝西華陰,後隨父入川。父親死後,她又到了河南,受到了都市陶冶,學會了優雅的言語舉止,17歲便長得如花似玉、美若天仙。公元735年,她被唐玄宗冊封為他的兒子壽王李瑁的妃子。5年後,由於唐玄宗的愛妃武惠妃病逝,後宮三千粉黛無一人今唐玄宗中意,他便下令在溫泉宮召見楊玉環,這樣便拉開了唐玄宗與楊玉環的愛情羅曼史的序幕。公元745年,楊玉環被冊封為貴妃,從此,唐玄宗對楊貴妃的寵愛成為千古絕唱,甚至於兩人終日廝守,置其他嬪妃於不顧。冊封第二年,擴建溫泉宮時,唐玄宗專為楊貴妃建築了海棠宮。楊貴妃36歲生日時,唐玄宗為她舉行了盛大的宴會進行祝壽,僅樂工就有120名,滿朝文武百官都呼娘娘千歲萬福。大家還記得白居易的《長恨歌》,真可謂“後宮佳麗三千人,三千寵愛在一身”。直到安史之亂,唐玄宗偕楊貴妃逃至馬嵬坡前,將士相逼,玄宗不得不賜死楊貴妃,其時楊貴妃才38歲。據史載,天寶年間,也就是公元742年至756年的20xx年間,唐玄宗偕楊貴妃駕臨華清宮達43次之多,可見華清池的出名和唐玄宗、楊貴妃的“長恨歌”有千絲萬縷的關係。

我們現在遊覽的正是馳名中外的華清宮。這裡是它的正門,名叫津陽門,俗稱東門。大家可以看到,這個門是一字排開的五間仿唐建築,房檐下懸掛的是“華清池”金字匾額,是一代文豪郭沫若先生所寫。作為皇室別宮的唐華清宮,是和驪山秀嶺合為一體的,其規模遠比眼前的華清池要大得多。眼前的華清池是1959年國慶10周年前夕,以唐華清宮為藍本並根據華清池所處地域的具體條件設計修建的,但它只相當於唐華清宮的核心部分,占地85560平方米,是唐華清宮的十分之一。郭沫若在游華清池詩中寫道:“華清池水色青蒼,此目規模越盛唐。”指的就是這新建的核心部分。

那么遊客們會問:唐華清宮的範圍究竟有多大?唐華清宮背靠驪山,面向渭水,倚驪峰山勢構築,規模宏大,建築壯麗,樓台館殿,遍布驪山上下。正如白居易詩中所說:“高高驪山上有宮,朱樓紫殿三四重。”它的範圍南至驪山西鄉嶺第一峰,北到老縣城的北十字,東至石瓮谷,西到鐵路療養院西側的牡丹溝。唐華清宮充分利用有利地形,構築成一個龐大的宮殿建築群,主要殿舍以溫泉為中心,構成華清宮的核心,然後向山上山下展開,布設了各類不同的樓閣亭謝,栽植青松翠柏,嬌燒萬分,似人間天堂。可惜的是唐華清宮隨安史之亂漸遭破壞,自宋至明清,原有建築已蕩然無存,只留下眼前一些遺址了。

介紹華清池的導遊詞 篇5

女士們、先生們:

大家好!現在我們來到了的皇家園林——華清池。這裡山清水秀,風景迷人,歷史悠久。華清池作為歷代帝王的離宮別苑和遊覽勝地,已經有近3020xx年的歷史了。相傳周幽王曾在這裡建造驪宮;秦始皇時砌石起宇,改名為“驪山湯”;盛唐時期的唐玄宗李隆基又加宮殿大加擴建,起名為“冬宮”。每年冬天十月李隆基帶楊玉環來華清宮避寒,直到第二年春天才回到都城長安。目前,華清宮占地面積130畝,僅相當於唐代的核心部分。按它的區域劃分,大致可分為三個區:東邊是沐浴區,西邊的風景名勝區,南邊是文物保護區。

大家現在所處的就是華清宮的風景名勝區。眼前的湖叫做“九龍湖”,為什麼叫它九龍湖呢?大家看遠處的長堤下有八條小龍,再往上看,還有一條老龍,關於這九條龍有一個傳說,據說在大禹治水時期,關中發生了大旱,玉帝便派八條小龍為人間普降甘露。當旱情剛剛緩解後,眾小龍貪玩,導致旱情再度加劇。玉帝一怒之下將八條小龍壓在長堤之下,長堤兩邊各壓晨旭亭和晚霞亭;將老龍壓在龍吟榭下,讓他監視著八條小龍終日口吐清泉,為民灌田。我們都知道“驪山晚照”是關中八景之一,每當夕陽西下,晚霞亭上的琉璃瓦在落日的餘暉下閃閃發光,異常美麗。由於九龍湖的面積比較小,所以皇帝不可能在上面划船,因此他修建了一個石船停靠在岸邊,叫做“石龍舫”,在上面舉行歌舞表演和宴飲活動。

李隆基和楊玉環在華清宮裡整整呆了13個冬天,他們居住的地方就是我們身後這座非常雄偉的仿唐建築飛霜殿。為什麼叫飛霜殿呢?因為每年冬天的時候,雪花漫天飛舞,銀裝素裹,唯有飛霜殿前落的是白霜,這是因為殿前的九龍湖整日熱氣騰騰,氣溫較高;又因為天子的寢室里有禦寒設施,使室內的溫度較高,不積雪,只化為白霜。現在飛霜殿里唐代的遺物已蕩然無存,已經改為接待外國元首和重要領導的接待室了。

看完飛霜殿後,請大家轉過身來看我們對面這座蒼翠的山。這座山的名字叫“驪山”。驪山的得名有兩個原因:第一,從遠處看這座山像一匹青黑色的駿馬。古代的黑馬稱為“驪”,因此它取名叫“驪山”;第二個原因是 ,當時在這座山腳下是驪戎國的所在地,所以它得名“驪山”。驪山主要由三個峰組成:第一峰,也就是峰,它是烽火台的所在地。在那裡,曾發生過“褒姒一笑失天下”的故事;第二座峰,也就是驪山索道通往的地方,那是驪山老母殿所在地。驪山老母就是捏黃土造人,煉五彩石補蒼天的神話人物——女媧。人們為了紀念她,專門修了老母殿,把她工蜂在裡面;第三峰,是朝元閣遺址,也就是老君殿。當年就是在老君殿中出土了珍貴的道教雕塑老子像。唐代的時候道教非常興盛,原因是道教的始祖是老子,俗姓李,唐代的皇帝都姓李,他們認為老子是他們的遠祖,自己是老子的後裔,因此在第三峰修建了老子廟,便於供奉和祭祀。

“悠悠彎湯六千年,周秦漢唐多驪宮,李堂天寶稱鼎盛,五代宋元緊替更。”御湯遺址是於1982年在溫泉水源北側施工的時候而發覺的一處大型遺址。占地面積1800平方米,1990年正式對外開放。我們現在所看到的仿唐建築是為了保護御湯池遺址專門修建的。它的主要設計者是梁思成的關門弟子張錦秋女士。主施單位是西安市第三建築公司。它的建築工期只用了116天,因此也是建築速度的一個典型。

現在我們就去看一下當年楊貴妃沐浴的海棠湯。大家看它的樣子就像是一多盛開的海棠花,所以得名“海棠湯”。它是李隆基送給楊玉環的愛情信物,也就是唐代大詩人白居易《長恨歌》中所描繪的“春寒賜予華清宮池,溫泉水滑洗凝脂”的好地方。貴妃池東西長3.6米,南北寬2.9米,池深1.2米,小巧別致。池身用24塊青石砌築,精雕細刻。池底正中有一個直徑為10厘米的原形進水孔,大家仔細觀察進水孔的周圍殘留與直徑0.3毫米的圓砌鑿線,它是安裝蓮花噴頭的位置。池的邊緣是彎曲弧形,池面恰似一朵盛開的海棠花,池正中的蓮花噴頭恰海棠花蕊。可以想像得出,當時池中的水花四濺,飛珠走魚,蒸汽裊裊,人仿佛置身於半雲半霧之中,確有飄飄欲仙之快。大家從海棠湯的斷牆遺址可以看出,唐代的海棠池是磚和土壘起來的,並不是用柱子支撐起來的大殿,而且規模也不是很大。

我們現在要去看的另一個湯池要比這個大的多,這就是供應唐玄宗基李隆基沐浴的湯池——蓮花湯。這個湯池是楊貴妃的乾兒子安祿山為了討好玄宗皇帝而專門為他修建的。這個池子是由38塊青石砌成,兩層台式,東西長10.2米,容水量達100立方米,是海棠湯的六倍。這個湯池當時雕刻好後非常的漂亮和豪華,它是用北京運來的漢白玉雕刻而成,主要是一些花鳥蟲魚的形象。池子修好後,皇帝急於下池沐浴,當腳剛剛伸入池中,由於水波的蕩漾,池中的動物就像活了一般,張開大嘴要把皇帝吞掉。唐玄宗李隆基一怒之下,下令工匠把它們全部打磨掉了,只留了兩個圓形的並蒂蓮花。為什麼要留這兩朵並蒂蓮花呢 ?因為據說雜器七敲節時,有就是牛郎與織女相會的七月七,李隆基與楊玉環在驪山半山腰的長生殿內山盟海誓:“在天願做比翼鳥,在地願為連理枝。”所以只留了兩朵並蒂蓮花,以表示李隆基對楊玉環愛情的忠貞。蓮花湯中的水為驪山溫泉水,歲為驪山溫泉卻不冒熱氣。我們現在就去看一下溫泉水源。

驪山是一個死火山,地下水自然形成了溫泉。這裡是2號水源口,我們可以看一下溫泉水的清澈度,再感受一下它的溫度,剛好適合我們大家洗澡用。華清池共有這樣的溫泉泉眼4處,平均每小時流量達112噸,現在主要供於臨潼的賓館與療養院沐浴洗澡用。溫泉水含有多種礦物質,如:碳酸鈣,石灰,硫酸鈉等元素,適用於沐浴療養,能治風濕病,關節炎,肌肉痛,消化不良等症及其它皮膚病,而且養顏美容。這裡是驪山溫泉最古老的一處水源口,也就是母系氏族時期姜寨先民所開發和使用的。2200多年前這裡流下了“始皇溫泉戲神女”的傳說;到了盛唐,李世民將這口泉利用起來以後,在這裡建造了一所御湯供他們洗澡,沐浴。我們現在去看一下當年李世民沐浴的湯池——星辰湯。

星辰湯建於唐貞觀十八年,是唐太宗李世民沐浴的地方。當年這個湯池是一個天然的湯池,皇帝晚上在這裡沐浴時可看到日月星辰,因此叫做“星辰湯”。星辰湯是一個不規則的長方形,是所有湯池中面積的一個,進水孔也特別大,直徑為1米左右,所以當時水就像小溪一樣流進來。星辰湯的旁邊還有一個便殿遺址,是供皇帝休息和更衣的小房間,在那裡發現了我們國家最古老的暖氣遺址。在這個遺址處,我們可以看到幾個正方形的柱石基礎,而且周圍有幾個環行的凹道把便殿砸橫整包圍了一圈。通過這個凹道把星辰湯那邊的溫泉水引過來,繞著這個凹道循環不停的流動,水蒸汽就隔著輕輕的薄紗把房間烘熱了。因此可以說它就是我們國家最早的取暖設施。

最後一個有建築保護的湯池叫做“尚食湯”。“尚食”是古代官員的一種稱謂。這個湯池也是等級最明顯的一個湯池,因為它分為大間和小間,中間有石牆相隔。小間的地勢比較高,是供等級高的官員沐浴的地方;大間就是等級低一些的官員沐浴的地方。在右邊台階下面有6個十分規整的小石坑,這些小石坑是做什麼用的呢?書上沒有記載。根據考古學家推測,這6個小石坑是古代官員的一種按摩工具。尚食湯的官員就是我們現在俗話所說的給皇帝做飯的御廚們,他們成天跑來跑去侍侯皇上用膳,腳上已經磨了一層厚厚的繭子。但是皇帝明文規定:“他們的手是用來給我做飯的,因此不能用手去動其它的地方,更不能用手去搓腳後跟的厚繭了”。腳上長了厚繭,非常難受,怎么辦呢?他們就在洗澡的時候坐在台階下面,自己挖了6個小石坑,把腳後跟與腳前掌放入石坑裡面進行按摩,洗澡的時候就舒服多了。

在挖掘這些湯池的同時,也出土了大量的文物,都陳列在這裡的文物陳列廳中,並分期、分室展出。史前時期主要出土了一些勞動工具和生活器皿。主要有石斧,骨針,石銼和骨簇。他們都是6000多年以前姜寨先民所使用過的勞動工具和生活器皿。特色的要數這個尖底瓶,它屬於新石器時代母系氏族公社時期的一種文物。這兩個石質管道是秦時的兩個管道,距今已有20xx多年,它們都是用完整的石頭鑿刻而成的。當時的溫泉水就是用這種管道輸送的。我們經常說到“秦磚漢瓦”,這裡就陳列著寒帶的兩個大瓦當。瓦當有兩個作用:一個保護椽頭,防止雨水侵蝕和腐朽;第二個是起裝飾作用。從這片瓦當,我們可以想像到當時皇家建築的宏偉高大。隋唐時期是我國的鼎盛時期,因此這個展室的文物就有所不同了。

我們首先看到的這件文物是從蓮花湯池出土的唐三彩龍頭。唐三彩是唐代文物的一大代表,“三彩”一詞並不專指三種顏色,而是指帶有多種色釉的陶器。這個龍頭是從御湯九龍殿中挖掘出土的,也代表皇帝就是真龍天資。我們現在看到的這個奇形怪狀的東西,就是龍生九子的三兒子——蠻吻。因為喜歡站在高處眺望,所以人們把它建在屋脊上,這裡有一組特色的浴具,大的叫陶翁,小的叫陶澗。陶翁是用來盛水的,陶澗是用來洗澡的,是專供太子洗澡的浴盆。這裡還有一塊石頭,上面寫了許多文字,但是有一個字最明顯,寫的是“楊”字,這塊石頭是從海棠湯中挖掘出土的,進一步證明了海棠湯就是楊貴妃當年沐浴的長堤。我們現在看到的這組壁畫是唐代的《打馬球圖》,它形象地再現了唐代馬球比賽時緊張拼搏的場面。馬球運動起源於波斯,唐時傳入,風行於宮廷。上至皇帝,小至文物百官,甚至連婦女都喜愛此項運動。唐代的宮廷禁苑都建有馬球場,有些貴族官僚還有自己的馬球場。唐代以後馬球運動遍流行全國,直到明朝末年才衰敗失傳。

石刻碑室部分陳列的都是文人墨客和大師描寫一些讚美華清池和溫泉水源的頌詞。最的一塊碑石就是溫州刺史元萇書寫的 溫泉頌碑 .元萇當時來華清池向皇帝啟奏一些政事,有一個大臣賜他在溫泉中沐浴,當時那時的等級不是很高.但是當他洗過以後,感覺非常好,馬上寫下一篇<溫泉頌>刻在碑石上便於保存.此碑距今已有1370年的歷史,被列為我國132塊禁拓碑之一.御湯博物館的參觀我們到這裡就結束了,轉瞬之間我們就走過了史前時期,秦,漢,隋,唐的鼎盛時期。我們用感官感覺到了歷史的沉重和我們中華民族的偉大.下面我們就去看一下震驚中外的”西安事變”發生時蔣介石曾住過的五間廳。

在參觀五間廳之前我們先來了解一下“西安事變”。“西安事變”發生於1936年的12月12日,因此也稱為“雙十二事變”。“九、一八”事變後,日本侵占了我國東北三省,並不斷向我華東進攻。在中華民族生死存亡的緊要關頭,蔣介石去不顧民族危亡,頑固推行他“攘外必先安內”的錯誤主張,把以張學良為首的東北軍調往西北與楊虎城為首的西北軍合併,並進攻我陝甘寧邊區。在我黨“停止內戰,一致抗日”的政策感召下,張楊兩將軍向蔣介石提出了聯共抗日的要求,哪知蔣介石非但無理拒絕,而且親自來陝西布置剿共。當時蔣介石就下榻在五間廳中。因為它有五間房子,所以稱為“五間廳”第一間是蔣介石的秘書長肖乃華的辦公室,也就是他的秘書室;第二間是蔣介石的臥室。發生西安事變的時候,由於情況緊急,他一聽到槍聲,就趕忙從後窗跳出。由於他逃跑的時候比較匆忙,連假牙都沒有戴。當時東北軍有一個戰士叫孫銘玖,他衝進五間廳時,摸了一下蔣介石的被子,發現被褥尚有餘溫,猜想他肯定沒有跑遠,便立即搜山。終於在上午八點的時候把蔣介石從虎斑石處帶下來,送往西安;第三間是蔣介石的辦公室。在辦公室的左窗上還留有當時“西安事變”時留下的彈痕;第四間是蔣介石的會議室。它也是一個秘密軍事會議室;最後一間是他的待從室。在五間廳的旁邊還有一個小型的建築叫“三間廳”。它是當時將孝宣的辦公室。1980年將其改名為文史資料室。當時,由於東北軍是從左面衝上來的,因此這邊的戰鬥先打響。我們從“三間廳”的玻璃和牆上可以找出當時的彈痕。大家可以進去看一下裡邊的照片與文史資料。

“西安事變”能夠和平解決,我們敬愛的周總理有著不可磨滅的功績。“西安事變”發生以後,我黨應張學良和楊虎城兩將軍的邀請,派周恩來同志為首的中共中央代表團親臨西安。代表團到達西安以後,堅決執行黨中央和毛主席提出和平解決“西安事變”的重要指示,為和平解決“西安事變”做了大量的工作,終於迫使蔣介石在12月25日那天,在“停止內戰,一致抗日”的協定書上籤字。12月26日護送蔣介石回南京,“西安事變”得到了和平解決。“西安事變”的和平解決結束了國共十年內戰的局面,促進了抗日民族統一戰線的形成和發展,也是現代歷的偉大轉折點。今天,海峽兩岸的炎黃子孫祈求祖國統一,骨肉團聚的呼聲也是歷史的趨勢和必然。“西安事變”發生以後,國民黨的高級將領胡宗南為紀念蔣介石在此蒙難,修建了一個灰白色的水泥亭子。開始時亭子取名為“總統蒙難亭”,後又改為“民族復興亭”,也叫做“正氣亭”。當地的老百姓稱其為“捉將亭”。但是為了緩和海峽兩岸的關係,1986年正式更名為“兵諫亭”。

好了,今天我們華清池的參觀就到此結束了。謝謝大家!