街頭錯別字調查報告 篇1
調查時間:20xx年11月18日
調查地點:萬達金街
調查目的:查看街頭上的錯別字,向有關政府提出建議。
調查材料分析:在我們現代街頭商場會出現很多錯別字,如“水餃餛飩”寫成了“水餃混飩”;還有街頭馬路上的“嚴厲打擊違反禁漁區禁漁期規定捕撈的人和事”寫成了“嚴勵打擊違反禁漁區禁漁期規定捕撈的人和事”;小廣告上的“深入實施城鄉環境綜合治理工程紮實開展創建國家衛生城市活動”結果寫成了“深入實施城鄉壞境綜合治理工程紮實開展創建國家衛生城市活動”。
我們一共調查了三個小廣告,其中有一個廣告是帶有錯別字的,而且是為了吸引顧客的眼球,而寫錯的。有一家的店名叫“大童小衣服裝店”,我猜測是故意寫錯的,應該是“小童小衣服裝店”,這家店的名字非常奇葩,完全是吸引顧客去買服裝。
我們有調查了十家店,其中有三家店有錯別字的店名,
通過討論,我們認為出現街頭錯別字有以下原因:
1、寫字人的文化水平太低。
2、故意寫錯,為了吸引顧客的好奇,而獲得自己的利益。
3、相關部門管理太松,沒注意到。
通過這次錯別字的調查我提出了以下兩個建議:
1、應該成立“錯別字小組”,專門修改街頭上的錯別字。
2、應該提升現代人民的文化水平,不要出現錯別字。
調查時間:20xx年11月18日
調查人:孫偉豪、陳寶君
街頭錯別字調查報告 篇2
調查時間:20xx年11月17日。
調查地點:學校附近的街頭。
調查目的:蒐集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。
調查材料分析:行走街頭,各類城市廣告,宣傳畫廊招牌,店牌標語牌,可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種,招牌,廣告不規範,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語,用繁體字……
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”,伊拉克寫成衣拉克,三國演義寫成衫國演衣,挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。亂用簡體字的情況還經常存在,於各種手寫的告示上,有的錯別字,如果不經常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
通過討論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點原因:
一、馬虎不在乎,文化低,求省事。
二、寫了不檢查。
針對以上現象,同學們提出如下建議:
一、成立志願糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。
二、倡議商家製作標準規範的廣告牌……
三、我們小學生儘量在寫字前想好寫什麼字再寫。
四、請大家無論在哪裡注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……
五、向有關部門提出或者跟商家說要杜絕錯別字。
調查人:邵紅燕
調查時間:20xx年11月19日。
街頭錯別字調查報告 篇3
調查時間:
20xx年11月18日
調查地點:
瓜渚湖附近的街頭
調查目的:
蒐集街上的錯別字,交流感受
通過一天的調查的廣告中有50%個廣告牌上出現了錯別字,而且錯別字的樣式也是五花八門。就比如:將“打折”的“折”寫成了“拆”,“尋人啟事”的“事″寫成了“示”,“廚房”的“廚”寫成了“櫥”,更可笑的是有人把“防火栓”的“防”寫成了“放火″的“放”,看後真讓人想笑哇!
當然了,那些錯別字還不止那些,就比如:將“默默無聞”的“聞”寫成了“蚊”,“得力主將”的“主”寫成了“煮”,“刻不容緩″的“刻”寫成了“咳”,“馬到成功”的“馬”寫成了“碼”,“百依百順”的`“依”寫成了“醫″,“其樂無窮”的“其”寫成了“騎″,看了以後,真是讓人啼笑皆非呀!
通過議論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾條原因:
1、寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明明知道是錯別字,但還是習慣性的寫上了。
2、有關部門監管不力,缺乏力度。
針對上述現象,同學們提出了如下建議:
1、倡議商家製作標準,規範的廣告牌。
2、建議城管和文化稽查部門加強,監管力度,出台整治措施。
通過一天的調查和發現我們知道了一個同樣的道理,那就是,我們乾什麼事情都要堅持,只有這樣,我們才能獲得真正的勝利。
街頭錯別字調查報告 篇4
調查時間:20xx年6月1日下午
調查地點:超市
調查人:
調查目的:了解街頭錯別字情況
調查方式:觀察
漢字書法是一門獨特的藝術,也是中華民族智慧的結晶。可是,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調查街頭錯別字。
今天是6月1日,我來到了超市,在蔬菜區,我們看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區的火龍果寫成了“火尤果”,副食區的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本後,點了點頭,找了一支筆,和我一起把這些錯字都改了過來。
通過調查,在兩個小時內,我們共發現了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
1、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
2、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
3、工作人員責任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發現這些不該發生的錯誤。
經過分析,我認為錯別字現象的'存在,有以下危害:
1、會誤導小學生和未入學的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心裡,以後改正會非常困難
2、如果外地人來南頭古城探親或參觀學習,會影響到我們的南頭古城形象;
3、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現錯別字形象,還會玷污我們的驕傲——漢字。
結論:以上都是不認真寫的結果,所以我們要學好漢字,不寫出錯別字。
所以我們建議大家:
1、有些人的錯別字是從初學時一直帶到現在,所以建議正在學習漢字的同學們,一定要認真、細心地學習;平時寫字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發生;
2、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應該及時查閱字典或請教他人;
3、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務,在我們發現有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
街頭錯別字調查報告 篇5
一、調查時間:XX年寒假
二、調查地點:
三、調查對象:
四、調查方法:實地觀察
五、調查人:
六、調查報告:
在實地調查的過程中我發現了許多錯別,亂用錯別的現象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴“;服裝店門前寫著“衣衣不捨“;往前走,我又發現了一個小餐館叫“開心食刻“;理髮店門頭上寫著“今日說發“;藥店裡的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩“。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調查後,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢是中華民族智慧的結晶,愛漢就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別危害性的認識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。
街頭錯別字調查報告 篇6
一、調查時間:*年**月**日上午
二、調查地點:路
三、調查對象:路兩邊的商店
四、調查方法:實地觀察
五、調查人:
六、調查報告:
在實地調查的過程中我發現了許多錯別字,亂用錯別字的現象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴”;服裝店門前寫著“衣衣不捨”;往前走,我又發現了一個小餐館叫“開心食刻”;理髮店門頭上寫著“今日說發”;藥店裡的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩”。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調查後,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢字是中華民族智慧的結晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。
街頭錯別字調查報告 篇7
一、調查時間:
二、調查地點:
三、調查對象:
路兩邊的商店
四、調查方法:
實地觀察
五、調查人:
六、調查報告:
在實地調查的過程中我發現了許多錯別字,亂用錯別字的現象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴”;服裝店門前寫著“衣衣不捨”;往前走,我又發現了一個小餐館叫“開心食刻”;理髮店門頭上寫著“今日說發”;藥店裡的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩”。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調查後,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢字是中華民族智慧的結晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。
街頭錯別字調查報告 篇8
那天,我看到一家車行寫著“補胎沖氣”,顯然,車行把“充氣”錯寫成“沖氣”了。我向老闆反映了這個情況。沒想到老闆的態度極其惡劣,沖我大喊:“錯了就錯了,小孩子怎么那么煩!”一邊喊,一邊把我轟了出來。
調查發現,現在雖然人們受教育的程度有所提高,但錯別字依然常常出現。有些字是無意寫錯的,如:飯店招牌上的“抄飯”,失物廣告上的“失物啟示”等等。但也有些是故意寫錯的,如:服裝店廣告“衣見鍾情”,熱水器廣告“隨心所浴”等到處都是。有些錯別字是繁體字,有些是使用錯字、別字,有些是廣告成語不符合規定,有些是廣告用語不規範。
試想,街上如此多的錯別字,一旦讓還沒有完全認識漢字的孩子看到,不就成了錯誤引導嗎?在我們班裡,也有一部分的同學就是看見了街頭錯別字而在腦子裡留下了一個錯誤的印象,寫下了錯別字。而且現在,經常有外國友人來祖國各地參觀,還有許多外國人就生活在我們身邊,如果他們看到這些錯別字,對他們了解我們祖國博大精深的文化是有百弊而無一利的。希望大家一起行動起來,糾正錯別字吧!
街頭錯別字調查報告 篇9
調查時間:
20xx年xx月xx日
調查地點:
新村附近。漢字是我們祖先偉大的發明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!
今天,我調查了新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發現這裡有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老闆招牌上的“貞”字寫錯了。老闆竟然火冒三丈地說:“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。
更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴槤”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這裡有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心啊!
調查建議:
我希望這家店的老闆要控制自己的錯別字發生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的.,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養不寫錯別字的好習慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。
隨著社會的發展,我們的生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平並沒有因為生活的富裕而提高,反而變得落後了。
走在街道上,你就會發現,看上去很工整的招牌里卻有著許多錯別字。例如:家具店的“具”就寫成“俱”;而賣茶葉蛋的小攤則把“蛋”寫成了“旦”;還有停車場,居然把“停”寫成了“仃”……
除了招牌的錯別字外,有些廣告商為了吸引人們的目光,還故意寫錯字。如,洗衣機的廣告就把“賢妻良母”改成“閒妻良母”,而網咖的廣告則把“一往情深”改成“一網情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯別字的廣告還經常使小學生把原本正確的字寫成了錯字。
由於錯別字太多,人們還經常鬧出笑話。有個叫明明的人請朋友到家做客,在早上的時候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見一家餐廳的招牌上寫著一個大大的“折”字,這個明明是個非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然後他們便走了進去,沒想到服務員給他們吃的菜都是發酸或發霉的,這個明明就去找老闆理論,那老闆則說:“我們這家餐廳已經要拆了,我們不知道還會有客人來吃飯。”你們是不是覺得這件事很好笑,但在笑過之後,你是否會發出感嘆,為我們的漢字文化發出感嘆。
中國的漢字文化是最能體現我們中國人的素質的,所以,我們一定要學好漢字,寫好漢字,把中國的漢字文化發揚光大。
街頭錯別字調查報告 篇10
調查時間:20xx年11月18日
調查地點:萬達金街
調查目的:查看街頭上的錯別字,向有關政府提出建議。
調查材料分析:在我們現代街頭商場會出現很多錯別字,如“水餃餛飩”寫成了“水餃混飩”;還有街頭馬路上的“嚴厲打擊違反禁漁區禁漁期規定捕撈的人和事”寫成了“嚴勵打擊違反禁漁區禁漁期規定捕撈的人和事”;小廣告上的“深入實施城鄉環境綜合治理工程紮實開展創建國家衛生城市活動”結果寫成了“深入實施城鄉壞境綜合治理工程紮實開展創建國家衛生城市活動”。
我們一共調查了三個小廣告,其中有一個廣告是帶有錯別字的,而且是為了吸引顧客的眼球,而寫錯的。有一家的店名叫“大童小衣服裝店”,我猜測是故意寫錯的,應該是“小童小衣服裝店”,這家店的名字非常奇葩,完全是吸引顧客去買服裝。
我們有調查了十家店,其中有三家店有錯別字的店名,
通過討論,我們認為出現街頭錯別字有以下原因:
1、寫字人的文化水平太低。
2、故意寫錯,為了吸引顧客的好奇,而獲得自己的利益。
3、相關部門管理太松,沒注意到。
通過這次錯別字的調查我提出了以下兩個建議:
1、應該成立“錯別字小組”,專門修改街頭上的錯別字。
2、應該提升現代人民的文化水平,不要出現錯別字。
調查時間:20xx年11月18日
調查人:孫偉豪、陳寶君