遙控器現匯外貿契約書

遙控器現匯外貿契約書 篇1

________公司(以下簡稱賣方)與________公司(以下簡稱買方)訂立契約如下:

第一條 契約標的

賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四條中所確定的清單No1。該清單為本契約的附屬檔案,是本契約不可分割的組成部分。

第二條 價格和契約總金額

在清單No1中所載明的商品價格,以美元計價。本契約總金額為__________ 。

商品價格包括抵____的一切費用,同時包括在買方國境外預付的包裝、標記、保管、裝運、保險的費用。

第三條 供貨期限和日期

商品應在賣方銀行通知保兌的、與第二條所列金額相符的有效信用證時起60天內從公司運往________。

賣方有權提前供貨,也有權視情況一次或幾次供貨。

第四條 商品品質

商品品質和數量由買賣雙方以書面協定確定,在本契約附屬檔案清單No1中載明。清單No1附在本契約上(見第一條)。

第五條 包裝和標記

商品包裝應符合規定的標準和技術條件,保證貨物在運輸中完好無損。

每件貨物上應有以下標記:

________到達站名稱;

________賣方名稱;

________買方名稱;

________貨件號;

________毛重;

________淨重:體積(用立方米表示)。

第六條 支付

買方應在本契約簽訂後20個工作日內開立以賣方為受益人、不可撤銷的、可分割的、可轉讓的跟單信用證。該信用證的總金額在契約第二條中載明,其有效期至少80天。

信用證由賣方選擇的、法律上承認的________銀行開立並確認。以信用證付款憑賣方向銀行提交以下單據進行:

________發票一式三份;

________全套買方名義下的運輸單;

________包裝單一式三份;

________本契約副本;

________在買方國境內的一切銀行費用由買方負擔,在買方國境外的一切費用由賣方負擔。

第七條 商品的交接

所有商品應由檢查人員進行必要的數量和品質檢查。

檢查人員的結論是最終結論,買賣雙方不得對此有爭議。

餘下部分買方可以拒收和退還,買方應單獨保管其拒收的商品,並對此承擔責任,便於賣方、供貨人和檢查人員進行可能的檢查。如果確定拒收成立,對商品的責任自動轉移給賣方,由賣方自行決定商品的處理,商品的保管費由供貨人支付。

第八條 保險

根據上文第二條由________對商品在運抵________港之前進行保險。

第九條 品質保證

商品品質應符合清單No1。買方沒有義務接收不符合清單No1的商品。

買方可以不加解釋和不出示證據退還未被接收的商品(見下文第十條)。

根據下文第十條,賣方應在收到買方理由充分的索賠時起30天內如數更換未被接收的商品,以保證完全按照本契約規定運送貨物。

第十條 索賠

商品運到時,買方有權就商品的數量向賣方提出索賠(見第七條),反之,買方接收共同指定的檢查員確定的數量的商品。買方可以就商品品質不合格向賣方提出索賠。所有運抵的商品如果沒有以適當的方式拒收或退回,都被認為買方已經接收。

有充分理由退還的拒收商品都被認為賣方供貨不足,同時免除對買方就拒收商品的支付或賠償提出任何異議。檢查員最終確定有充分理由拒收和退回商品的數量。

在商品原封不動或無損壞退還賣方的情況下,未超出檢查員確定的界限的商品的拒收,無需經商品不合格證明,在規定的期限內,根據必需的手續,應由賣方無條件承認。

買方索賠函用掛號信寄給賣方。

就某一批商品提出索賠,不能成為雙方拒收和拒付根據本契約所規定的其他供應商品的理由。

第十一條 不可抗力

出現不可抗力,即火災、自然災害、封鎖、禁止進出口和其他契約雙方人力不可抗拒的情況造成契約某一方不能完全或部分履行契約義務時,按不可抗力與其後果存在的時間推遲履行契約義務。

如果上述情況與其後果持續達三個月以上,任何一方都有權拒絕履行本契約項下的義務。在此情況下,任何一方都無權要求補償可能的損失。

由不可抗力造成不能履行契約義務的一方應儘快將妨礙履行義務的不可抗力的出現和終止情況通知另一方。由賣方或買方國有關商會出具的證明是上述不可抗力情況出現的必需證明。

第十二條 罰則

如違反本契約規定的貨物抵達期限,賣方應向買方支付罰金。罰金數額規定如下:

1.在最初三周內每過期一個日曆周支付未交商品總金額的1%;

2.以後每過期一個日曆周支付未交商品總金額的2%,但罰金總額不能超過未交商品總金額的15%。

第十三條 其他條件

任何一方在沒有徵得另一方書面同意的情況下不得將自己對本契約的權利和義務轉讓給第三者。

對契約的一切修改和補充意見只有以書面形式形成並經雙方簽字後才有效。

在買方國境內的一切費用和規費,包括海關規費和關稅,與訂立、履行本契約有關的費用,由買方承擔,在買方國境外,則由賣方承擔。

本契約用________兩種文字書就,兩種文本具有同等法律效力。

第十四條 仲裁

由本契約派生或與本契約有關的一切爭議和分歧由國際仲裁機構審理。

第十五條 雙方法定地址

賣方:________________________________

地址:____________郵碼______ 電話_____

買方:________________________________

地址:____________郵碼______ 電話_____

賣方:________________

買方:________________

遙控器現匯外貿契約書 篇2

正本

ORIGINAL

契約號 Contract No:_______

簽字日期 Signing Date ______

賣方__________________________________________

The Seller :

買方__________________________________________

The Buyer :

雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:

The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms conditions below:

(1)貨物名稱及規格 Description of Commodity, Specifications

(2)數量 Quantity

賣方有權在 _____% 以內多裝或少裝

shipment ______% more or less at seller’s option

(3)單價 Unit price

(4)總價 Total Amount

(5)包裝:Packing Term :

(6)嘜頭: Shipping Marks :

(7)裝運口岸: Port of Loading : China Ports

(8)目的口岸: Port of Destination。

(9)裝運期限: Time of Shipment:

(10)保險:由賣方按發票金額110%投保。

Insurance: To be effected by the Seller for 110%of invoice value covering。

(11)商品檢驗:Inspection:

(12)付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、不可轉讓和不可分割的、允許分批裝運和轉船的即期信用證。該信用證憑裝運單據在中國的中國銀行見單議付。該信用證必須在______年___月___日前開到賣方。信用證有效期為裝船後_____天在中國到期。

Terms of Payment :

The Buyer shall open, With a bank to be accepted by both the Buyer and the Seller, an irrevocable,intransferable and indivisible Letter of Credit at sight, allowing partial shipments and transshipment, in favor of the seller and negotiable against first presentation of the shipping documents to the Bank of China in China. The covering Letter of Credit must be opened and reached to the Seller before and to remain valid in China until the _____day(inclusive) from the date of Shipment。

(13)單據:賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單(或貨櫃運輸的己裝船提單)、發票、品質證明、數量/重量鑑定書;如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。

Documents: The Seller shall present to the negotiating bank, Clean On Board Bill of Lading (or Clean On Board Bill of Lading for container transportation), Invoice, Quality Certificate, Survey Report on Quantity/Weight, and Transferable insurance Policy or insurance Certificate when this Contract is made on CIF basis。

(14)裝運條件: (CIF/CFR)

1.載運船隻由賣方安排,允許分批裝運,允許轉船、允許貨櫃運輸。

2.賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船名、裝船日期以電報通知買方。

Terms of Shipment : (CIF/CFR)

1. The carrying vessel shall be provided by the seller. partial Shipments’ transshipment and containers transportation are allowed。

2. After loading is completed the Seller shall notify the Buyer by cable of the contract number . description of commodity , quantity, name of the carrying vessel and date of shipment。

(15)品質與數量、重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,除屬於保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議,品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日15天內提出。賣方應於收到異議後30天內答覆買方。

遙控器現匯外貿契約書 篇3

________公司(以下簡稱賣方)與________公司(以下簡稱買方)訂立契約如下:

第一條 契約標的

賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四條中所確定的清單No1。該清單為本契約的附屬檔案,是本契約不可分割的組成部分。

第二條 價格和契約總金額

在清單No1中所載明的商品價格,以美元計價。本契約總金額為__________ 。

商品價格包括抵____的一切費用,同時包括在買方國境外預付的包裝、標記、保管、裝運、_____的費用。

第三條 供貨期限和日期

商品應在賣方銀行通知保兌的、與第二條所列金額相符的有效 信用證 時起60天內從公司運往________。

賣方有權提前供貨,也有權視情況一次或幾次供貨。

第四條 商品品質

商品品質和數量由買賣雙方以書面協定確定,在本契約附屬檔案清單No1中載明。清單No1附在本契約上(見第一條)。

第五條 包裝和標記

商品包裝應符合規定的標準和技術條件,保證貨物在運輸中完好無損。

每件貨物上應有以下標記:

________到達站名稱;

________賣方名稱;

________買方名稱;

________貨件號;

________毛重;

________淨重:體積(用立方米表示)。

第六條 支付

買方應在本契約簽訂後20個工作日內開立以賣方為受益人、不可撤銷的、可分割的、可轉讓的跟單 信用證 。該 信用證 的總金額在契約第二條中載明,其有效期至少80天。

信用證由賣方選擇的、法律上承認的________銀行開立並確認。以信用證付款憑賣方向銀行提交以下單據進行:

________發票一式三份;

_____________買方名義下的運輸單;

________包裝單一式三份;

________本契約副本;

________在買方國境內的一切銀行費用由買方負擔,在買方國境外的一切費用由賣方負擔。

第七條 商品的交接

所有商品應由檢查人員進行必要的數量和品質檢查。

檢查人員的結論是最終結論,買賣雙方不得對此有爭議。

餘下部分買方可以拒收和退還,買方應單獨保管其拒收的商品,並對此承擔責任,便於賣方、供貨人和檢查人員進行可能的檢查。如果確定拒收成立,對商品的責任自動轉移給賣方,由賣方自行決定商品的處理,商品的保管費由供貨人支付。

第八條 _____

根據上文第二條由________對商品在運抵________港之前進行_____。

第九條 品質保證

商品品質應符合清單No1。買方沒有義務接收不符合清單No1的商品。

買方可以不加解釋和不出示證據退還未被接收的商品(見下文第十條)。

根據下文第十條,賣方應在收到買方理由充分的索賠時起30天內如數更換未被接收的商品,以保證完全按照本契約規定運送貨物。

第十條 索賠

商品運到時,買方有權就商品的數量向賣方提出索賠(見第七條),反之,買方接收共同指定的檢查員確定的數量的商品。買方可以就商品品質不合格向賣方提出索賠。所有運抵的商品如果沒有以適當的方式拒收或退回,都被認為買方已經接收。

有充分理由退還的拒收商品都被認為賣方供貨不足,同時免除對買方就拒收商品的支付或賠償提出任何異議。檢查員最終確定有充分理由拒收和退回商品的數量。

在商品原封不動或無損壞退還賣方的情況下,未超出檢查員確定的界限的商品的拒收,無需經商品不合格證明,在規定的期限內,根據必需的手續,應由賣方無條件承認。

買方索賠函用掛號信寄給賣方。

就某一批商品提出索賠,不能成為雙方拒收和拒付根據本契約所規定的其他供應商品的理由。

第十一條 不可抗力

出現不可抗力,即火災、自然災害、封鎖、禁止 進出口 和其他契約雙方人力不可抗拒的情況造成契約某一方不能完全或部分履行契約義務時,按不可抗力與其後果存在的時間推遲履行契約義務。

第十二條 罰則

如違反本契約規定的貨物抵達期限,賣方應向買方支付罰金。罰金數額規定如下:

1.在最初三周內每過期一個日曆周支付未交商品總金額的1%;

2.以後每過期一個日曆周支付未交商品總金額的2%,但罰金總額不能超過未交商品總金額的15%。

第十三條 其他條件

任何一方在沒有徵得另一方書面同意的情況下不得將自己對本契約的權利和義務轉讓給第三者。

對契約的一切修改和補充意見只有以書面形式形成並經雙方簽字後才有效。

在買方國境內的一切費用和規費,包括 海關 規費和 關稅 ,與訂立、履行本契約有關的費用,由買方承擔,在買方國境外,則由賣方承擔。

本契約用________兩種文字書就,兩種文本具有同等法律效力。

第十四條 _____

由本契約派生或與本契約有關的一切爭議和分歧由國際_____機構審理。

第十五條 雙方法定地址

賣方:________________________________

地址:____________郵碼______ 電話______

買方:________________________________

地址:____________郵碼______ 電話_____