個人隱私保密協定

個人隱私保密協定 篇1

甲方:

乙方:

(以下,甲方和乙方單獨稱為“一方”,共同稱為“雙方”。)

鑒於甲方為乙方提供健康管理服務,為了保障乙方的個人隱私,雙方遵循友好、平等、自願的原則簽署(以下稱“本協定”),約定如下:

1. 保密信息

本協定中,保密信息是指乙方提供給甲方的所有與乙方隱私相關的信息資料,包括但不限於客戶信息、DNA採集樣本、DNA檢測報告和協定。

乙方應以書面形式向甲方提供保密信息。如果乙方以口頭形式向甲方提供了信息,則乙方應在該信息傳送後15日內以書面形式通知甲方。

下列信息不屬於保密信息:

a. 乙方在正式書面通知之前已發布的信息;

b. 非甲方的過錯,已被第三人或公眾所知曉的信息;

c. 在乙方提供給甲方之前,甲方從合法渠道已經知道的信息;

d. 在未使用保密信息的條件下,甲方獨立發現的信息;

e. 乙方對信息發布沒有限制且可以公開的信息。

2. 保密責任

為避免泄密,雙方應遵守:

a. 甲方應採取儘可能的合理措施對保密信息嚴格保密,包括但不限於制定和執行有效的安全措施和操作規程;

b. 甲方除了可以將保密信息透露給甲方工作人員、與甲方簽署類似保密協定的合作方或契約簽約者之外,不得向任何人透露保密信息,但在下列情況發生時,甲方有權全部或部分保密信息(視情況而定):

(a) 事先獲得乙方的書面同意;

(b) 有關法律法規要求;

(c) 按照相關政府主管部門的要求;

(d) 為維護社會公眾的利益;

(e) 為維護本網站的合法權益。

c.甲方擁有本協定的最終解釋權。

保密信息的保密期限為永久,自甲方收到乙方提供的保密信息之日起開始。

3. 使用限制

甲方承諾僅把保密信息用於為乙方提供相應服務時使用;且不得用於其他目的。

甲方同意任何以軟體、數據、或資料庫形式傳送的保密信息只能用於甲方所有的計算機系統。

4. 其他

適用法律和爭議解決:本協定受中華人民共和國法律管轄和解釋。因解釋或履行本協定發生爭議的,雙方應首先通過友好協商的方式加以解決。如果在三十天內爭議仍無法得到解決,任何一方均有權向甲方所在地的人民法院提起訴訟。

相互關係:本協定不表明甲方和乙方建立任何代理或合作關係。如雙方希望建立代理和合作關係,需另行簽定代理/合作夥伴協定。

生效和修改:本協定於雙方簽字後立即生效。如果乙方為未成年人,本協定應由其監護人代理簽署。本協定的任何條款和約定只有經雙方簽署書面修改協定之後,方為有效。

終止:若任何一方違反本協定規定,在守約方發現並通知違約方後三天內,違約方沒有能夠按照守約方的合理要求進行改正,則守約方有權終止本協定。本協定協定終止後,甲方應將全部保密信息應立即返還給乙方,且甲方應向乙方提供全部未授權的保密信息使用者的名單。

本協定終止後,本協定的第2條和第3條的規定對甲方仍然有效。

本協定對甲乙雙方各自的受益者、繼承者以及指派者均有效,但是本協定所規定的甲方和乙方的各自責任不能被指派或分配給該等受益者、繼承者或指派者。

違約責任:任何一方違反本協定給另一方造成損失的,違約方應賠償守約方的全部損失;且守約方有權採取任何公平合理的補救措施。

本協定的任一條款如果被有管轄權的法院認定是無效的或不可執行的,該條款將視為從本協定中刪除,但是雙方應同意:(a) 談判確定儘可能接近原有條款含義的公平合理的新的條款;以及(b) 本協定其他條款仍然有效。

本協定包含了雙方關於本協定約定的全部事項的相互理解和共識,取代雙方之前任何口頭或書面協定和約定。

針對某一保密信息,乙方書面聲明放棄甲方根據本協定第2條所應承擔的保密責任,但其他保密信息不受該書面聲明的影響。

本協定以中文書就,一式兩份,甲方和乙方各持一份,每一份具有相同的法律效力。

甲方: 生物科技有限公司 乙方:

日期: 日期:

蓋章: 蓋章:

簽字: 簽字:

個人隱私保密協定 篇2

甲方:_________

乙方:_________

訂立本協定旨在乙方為顧客提供規範,保密的翻譯或本地化服務。雙方本著平等互利的原則經友好協商,達成以下協定:

一、譯文類型

甲方委託乙方翻譯_________(資料名稱),共_________頁,約_________字。

二、翻譯時間

雙方協定翻譯稿件交付日期為_________年_________月_________日。

三、交稿形式

_________________________________。

四、資料保密

本協定所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業秘密均負有保密義務,未經對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任並賠償由此造成的損失。此項保密義務在協定終止後仍然有效。

五、智慧財產權

所有翻譯資料的智慧財產權歸甲方所有,乙方未經許可不得用於(包括報告全文、摘錄、單項資料等)公開發布、轉載、使用或其它用途,否則視為違約。

六、本協定有效期內基於業務運作需要,雙方協商共同定製的其它相關制度和書面檔案,其效力等同於本協定。

七、本協定未盡事項,經雙方協商一致簽訂補充協定,補充協定與本協定具有同等效力。本協定一式兩份,甲乙雙方各執一份。本保密協定經簽字蓋章後生效。

甲方(蓋章):_____________

法人代表(簽字):_________

簽約代表(簽字):_________

地址:_____________________

E-mail:___________________

電話:_____________________

_________年______月______日

簽訂地點:_________________

乙方(簽章):_____________

法人代表(簽字):_________

簽約代表(簽字):_________

地址:_____________________

E-mail:___________________

電話:_____________

_________年______月______日

簽訂地點:_________

個人隱私保密協定 篇3

甲方:______________________

乙方:__________翻譯*限公司

訂立本協定旨在乙方為顧客提供規範、保密的翻譯或本地化服務。雙方本著平等互利的原則經友好協商,達成以下協定:

一、譯文類型

甲方委託乙方翻譯(資料名稱)______________,共_______頁,約______________字。

二、翻譯時間

雙方協定翻譯稿件交付日期為_______年_______月_______日。

三、交稿形式

_____________________________________________________________。

四、資料保密

本協定所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業秘密均負有保密義務,未經對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任並賠償由此造成的損失。此項保密義務在協定終止後仍然有效。

五、智慧財產權

所有翻譯資料的智慧財產權歸甲方所有,乙方未經許可不得用於(包括報告全文、摘錄、單項數據等)公開發布、轉載、使用或其他用途,否則視為違約。

六、本協定有效期內基於業務運作需要,雙方協商共同定製的其他相關制度和書面檔案,其效力等同於本協定。

七、本協定未盡事項,經雙方協商一致簽訂補充協定,補充協定與本協定具有同等效力。本協定一式兩份,甲乙雙方各執一份。本保密協定經簽字蓋章後生效。

甲方:(簽章)_____________ 乙方:(簽章)_______翻譯*限公司

法人代表:_________________ 法人代表:_______________________

簽約代表:_________________ 簽約代表:_______________________

地址:_____________________ 地址:___________________________

E-mail:___________________ E-mail:_________________________

電話:_____________________ 電話:___________________________