口譯契約 篇1
口譯契約
編號:_________
甲方:_________
乙方:_________
譯員:_________
譯種:_________
譯期間:_________年_________月_________日至_________年_________月_________日(具體時間按出勤記錄)。
譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。
逾時費用:_________元/小時(按1小時為最小計算單位)。
交通費用:由乙方承擔(擔當譯員可利用甲方的通勤班車)。
差旅費用:如服務地點在乙方常住地以外,由甲方承擔(出差津貼等事宜按照甲方的出差規定執行)。
其他費用:_________。
結算方式:
(1)銀行轉帳
(2)支票
(3)現金結算期限:
1.甲方保證其譯員具備必要的語言水平和工作能力,並遵守乙方的規章制度。
2.甲方承諾譯員將嚴守乙方技術及商務秘密,未經乙方許可,甲方或者其譯員?不得以任何方式將服務內容泄露給第三方。
3.乙方承諾,未經乙方同意,乙方不得給甲方譯員私下安排任何其它額外的翻譯服務工作。
4.當乙方認為甲方譯員不稱職時,有權書面要求乙方重新派遣替換譯員。
5.乙方在可能的情況下,應事先向甲方提供有關的背景材料、參考資料以及專業術語。
6.在口譯工作中,如果甲方服務存在缺失(漏譯、故意錯譯等),乙方可扣除甲方應得服務費的10%(百分之十);
如果乙方因此而遭受損失,則乙方在本契約項下應承擔的最高賠償為本次翻譯服務費的總額。
7.本契約一式兩份,甲乙雙方各持一份。雙方傳真蓋章簽字後即生效。雙方同意甲方《翻譯報價單》構成本契約不可分割的部分。
8.其他未盡事宜由甲乙雙方另行商定,如發生爭議,由相關_____機構進行_____。
甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________
代表人(簽字):_________代表人(簽字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
簽訂地點:_________簽訂地點:_________
口譯契約 篇2
甲方:______________翻譯有限公司
乙方:__________________有限公司
根椐《_____》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本契約,以資共同信守。
一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙方委託。
二、乙方選定口譯員後,自____年____月____日開始任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內乙方不滿意口譯人員翻譯的,有權要求甲方於試用期內換人。)至____年____月____日結束,總計______天。工作地點為_____________________。
三、譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任由乙方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,乙方應提請譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。乙方負責安排並承擔譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標準為________________,膳食標準為____________________。
四、譯員服務時間為每周5天工作制,每天8小時,按國家有關規定休假。需要加班時乙方與譯員自行協調。譯員工作時間以_____的考勤為依據。
五、雙方議定正常上班翻譯費為________元/日,平時加班按________/小時加班工資計費,節假日按________/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。
六、付款方式:雙方簽訂契約後,乙方先向甲方預付_____天試用期工資,試用合格後乙方需向甲方預付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發生的費用,如有延誤,乙方應每天支付5%的滯納金。定金在最後結清時沖抵翻譯費用,最後結清時甲方提供全額服務業稅務發票。
八、雙方對在本契約履行過程中所獲知的對方秘密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。
若在契約期限內任務提前結束,乙方應提前____天通知甲方終止契約。若在契約期限內甲方確定提供不了譯員,甲方應提前____天通知乙方終止契約。若在契約預定翻譯任務完成後,乙方另需甲方提供翻譯服務,則雙方就契約的各項條款另行商定。
九、雙方如遇到非人為因素而導致不能履行契約或有未盡事宜,應及時協商解決。
十、雙方應恪守本契約。如有違約,違約方應承擔本契約約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本契約有異議或在履行本契約過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請________________,_____是終局性的,對契約雙方都有約束力。
十一、1.本契約(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。
2.此契約一式兩份,甲、乙雙方各執一份。
甲方代表:(蓋章)____________
聯繫電話:____________________
地址:________________________
簽訂日期:_______年___月____日
乙方代表:(蓋章)____________
聯繫電話:____________________
簽訂日期:_______年____月___日
口譯契約 篇3
普通口譯服務契約
甲方:__________翻譯有限公司
乙方:__________有限公司
根椐《_____》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本契約,以資共同信守。
一、乙方委託甲方提供____名____語口譯員擔任____類____翻譯工作,甲方接受乙方委託。
二、乙方選定口譯員後,自____年____月____日開始任用,任用期(包括為期____天的試用期,在試用期內乙方不滿意口譯人員翻譯的,有權要求甲方於試用期內換人。)至____年____月____日結束,總計____天。工作地點為____。
三、譯員承擔因自身差錯所造成的安全責任,非譯員自身差錯所造成的安全責任由乙方承擔;譯員應盡力注意和防範安全事故,乙方應提請譯員注意安全事項並提供必要的防範手段。乙方負責安排並承擔譯員的食宿交通費用,譯員的住宿標準為____,膳食標準為____。
四、譯員服務時間為每周5天工作制,每天8小時,按國家有關規定休假。需要加班時乙方與譯員自行協調。譯員工作時間以____的考勤為依據。
五、雙方議定正常上班翻譯費為____元/日,平時加班按____/小時加班工資計費,節假日按____/小時加班工資計費,加班費用以譯員實際加班時間計算。
六、付款方式:雙方簽訂契約後,乙方先向甲方預付____天試用期工資,試用合格後乙方需向甲方預付____翻譯費作定金。乙方在____月____日前支付所發生的費用,如有延誤,乙方應每天支付5%的滯納金。定金在最後結清時沖抵翻譯費用,最後結清時甲方提供全額服務業稅務發票。
八、雙方對在本契約履行過程中所獲知的對方秘密必須嚴格保守,未經對方同意不得向任何第三方泄露。
若在契約期限內任務提前結束,乙方應提前____天通知甲方終止契約。若在契約期限內甲方確定提供不了譯員,甲方應提前____天通知乙方終止契約。若在契約預定翻譯任務完成後,乙方另需甲方提供翻譯服務,則雙方就契約的各項條款另行商定。
九、雙方如遇到非人為因素而導致不能履行契約或有未盡事宜,應及時協商解決。
十、雙方應恪守本契約。如有違約,違約方應承擔本契約約定的和國家有關法規規定的賠償責任。因對本契約有異議或在履行本契約過程中產生爭議,雙方應友好協商解決,協商不成的,任何一方均有權提請_________,_____是終局性的,對契約雙方都有約束力。
十一、1、本契約(含傳真件文本)自雙方簽字蓋章之日起生效至履行完畢時終止。
2、此契約一式兩份,甲、乙雙方各執一份。
甲方代表:____(蓋章)乙方代表:____?(蓋章)
聯繫電話:?聯繫電話:
地址:?地址:
簽訂日期:年月日?簽訂日期:?年?月日