簡短英語情書帶翻譯 篇1
Dear D. A.,
It's been quite awhile since I've written you a letter. I must say that after all those times we've been apart you're still the one I'm longing for. You see, life has never been the same without you. Every day and every night, I fight this feeling, but try as I might, I can't win. It seems like you've captured my heart and my heart won't be able to escape from your grasp. Every morning when the sun goes out to shine, I flash a smile but deep inside, I feel so sad and lonely and all I'm thinking is that I need you here and now.
I have regrets - regrets of why I let you go. But the sad fact is that you never tried or attempted to straighten things out between us. You never tried to fight for our love. Maybe because you never really loved me at all. And it pained me the most to know that you can envision your life without me. Where have gone all those promises you once said? I guess promises are really made to be broken. You made me believe that. And so, the best thing to do right now would be to miss you ... no more, no less. I just pray that somehow this heart of mine would learn to be contented - contented to be just missing you.
Love always,
Lic
簡短英語情書帶翻譯 篇2
我時常在想愛情是什麼,愛情是一種偉大的犧牲吧,你為了另一個沒有血緣關係的人,去做你從來沒有做過的事情,你連廚房都沒進過,為了他,願意洗手作羹湯,為了他你願意奔赴遠方,捨棄很多,到一個陌生的地方重新開始,送給勇敢的你一封英文情書。
無論你身在何處,無論你為何忙碌,我都會在此守候
Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you.
熱烈的愛情是不可抑制的渴望。
Passionate love is a quenchless thirst.
在這個世界上,男人最珍貴的財產就是一個女人的心。
The most precious possession that ever comes to a man in this world is a woman's heart.
沒有你的日子就像一本沒有書頁的書。
Every day without you is like a book without pages.
愛很難投入,但一旦投入,便更難走出
Love is hard to get into, but harder to get out of.
愛是一盞永不昏暗的明燈。
Love is a light that never dims.
願你的愛乘著飛翔的白鴿,展翅高飛。
May your love soar on the wings of a dove in flight.
人活著總要愛一回。
She who has never loved, has never lived.
生命如花,愛情是蜜。
Life is the flower for which love is the honey.
兩顆相愛的心之間不需要言語。
No words are necessary between two loving hearts.
在這世上珍貴的東西總是罕有,所以這世上只有一個你。
簡短英語情書帶翻譯 篇3
Dear Sharif,
I always thought that dreams were just dreams, but you made them all come true and even better, you built new dreams with me! I can not thank you enough for being more than perfect because you showed me that even all the things that seem wrong are actually opportunities to work at them together and bring us closer together. No matter how far you are and no matter what you do, I always want you to know how much you mean to me, and how much I truly love you and how much I will always be yours forever.
I love you so much and wish I could be there to hug and kiss you all day and all night long but for now this love letter will have to be my message. but know that you are a big part of me and I think of you all the time. I love you, and I've loved you before I was born, because I believe I was made for you, and will be yours for all eternity.
Love always,
Sara