雙方協商合資經營協定

雙方協商合資經營協定 篇1

甲方:________乙方:________

第一章 總則

中華人民共和國_________公司與_________國_________公司,根據《中華人民共和國中外合資經營企業法》和中國其他有關法規,本著平等互利的原則,通過友好協商,同意在中華人民共和國_________,共同投資興辦合資經營企業,特訂本契約。

第二章 合營各方

第一條 本契約的各方為:

甲方:中國_________公司(以下簡稱甲方),在_________登記註冊,其法定地址為:_________,法定代表姓名:_________,職務:_________,國籍:_________。

乙方:_________國公司(以下簡稱乙方),在_________國登記註冊,其法定地址在_________,法定代表姓名:_________,職名:_________,國籍:_________。

第三章 合資經營企業的成立

第二條 以上各方根據《中華人民共和國中外合資經營企業法》和中華人民共和國其它有關法規,同意在_________建立合資經營企業。

第三條 合資經營企業的名稱為_________有限公司(以下簡稱合資企業)

英文名稱為:_________

法定地址為:_________

第四條 合資企業是經_________(以下簡稱審批機關)批准成立,並在_________登記註冊的中國企業法人,受中國法律的管轄和保護,其一切活動應當遵守中華人民共和國的法律、法規和有關條件規定。

第五條 合資企業的組織形式為有限責任公司。合營各方對合資企業的責任以各自認繳的出資額為限。各方按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險虧損。

第四章 經營範圍和規模

第六條 合營雙各方合資經營的宗旨是:本著加強經濟合作和技術交流和願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,積極研製、開發和生產國內外市場適銷產品,提供高效、便捷、優質的服務,滿足社會不斷增長的物質文化生活需要,提高企業經濟效益,使投資各方獲得滿意的投資回報。

第七條 合資企業的經營範圍為:_________

第八條 合資企業的經營規模為:_________

第五章 投資總額與註冊資本

第九條 合資企業的投資總額為人民幣_________元。(或外幣_________)

第十條 合資企業的註冊資本為人民幣_________元。(或外幣_________)

其中:甲方出資_________元,占註冊資本的_________%;乙方出資_________元,占註冊資本的_________%。

第十一條 合資雙方的出資方式:

甲方:現金_________元,建築物折_________元,機械設備折_________元,土地使用權折_________元,工業產權折_________元,其它_________元,共_________元

乙方:現金_________元,機械設備折_________元,工業產權折_________元,其它_________元,共_________元

第十二條 合資企業註冊資本由合資各方按其出資比例自合資企業營業執照簽發之日起_________天內一次性投入。(或分期投入)

第十三條 合資一方如向第三者轉讓其全部或部分出資額,須經合營他方同意,並經審批機關批准。

合營一方轉讓其全部或部分出資額時,合營他方有優先購買權;合營一方向非合營方轉讓出資額的條件,不得比向合營他方轉讓的條件優惠。違反上述規定的,其轉讓無效。

第六章 合營各方的責任

第十四條 合營各方應各自負責完成以下各項事務:

甲方責任:

(一)按第十、十一、十二條規定如期出資;

(二)辦理申請設立合資企業登記註冊、領取營業執照等事宜;

(三)辦理申請土地使用權的手續;

(四)組織合資企業廠房和其他配套設施的設計、施工;

(五)協助辦理外方作為出資而提供的機械設備的進口報關手續和在中國境內的運輸;

(六)協助合資企業在中國境內購置或租賃設備、材料、辦公用具、交通工具、通迅設施等;

(七)協助合資企業落實水、電、交通等基礎設施;

(八)協助合資企業招聘當地中國籍的經營管理人員、技術人員、工人和其他人員;

(九)協助外方工作人員辦理所需的暫住證、工作許可證和旅行手續。

(十)負責辦理合資企業委託的其他事宜。

乙方責任:

(一)按第十、十一、十二條規定如期出資、並負責將作為出資的機械設備等實物運至XX市目的地;

(二)協助合資企業辦理在中國境外選購機械設備、材料等有關事宜;

(三)提供需要的設備安裝、調試以及試生產技術人員、生產和檢驗技術人員;

(四)培訓合資企業的技術人員和工人;

(五)負責技術轉讓的外方應負責合資企業在規定的期限內按設計能力

穩定地生產合格產品;

(六)負責辦理合資企業委託的其他事宜。

第七章 董事會

第十五條 合資企業設董事會,合資企業成立之日,為董事會正式成立之日。

第十六條 董事會由_________人組成,甲方委派出所_________人,乙方委派_________人。

董事會設董事長1人,副董事長_________人,董事長由_________方委派,副董事長由_________方委派,董事和董事長任期四年,經委派方繼續委派可以連任。

第十七條 董事會是合資企業的最高權力機構,決定合資企業業的切重大事宜。

對於下列事項應經出席董事會會議的董事(或董事會全體董事)一致通過方可作出決定:

(一)合資企業章程的修改。

(二)合資企業的中止、解散。

(三)合資企業註冊資本的增減和轉讓。

(四)合資企業與其他經濟組織的合併。

對於其他事宜,可採取三分之二多數通過決定。

第十八條 董事長是合資企業法定代表人。董事長因故不能履行其取權時,可臨時授權副董事長或其他董事為代表。

第十九條 董事會會議每年至少召開一次,由董事長召集並主持會議。經三分之一以上的董事提議,董事長可召開董事會臨時會議。董事會會議應有三分之二以上董事出席方能舉行。會議記錄應歸檔保存。

第二十條 董事會會議一般應在企業法定地址所在地舉行。

第八章 經營管理機構

第二十一條 合資企業設經營管理機構,負責公司的日常管理工作。經營管理機構設總經理一人,副總經理_________人。總經理、副總經理由董事會聘請,任期_________年。

第二十二條 總經理的職責是執行董事會的各項決議,組織領導合資企業的日常經理管理工作。副總經理協助總經理工作。總經理處理重要問題時,應同副總經理協商。

第二十三條 總經理、副總經理有營私舞弊或嚴重失職,董事會可以隨時解聘。

第九章 設備購買

第二十四條 合資企業所需的機器設備、原材料、燃料、配套件、運輸工具和辦公用品等,在條件相同的情況下,就儘先在中國購買。

第二十五條 合資企業委託_________方在國際市場先購設備、材料等物資,其他方有權參與選購。

第二十六條 合資企業從國外市場購買的設備、運輸工具、原材料、配套件等,須按《中華人民共和國進出口商品檢驗法》規定,提交中國商品檢驗機構檢驗。

第十章 產品銷售

第二十七條 合資企業的產品,在中國境內(或境外)市場銷售。

第二十八條 合資企業的產品按以下方式銷售:_________

第二十九條 為了在中國境內我銷售產品和進行銷售後的產品維修服務,合資企業可經中國有關部門批准,在中國境內外設立銷售、維修的分支機構。

第三十條 合資企業的產品商標由董事會確定後報工商管理部門登記。

第十一章 稅務、財務、會計與統計

第三十一條 合資企業按照中國有圈稅收法規繳納各項稅金。

第三十二條 合資企業職工按照中國有關稅收法規繳納個人所得稅。

第三十三條 合資企業按照《中華人民共和國中外合資經營企業法》和中國其它有關法規的規定提取的比例由董事會根據企業經營情況討論決定。

第三十四條 合資企業根據中華人民共和國的法律法規和有關的會計制度、財務管理規定,設立會計機構、配備會計人員、制定本企業的會計制度。

本企業的會計制度須報_________財政部門和稅務部門備案。

第三十五條 合資企業按規定向當地稅務機關、企業主管部門和財政如實報送季度和年度會計報表,並向原審批機關抄報年度會計報表。

第三十六條 合資企業按照《中華人民共和國統計法》及其他有關規定,依照當地政府有關部門的統一標準,如實提供統計資料,報審批機關、統計部門、企業主管部門和其他部門備案。

第十二章 外匯管理與保險

第三十七條 合資企業的一切外匯事宜,按《中華人民共和國外匯管理暫行條例》和其他規定辦理。

第三十八條 合資企業應自行解決外匯收支平衡。

第三十九條 合資企業的各項保險均應在中國境內的保險公司投保,投保價值、保期等按國家有關的規定由合資企業董事會決定。

第十三章 勞動管理與工會組織

第四十條 合資企業職工的雇用、辭退、工資、福利、勞動保險、勞動保護、勞動紀律和獎懲等事項按照《中華人民共和國勞動法》和中國其它勞動管理法規,經董事會研究制度管理方案,通過合資企業與合資企業的工會組織集體或職工個人訂立勞動契約加以規定。

勞動契約訂立後,報XX市勞動管理部門備案。

第四十一條 合資企業的高級管理人員的聘請和工資待遇、社會保險、福利等,由董事會討論決定。

第四十二條 合資企業的職工有權依法建立基層工會組織,開展工會活動,維護職工的合法權益。合資企業應按規定為企業工會提供經費和必要的活動條件。

第十四章 合營期限

第四十三條 合資企業的期限為_________年。合資企業的合營期限從合資企業營業執照簽發之日起計算。

合營各方一致同意延長合營期限並簽署書面協定後,應在合營期滿六個月前向原審批機關提出申請,經批准後,到工商行政管理部門辦理變更登記手續。

第十五章 契約的修改與變更

第四十四條 對本契約及其附屬檔案的修改,必須符合中國法律、法規的規定和產業政策要求,合資企業的經營範圍變更、分立、合併、註冊資本的增減、轉讓或其他重要事項的變更,必須經合營各方同意並簽署書面協定,報原審批機關批准後,到工商行政管理部門辦理變更登記手續。

第四十五條 合資企業投資者股權變更應依照《外商投資企業投資者股權變更的若干規定》辦理有關手續。

第十六章 解散與清算

第四十六條 合資企業在下列情況下可以解散:

(一)合營期限屆滿;

(二)合資企業嚴重虧損,無力繼續經營;

(三)因不可抗力,致使契約無法履行;

(四)合資企業未達到經營目的,同時又無發展前途的;

(五)合營一方不履行契約章程規定的義務,致使企業無法繼續經營;

(六)合資企業違反法律、行政法規,被依法責令終止合資契約。

本條第(二)(三)(四)項所列情形下,應由合資企業董事會或合營各方共同提出申請,報原審批機關批准。本條第(五)項所列情形下,守約方有權向原審批機關提出申請,解散合資企業。

第四十七條 合資企業宣告解散時,合資企業依法進行清算,清算期限、清算程式、原則和清算組織依照《外商投資企業清算辦法》的有關規定執行,並報企業主管部門審核並監督執行。

第十七章 違約責任與不可抗力

第四十八條 由於合營一方不履得契約、章程規定的義務,或嚴重違反契約、章程規定,致使合資企業無法繼續經營或無法達到契約規定的經營目的,視作違約方片面終止契約,守約方除有權向違約方索賠外,關有權報原審批機關批准解散該企業。繼續經營的,違約一方應賠償合資企業因此而造成的經濟損失。

第四十九條 合營任何一方未按契約第五章規定按期繳付其出資額時,從逾期第一個月起,每逾期一個月,違約一方應繳付應交出資額的百分之的違約金給守約方。守約方應當催告違約方在一個月內繳付或者繳清出資。如違約方逾期仍未繳付或繳清的,視同違約方放棄在合資企業中的一切權利,自動退出合營企業,守約方有權向原審批機關申請批准解散合資企業或另找合營者承擔違約方在合資企業的權利和義務,並向違約方索賠因此而造成的經濟損失。

第五十條 由於一方的過失,造成本契約及其契約附屬檔案不能履行或不能完全履行的,由有過失的一方承擔違約責任;如屬各方的過失,根據實行情況,由各方分別承提各自應負的違約責任。

第五十一條 由於地震、颱風、水災、戰爭以及其他不能預見並且對其發生和後果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響契約的履行或者不能按約定的條件履行的,遇有上述不可抗力事故的一方,就立即將事故情況電報通知對方,並應在事發之日起十五天內,提供事故詳情及契約不能履行或者需要延期履行的理由及其有效證明檔案,此項證明檔案應由事故發生地區的公證機構出具。按事故對履行契約影響的程度,由各方協商決定是否解除契約,或者部分免除履行契約的責任,或者延期履行契約。

第十八章 爭議的解決

第五十二條 凡因執行本契約所發生的或與本契約有關一切爭議,各方就通過友好協商或調解解決。

如果協商或調解不能解決,經各方協商,提交促裁機構,按該機構仲裁程式規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對各方都有約束力。仲裁費用由敗訴方承擔。

第五十三條 在仲裁過程中,除有爭議的正在進行仲裁的部分外,本契約應繼續履行。

第十九章 適用法律

第五十四條 本契約的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均應適用中華人民共和國的法律。

第二十章 契約生效及其他

第五十五條 本契約用中方書寫。

第五十六條 按本契約規定的各項原則同時訂立的附屬協定檔案,包括:合資企業章程、工程協定、技術轉讓、銷售協定等為本契約的組成部分。

第五十七條 本契約及其附屬檔案,均需_________批准,自批准之日起生效,修改時同。

第五十八條 合營各方傳送通知的方法,如用電報、電傳通知時,凡涉及各方權力、義務的應隨之以書面信件通知。契約中所列合營各方的法定地址即為各方的收件地址。

第五十九條 本契約正本一式_________份,合資各方各執_________份,合營企業_________份,均具有同等效力。

第六十條 本契約於_________年_________月_________日由合營各方法定代表人(或其授權代表)在中國_________簽署。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________代表(簽字):________

日期:_________

雙方協商合資經營協定 篇2

本協定於_________年_________月_________日簽訂。

簽約第一方:_________公司,該公司系中國公司,在中國_________註冊(以下簡稱“甲方”);

簽約第二方:_________公司,系美國公司,在美國_________註冊(以下簡稱“乙方”)。

this agreement made this _________ day of _________, _________ by _________ corporation (hereinafter called “party a”), a chinese corporation having its registered office at_________, china, and _________ company (hereinafter called “party b”), an american company having its registered office at _________, usa.

茲證明

witnesses

甲方在中國生產和銷售_________產品;乙方生產和銷售_________產品(以下稱“許可產品”),擁有許可產品的專利(以下稱“專利”)和_________號註冊商標;

whereas party a is engaged in manufacturing and selling _________ in china; and whereas party b is engaged in manufacturing and selling (hereinafter called “licensed product”) and has american patent rights to licensed product (hereinafter called “patents”)and registered trademark no.____(hereinafter called “trademark”); and

甲乙雙方認為按照中華人民共和國的法律成立共同所有的公司(以下稱“合營公司”),在_________地從事生產、銷售和開發許可產品,對雙方都是有利的;

whereas the parties consider it mutually advantageous to organize a jointly owned corporation (hereinafter called “joint venture”) under the laws of the people’s republic of china to engage in the manufacture, sale and development of licensed product in______.

為此,鑒於本協定所述的前提與約定,特此立約如下:

now therefore, in consideration of the premises and convenance described hereinafter party a and party b agree as follows:

第一條 定義

article 1  definitions

在本協定中,除非文中另有明確規定,下列短語具有以下意思:

in this agreement, the following terms have the following meanings unless the context clearly dictates otherwise.

1.“合營企業”,系指根據本協定建立的公司。

1.“joint venture” means the corporation to be organized pursuant to the provisions of article 2 hereto.

2.“許可產品”,系指_________。

2.“licensed product” means_________.

3.“專利”,系指_________。

3.“patents” means_________.

4.“商標”,系指_________。

4.“trademark” means_________.

5._________。

5._________.

第二條 建立合營企業

article 2  formation of joint venture

1.甲方和乙方按照中華人民共和國的法律建立合營企業。

1. party a and party b shall spare no efforts for the organization of joint venture under the laws of the people’s republic of china.

2.合營企業稱為_________,地址為_________。

2. the name of joint venture is _________ with its legal address:_________.

3.合營企業的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法令和有關條例規定。

3. all activities of joint venture shall comply with the provisions of the laws, decrees and pertinent regulations of the people’s republic of china.

4.合營企業的組織形式為有限責任公司。甲乙雙方以各自認繳的出資額對合營公司的債務承擔責任。各方按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。

4. joint venture shall take the form of a limited liability company.  the profits, risks and losses of joint venture shall be shared by both party a and party b in proportion to the contributions to the registered capital.

5.合營企業的組建費用由甲乙雙方平均分擔。

5. the expenses of organizing joint venture shall be equally borne by party a and party b.

第三條 生產經營的目的、範圍和規模

article 3  purpose, scope and size of business

1.甲、乙雙方合資經營的目的是:本著加強經濟合作和擴大技術交流的願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,提高產品質量,開發新產品,並在質量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經濟效益,使投資各方獲得滿意的經濟利益。

1. in line with the spirit of strengthening economic cooperation and expanding technical exchange, joint venture is to use state-of-the-art and appropriate technology and equipment, with efficient management systems, to produce licensed product which shall be of top quality and competitive in the world markets, so as to achieve satisfactory economic returns.

2.合營企業生產_________(許可產品),生產能力為每年_________。合營企業將努力改進許可產品,改善管理,以適應國際競爭。

2. joint venture is to product _________ (licensed product) with a production capacity of _________ per year. joint venture shall do its best to improve licensed product and management so as to be able to meet competition worldwide.

3.合營企業儘可能開發許可產品的新品種,以滿足國內外市場的發展需要。

3. joint venture shall, if possible, develop new varieties of licensed product in order to keep up with market developments both in the host country and in the world.

第四條 資本結構

article 4 capital structure

1.合營企業的註冊資本為_________,其中甲、乙雙方各出資_________,即各占50%。

1. the registered capital of joint venture shall be _________(amount of capital), of which half (50%) will be contributed by each party.

2.甲方出資

2. party a’s contributions include

(1)廠房:_________;

(1) buildings and premises:_________(value);

(2)國產設備:_________;

(2) domestically-made equipment:_________(value);

(3)現金:_________;

(3) cash:_________;

(4)合資企業廠地:_________;

(4) the site of joint venture:_________(value).

3.乙方出資

3. party b’s contributions include

(1)現金:_________;

(1) cash:_________;

(2)先進設備:_________;

(2) sophisticated equipment:_________(value);

(3)工業產權:_________。

(3) industrial property _________(value).

(4)乙方向甲方提供工業產權的技術資料包括影印本的專利證書和註冊商標證書、有效期說明、技術特點、實際價值、價格計算依據等。

(4)party b shall present to party a the relevant documentation on the industrial property including photocopies of the patent certificates and trademark registration certificates, statements of validity, their technical characteristics, practical value, the basis for calculating the price, etc.

4.合營企業各方必須在_________年_________月_________日前交付其出資。遲交必須交納利息或賠償因此而造成的損失。

4. each party to joint venture shall pay in its contributions before _________(time limit). any delay in payment will be subject to a payment of interest or a compensation for the loss occurred therein.

5.甲乙雙方中任何一方轉讓其出資額,須經另一方同意和其政府批准,該方享有優先購買權。

5. the transfer of one party’s share in the registered capital shall be effected with the prior consent of the other party and approval of its government and the latter shall enjoy priority to purchase it.

第五條 專利許可

article 5 patent licensing arrangement

1.乙方同意向合營企業轉讓下列獨家許可:

1. party b agrees to grant joint venture the following exclusive licences:

(1)專利獨占許可——依據本協定的專利許可協定,用乙方專利生產、使用和銷售許可產品。

(1) an exclusive license to manufacture, use and sell licensed product under party b’s patents according to the terms and conditions of the patent license agreement attached hereto.

(2)商標獨占許可——依據本協定的專利許可協定,用乙方商標銷售許可產品。

(2) an exclusive license to use trademark in marketing licensed product according to the terms and conditions of the trademark license agreement attached hereto.

(3)專有技術獨占許可——根據本協定的技術援助協定,用乙方專有技術生產和銷售專利產品。

(3) an exclusive license to practise party b’s know-how for manufacturing and marketing licensed product according to the terms and conditions of the technical asistance agreement attached hereto.

2.甲乙雙方同意,在執行本協定的同時,將全面貫徹執行上述三個協定:專利許可協定、商標許可協定和技術援助協定。

2. party a and party b agree that simultaneously with the execution of this agreement, they shall carry out, the above three agreements -- the patent license agreement, the trademark license agreement and the technical assistance agreement.

第六條 產品銷售

article 6marketing arrangements

1.甲乙雙方共同負責銷售許可產品。

1. party a and party b shall be responsible for the sales of licensed product.

2.通過乙方世界銷售系統銷售的產品初期銷售量為總產量的_________%。同時,甲方將協助合營企業通過中國的外貿公司出口許可產品。

2. the initial amount of licensed product to be sold on the foreign markets is _________% of the total production through party b’s marketing system worldwide. meanwhile party a shall help joint venture to export licensed product through china’s trade establishments.

3.許可產品也可以在中國市場出售。

3. licensed product may also be distributed on the chinese market.

4.中營企業所需購買的原材料、半成品、燃料和配套件等,在條件相同的情況下,應首先在中國購買。當然,也可使用自己的外匯直接從世界市場購進。

4. in purchase of the required raw materials and semiprocessed products, fuels, auxiliary equipment etc., joint venture shall give first priority to chinese sources where conditions are the same, but may also acquire them directly from the world market with its own foreign exchange funds.

第七條 董事會

article 7board of directors

1.董事會是合營企業的最高領導機構,負責合營企業的主要事宜。

1. the board of directors is the top leadership of joint venture.  it is responsible for all major issues concerning joint venture.

2.董事會由_________名董事組成,其中_________名(包括董事長)由甲方指定;_________名(包括副董事長)由乙方指定。董事的任期為_________年,若雙方同意,任期可以延長。

2. the board of directors consists of _________(number) directors, of whom _________(number) including the chairman shall be appointed by party a, and _________(number) including the deputy chairman shall be appointed by party b. the office term for the directors is 4 years, which may be renewed with the consent of the parties to joint venture.

3.董事會每年召開一次,原則上在合營企業的法定地址舉行。出席會議的法定人數不得少於董事人數的2/3。若董事不能出席會議,應授權代表出席會議,代表他投票。若在任期內,因死亡、退休或因其他原因,董事在任期屆滿前不能履行職責者,雙方同意充分合作,並由因其指定的董事死亡、退休或其他原因造成空位的一方給予更換。

3. board meetings shall generally be held at the location of joint venture’s legal address, once each year. a quorum for a meeting shall consist of not fewer than two thirds (2/3) of the directors. should any director be unable to attend the meeting, he shall authorize a representative to be present at the meeting and vote for him.in case a director dies, resigns, or is otherwise unable to fulfil his duties prior to the fulfilment of his term, the parties agree to cooperate fully to have as his replacement a director nominated by the party that nominated the director whose death, resignation or other conditions created the vacancy.

4.對於下列問題,必須經出席會議的董事一致通過,方可作出決定:

4. decisions on the following items shall be made only when unanimously agreed upon by the directors present at the board meeting.

(1)修改合營企業章程;

(1) amendment to the articles of incorporation of joint venture;

(2)終止和解散合營企業;

(2) termination and dissolution of joint venture;

(3)增加或轉讓合營企業的註冊資本;

(3) increase or assignmnet of the registered capital of joint venture;

(4)合營企業同其他經濟組織合併。

(4) merger of joint venture with another economic organization.

其他問題的決定,以出席會議董事人數的微弱多數票作出。

decisions on other items shall be made by a simple majority vote of the directors present at the meeting.

第八條 管理

article 8management

1.合營企業設經營管理機構,負責企業的日常經營管理工作。

1. joint venture shall establish a management office which shall be responsible for daily management of joint venture.

2.經營管理機構設經理1人、副經理2人,任期4年。總經理由甲方指定,負責執行董事會的決議和日常管理工作。副總經理由雙方各指定1人,協助總經理工作。

2. the management office shall have a general manager and two deputy general managers, whose term is 4 years. the general manager nominated by party a is responsible for the implementation of the decisions of the board of directors and daily operation. the deputy managers, one of whom is nominated by each party, shall assist the general manager in his duties.

3.管理機構設若干部門,在總經理和副總經理的領導下,負責企業各部門的工作。

3. the management office may have its subdivisions, the duties of which are to manage different business departments under the leadership of the general manager or deputy general managers.

第九條 勞動管理

article 9 labour management

1.合營企業的中方專家、技術人員、工人和其他人員由甲方招聘;合營企業的外方專家由乙方招聘。

1. party a agrees to help joint venture to invite and recruit chinese experts, technicians, workers and other personnel and party b agree to help joint venture to invite and recruit foreign experts.

2.合營企業的專家、職員或工人的雇用、辭退、工資、勞動保險、生活福利和獎懲等項,由董事會按照《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》決定。

2. the employment and dismissal, wages, insurance, welfare, awards, and fines of its experts, staff members and workers shall be decided by the board of directors according to “regulations for the implementation of the law of the people’s republic of china on chinese foreign joint venture”.

第十條 財務與會計

article 10 financial affairs and accounting

1.協定雙方充分認識到,為了他們自己和合營企業的最大利益,必須盡一切可能增加生產。因此,雙方同意合營企業應保留足夠的收益,用於擴大生產的其他需要,如獎金和福利基金。合營企業的年留用獎金比率由董事會決定。

1. the parties hereto are fully aware that the best interests of their own and joint venture will be served by taking all reasonable measures to ensure increase in production and in order to achieve this goal, the parties agree to retain sufficient earnings in joint venture for the expansion of production and other requirements, such as bonus and welfare funds. the annual proportion of the earnings to be retained shall be decided by the board of directors.

2.合營企業雇用合格的財務人員和審計員,設立會計帳目,合營各方可隨時查看有關帳目。

2. joint venture shall employ competent treasurers and auditors to keep all books of accounts, which are accessible at any time to each party hereto.

3.合營企業的財政年度自1月1日至12月31日。合營企業的淨收入,在扣除儲備金、獎金和企業發展獎金以後,根據各方出資在註冊醬中占的比例進行分配。紅利以_________(貨幣)支付。

3. the fiscal year of joint venture shall begin on january 1st and end on december 31st. the net profit of joint venture shall be distributed between the parties to joint venture in proportion to their respective shares in the registered capital after the deduction therefrom of the reserve funds, the bonus and the expansion funds of joint venture. dividends shall be paid in(currency).

第十一條 稅費

article 11 tax

1.合營企業必須按照中華人民共和國的法律納稅。

1.joint venture shall pay taxes in accordance with the relevant laws of the people’s republic of china.

2.合營公司的職員和工人必須按照《中華人民共和國個人所得稅》納稅。

2.the staff members and workers employed by joint venture shall pay individual income tax according to the individual income tax law of the people’s republic of china.

3.合營企業進出口貨物根據中華人民共和國的法律繳納或減免關稅。

3.joint venture shall pay or exempt from customs duty and industrial and commercial consolidated tax on goods imported or exported in accordance with the relevant laws of the people’s republic of china.

第十二條 合營期限

article 12 duration of joint venture

1.合營期限為_________年。合營企業的成立日期為合營公司營業執照簽發之日。

1. the duration of joint venture is _________ years, which begins on the date when joint venture is issued the business license.

2.若雙方同意延期,合營企業必須在期江前6個月向中國政府的主管部門提出延長期限的申請。

2. when both parties to joint venture agree to extend the duration, joint venture shall file an application for extending the duration to the relevant authority of the chinese governmnent 6 months befor its expiration date.

第十三條 解散與清算

article 13 dissolution and liquidation

董事會宣布解散合營企業,必須制定清算程式和原則,並成立清算委會。

upon announcement of the dissolution of joint venture, its board of directors shall work out procedures and principles for the liquidation and set up a liquidation committee.

合營企業解散和清算的一切事宜均按中華人民共和國法律辦理。

all matters concerning the dissolution and liquidation of joint venture shall be dealt with in accordance with the relevant laws of the people’s republic of china.

第十四條 保險

article 14 insurance

合營企業的各項保險均在_________投保。

insurance against various risks shall be effected by joint venture with _________.

第十五條 仲裁

article 15 arbitration

有關本協定的一切分歧與爭議,若董事會不能通過協商解決,則提交中國國際貿易促進委員會對外貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程式暫行規則進行仲裁。該委員會的裁決是終局的,對雙方均具有約束力。

all disputes, controversies or differences which may arise between the parties hereto, out of or in relation to this agreement and which the board of directors fails to settle through consultation, shall finaly be submitted to arbitration which shall be conducted by the foreign trade arbitration commission of the china council for the promotion of international trade in accordance with the provisional rules of procedure of arbitration of the said commission, the decision of which shall be final and binding upon both parties.

第十六條 協定的修改

article 16 amendment

本協定的修改,必須經甲乙雙主同意,簽署書面協定,並報中華人民共和國主管部門批准。

this agreement may be amended during the duration of this agreement by the parties, provided that such amendment shall be in writing and signed by both parties and shall be approved by the competent agency of the governmnet of the people’s republic of china.

第十七條 不可抗力

article 17 force majeure

1.本協定任何一方因地震、火災、洪水、爆炸、風暴、事故和戰爭等不可抗力事件,未能履行協定,不構成違約或索賠之緣由。

1. any failure or delay in the performance by either party hereto of its obligations under this agreement shall not constitute a breach hereof or give rise to any claims for damages if it is caused by the following occurrences beyond the control of the party: earthquake, fire, floods, explosions, storms, accidents, war.

2.遭受不可抗力事件一方必須立即電報通知另一方,並在發報後_________天內提交當地主管部門出具的證明檔案,供雙方據以友好合理地解決有關問題。

2. the party affected by force majeure event shall immediately cable the other party about the event, and submit within______ days after the cable the certified documents issued by a public competent organization at the place where the force majeure event has taken place, with which the two parties hereto shall settle the problem in a friendly and reasonable way.

第十八條 通知

article 18 notice

一切有關本協定的通知必須採用書面形式,其地址如下:

any notice required or permitted under the provisions of this agreement shall be in writing and addressed as follows:

_________公司地址:_________

to _________n: at _________.

_________公司地址:_________

to _________: at _________.

合營企業地址:_________

to _________: at _________.

通知日期以通知發出日為準,但改變地址的通知以通知收到日為準。時間按通知方所在的時區計算。

notice shall be deemed to have been given on the date of mailing except the notice of change of address which shall be deemed to have been given when received. the time shall be calculated according to that of the time zone of the addresser or sender.

第十九條 唯一協定

article 19 sole agreement

本協定是當事人的唯一協定,並取代當事人雙方以前明確表示和暗示方式所達成的一切協定和承諾。

this agreement consititutes the entire and only agreement between the parties hereto and supersedes and nullifies all prior agreements, commitments, expressed or implied, between the parties hereto.

第二十條 適用法律

article 20 governing law

本協定的形式、有效期、解釋和履行,均以中華人民共和國法律為準。

the formation, validation, interpretation and performance of this agreement are governed by the laws of the people’s republic of china.

第二十一條 文字

article 21 language

本協定以中、英文書寫,兩種文本對雙方均具有約束力,但在產生分歧時,以中文本為準。

this agreement shall be executed by the parties hereto in both chinese version and english version, each of which shall be binding upon both parties. but the chinese version shall prevail in the event of any discrepancy between the two said versions.

茲證明,雙方委派各自代表, 在以下開首語中書明的日期簽署蓋章。本協定一式兩份。

in witness whereof, the parties hereto have executed this agreement in duplicate by their duly authorized representatives as of the date first above written.

_________公司(簽字):_________  _________公司(簽字):_________

_________co:_________(signature) _________co:_________(signature)

雙方協商合資經營協定 篇3

甲方:____________________

乙方:____________________

甲方由於資金、技術等原因,需向外引資,乙方願向該廠投資,雙方合資經營該廠。經過充分協商,雙方達成如下協定。

一、企業名稱:____________________

二、經營方式:____________________

1.資金:企業中原屬甲方的固定資產(價值__________萬元)計作甲方的出資,甲方按出資比例在企業中享有受益權、選擇管理人員權、重大決策權等各項權利,承擔各項義務。

乙方向甲方投資流動資金__________萬元,計作乙方的出資,乙方按出資比例在企業中享有受益權、選擇管理人員權、重大決策權等各項權利,承擔各項義務。

合資期間,如需增加投資,由雙方協商解決,並相應地調整雙方的出資比例。

2.人員:管理人員由按相互監督、相互制約、相互配合的原則由雙方協商聘用、安排:技術人員由乙方聘用、安排,生產中技術問題由乙方負責解決:其他人員由甲方負責聘用、安排。

三、合資經營期限:_______年,自____年_____月____日起至_____年______月____日止。

四、利潤分配

甲、乙雙方按_____:_____的出資比例,對企業的利潤按比例進行分配。雙方因出資額變化而導致出資比例調整的,按調整後的比例進行分配。

上述分配,在每年的_____月_____日前進行。

五、雙方權利、義務

1.甲方有義務保證企業證照齊全,負責協調企業與周邊村民、村委及相關單位的關係。

2.乙方有義務保證企業技術人員到位且稱職,確保企業的技術工藝不落後。

3.合資期間,甲、乙雙方均不得隨意撤回投資。

六、合資期間,雙方的出資權不得向外人轉讓。如確需轉讓時,應徵得另一方同意,並優先另一方購買。

七、債權債務:_____年_____月_____日前,企業的債權債務由甲方負責清理、承擔_____年_____月_____日後,企業的債權債務由雙方按比例清理、承擔。如因甲方未及時清理合資前債務而致使債權人起訴企業或通過其它方式索要債務的,企業承擔後,甲方應向企業補齊。不足部分,乙方有權向甲方索要。

八、合資到期:合資期滿後,雙方可續簽契約,繼續合資經營該企業。如有一方不同意繼續合資或達不成新的合資協定的,雙方合資契約終止。企業的固定資產歸甲方所有,甲方支付退還乙方投資款____萬元。

九、雙方應嚴格履行本協定,如一方違約,應向對方賠償因違約而造成的損失。

十、本協定未盡事宜,雙方另行協商解決。

十一、本協定雙方簽字、蓋章後生效。

十二、本協定一式兩份,甲、乙雙方各執一份。

甲方:___________________ 乙方:___________________

法定代表人:_____________ 法定代表人:_____________

_______年______月______日 _______年______月______日

雙方協商合資經營協定 篇4

_____________、_____________(以下簡稱甲方)和__________、__________、__________(以下簡稱乙方),根據《中華人民共和國中外合資經營企業法》(以下簡稱《合資企業法》)及中國的其它有關法規,按照平等互利的原則,經過友好協商,同意在中國共同出資建立合資企業,特簽訂如下契約。

第一章總則

第一條本契約雙方如下:

甲方:

_____________(以下簡稱甲1方)

法定地址:____________

法定代表:____________

_____________(以下簡稱甲2方)

法定地址:____________

法定代表:____________

乙方:

_____________(以下簡稱乙1方)

法定地址:____________

法定代表:____________

_____________(以下簡稱乙2方)

法定地址:____________

法定代表:____________

_____________(以下簡稱乙3方)

法定地址:____________

法定代表:____________

第二條甲1方、甲2方對於本契約規定的關於甲方所應履行的全部條款,負有連帶責任和共同義務;乙1方、乙2方、乙3方對於本契約規定的關於乙方所應履行的全部條款,負有連帶責任和共同義務。

第三條合資企業的名稱為_____________,英文名稱為_____________(以下稱“合資公司”)。

法定地址:_______________

第四條合資公司為中國的法人,遵守中國的法律、法規以及有關條例、規定並受其管轄和保護。

第五條合資公司為有限責任公司。合資各方對合資公司的責任以各自認繳的出資額為限。按照各自在註冊資本中的出資比例分享利潤和分擔風險及虧損。

第六條根據董事會的決定,合資公司經政府有關部門批准後,可以在中國國內、外設立分支機構。

第二章經營目的和業務範圍

第七條合資公司的經營目的是:用科學的經營管理方法,為國內、外用戶提供租賃服務,協助國內企業的技術改造和設備更新,支持國內用戶的出口創匯和機器、設備的出口租賃,促進中國和__________以及其他國家、地區之間的經濟交流和技術合作。

第八條合資公司的業務範圍如下:

1、根據中華人民共和國國內、外用戶的需要,經營國內、外生產的各種先進適用的機械、電器、設備、交通運輸工具以及各種儀器儀表、電子計算機等以及先進技術的租賃、轉租賃、租借和對租賃資產的銷售處理。

2、直接從國內、外購買經營前述租賃業務所需要的技術租賃物。

3、租賃業務的介紹、擔保和諮詢。

第三章出資

第九條

1、合資公司的投資總額和註冊資本均為__________元。甲、乙雙方的出資比例各為_____%,出資金額各為__________元。

2、合資各方出資比例和以現金支付的金額如下:

甲1方:____________%__________元,其中__________元以與其等值的人民幣支付。

甲2方:____________%__________元,其中__________元以與其等值的人民幣支付。

乙1方:____________%__________元

乙2方:____________%__________元

乙3方:____________%__________元

3、在合資公司領到營業執照後__________個工作日內,合資各方應將上述各自認繳的出資額全部匯入合資公司在中國銀行的帳戶。

4、以人民幣出資時,人民幣與美元的換算率,應以繳付日當日的中國國家外匯管理局公布的外匯牌價為準。

5、在合資期間,合資公司不能減少註冊資本。

6、合資各方繳付出資額後,應由在中國註冊的會計師驗證並出具驗資報告,由合資公司據以發給出資證明書

7、合資期間內,合資的任何一方,不得將合資公司發給的出資證明書轉讓、抵押,或作為第三者對合資公司擁有債權的目的物。

第十條

1、合資公司註冊資本的增加、轉讓或以其他方式時處置,應由董事會會議通過,報原審批機關批准,然後到原登記管理機構辦理變更登記手續。

2、合資各方的任何一方,如將出資額的全部或一部分進行轉讓時,其他的合資方有優先購買權。合資方的任何一方向第三者轉讓出資額的條件,不得優惠於向其他合資方轉讓時的條件,本款中的合資各方為甲1方、甲2方、乙1方、乙2方、乙3方。

3、在甲、乙雙方的出資比例保持相等的條件下,甲、乙各方的出資額可以在各自部相互轉讓。

第四章合資各方的責任和義務

第十一條合資各方發揮各自具有的特點和長處,為支持合資公司的建立和業務開展,承擔下述責任和義務:

1、甲方的責任

(1)負責為建立合資公司向中國政府有關部門辦理報批,領取批准證書和營業執照等有關手續。

(2)協助租借辦公用房和購買辦公用品。

(3)介紹和推薦租賃用戶和項目。

(4)提供國內金融和租賃市場信息。

(5)協助合資公司在中國國內成立分支機構。

(6)向合資公司推薦優秀的經營管理人員及其他人員。

(7)協助為合資公司中的外籍人員辦理入境簽證、長期居留證、旅行證等手續。

(8)協助籌措外匯及人民幣資金。

2、乙方的責任

(1)利用在__________及世界各國的營業網,宣傳合資公司的租賃業務,向合資公司介紹和推薦租賃用戶和項目。

(2)介紹和推薦世界各國生產的技術先進、價格合理的租賃物件。

(3)協助合資公司向國外出租設備,以及承租人產品的出口。

(4)提供國際金融市場、租賃業務的信息以及開展租賃業務所需的各種契約文本。

(5)協助對國外用戶進行資信調查。

(6)在合資公司所在地或__________對公司職員進行業務培訓。

(7)協助合資公司使用註冊資本在外國購買交通工具、通訊設備及辦公用具。

(8)協助合資公司以優惠條件在國外籌措資金。

第五章董事及董事會

第十二條董事的派出

1、合資公司的董事共_____名,其中甲方派出_____名,乙方派出_____名。

2、董事的任期為_____年,可連任。董事的替換或缺員補充,要由原派遣方面以書面形式通知董事會,該董事的任期以前任者的任期剩餘期間為限。

甲1方法定代表:____________

甲2方法定代表:____________

乙1方法定代表:____________

乙2方法定代表:____________

乙3方法定代表:____________

日期:____________

雙方協商合資經營協定 篇5

終止合資經營協定書

深圳市____廠(簡稱甲方)和_________有限公司(簡稱乙方)於____年____月達成合資經營_________機械金屬結構廠協定書(該協定書經深圳市人民政府於____年____月____日以深革發(____)____號文批准),後因該廠經營嚴重虧損,經雙方協商並報深圳市人民政府辦公廳於____年____月____日以深府辦(____)____號文批准縮小辦____廠規模的補充協定書。

自今年____月____日起縮小____廠規模後,至____月底止已有三個月,該廠生產經營的經濟效益依然沒有好轉。最近經有雙方協定,同意在今年7月底起終止原訂的合資經營協定,並就有關終止____廠合資經營問題提出如下方案:

(一)?對________廠現有資本處理的原則。

1.____廠自縮小規模後,雙方承認投資總額共?____萬港元;等於____萬元人民幣(其中固定資產原值____元人民幣,流動資金____元人民幣),甲方占____萬元,乙方占____萬元。

2.____廠由____年____月起營業到本協定書生效日止的經營虧損根據合資經營契約書規定,甲方按____%,乙方按____%的比例分擔虧損。據乙方意見,各方應負擔的虧損金額數由各方在_________廠現有股權占有的數額來沖減的方式處理。

(二)?參照省經濟特區企業勞動工資管理暫行規定中第16條精神,在_________廠全面結束經營時,應加發每個員工解散安置費用一個月人民幣薪金金額,此項開支應列入____廠虧損處理。

粵深牌:____在修理中,修好即交回,其費用由____廠負擔。

粵深牌:____立即交回給甲方。

港牌:bg?____?立即交回給甲方。

(四)乙方原委託____廠加工的各金屬製品,未完成出口若的數量另由甲、乙雙方簽訂來料加工協定,甲方按新協定內容繼續給乙方加工完成。

(五)本協定書經政府批准及雙方代表簽字生效之日雙方合資經營的協定書及縮小辦廠規模補充協定書完全終止結束,在今後70天內甲、乙雙方要繼續合作,完滿地處理好結束合資經營的一切有關事宜,雙方各自負責支付本身員工的工資及其他費用,甲、乙各方在外所產生的一切債權、債務互不相干。

(七)本協定書經政府批准,雙方代表簽字之日起生效。

甲方:深圳市________廠代表?乙方:_____________有限公司代表

見證單位:深圳市業公司代表?中國代表

外貿業務單位:深圳市進出口公司代表

____年____月____日

雙方協商合資經營協定 篇6

契約編號:_______________

本契約於________年_______月________日簽訂。

簽約第一方:AC公司,該公司系中國公司,在中國_____註冊(以下簡稱“甲方”);

簽約第二方:BD公司,系美國*司,在美國____註冊(以下簡稱“乙方”)。

茲證明:

鑒於甲方在中國生產和銷售__________________產品;

鑒於乙方生產和銷售____產品(以下稱“許可證產品”),擁有許可證產品的美國專利(以下稱“專利”)和______________號註冊商標;

鑒於甲、乙雙方認為按照中華人民共和國的法律成立共同所有的公司(以下稱。合營公司”,從事生產、銷售和開發許可證產品,對雙方都是有利的;

為此,鑒於本協定所述的前提與約定,特立約如下:

第一條 定義

在本協定中,除非文中另有明確規定,下列短語具有以下意思:

1.“合營企業”,系指根據本協定建立的公司。

2.“許可證產品”,系指________________________________________________________

3.“專利”,系指____________________________________________________________

4.“商標”,系指_____________________________________________________________

5.________________________________________________________________________

第二條 建立合營企業

1.甲方和乙方按照中華人民共和國的法律建立合營企業。

2.合營企業名稱:__________地址:_________________________________________

3.合營企業的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法令和有關條例規定。

4.合營企業的組織形式為有限責任公司。甲、乙雙方以各自認繳的出資額對合營公司的債務承擔責任。各方按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。

5.合營企業的組建費用由甲、乙雙方平均分擔。

第三條 生產經營的目的、範圍和規範

1.甲、乙雙方合資經營的目的是:本著加強經濟合作和擴大技術交流的願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,提高產品質量.發展新產品,並在質量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經濟效益,使投資各方獲得滿意的經濟利益。

2.合營企業生產________(許可證產品),生產能力為每年_____。合營企業將努力提高許可證產品質量,改善管理,以適應國際競爭。

3.合營企業儘可能開發許可證產品的新品種,以滿足國內外市場的發展需要。

第四條 資本結構

1.合營的資本為______,其中甲、乙雙方各出資50%.

2.甲方出資:

(1)廠房:_______________________________________________________________

(2)國產設備:______________________________________________________________

(3)現金:________________________________________________________________

(4)合資企業場地:_________________________________________________________

3.乙方出資:

(1)現金:________________________________________________________________

(2)先進設備:______________________________________________________________

(3)工業產權:______________________________________________________________

乙方向甲方提供工業產權的技術資料,包括影印本的專利證書和註冊商標證書、有效期說明、技術特點、實際價值、價格計算依據等。

4.合營企業各方必須在_____年____月_____日前交付其出資。遲交必須交納利息或賠償因此而造成的損失。

5.甲、乙任何一方轉讓其出資額,須經另一方同意和其政府批准,對方享有優先購買權。

第五條 專利許可

1.乙方同意合營企業轉讓下列獨家許可:

(1)專利獨占許可,依據本協定的專利許可協定,用乙方專利生產、使用和銷售許可證產品。

(2)商標獨占許可,依據本契約的商標許可協定,用乙方商標銷售許可證產品。

(3)專有技術獨占許可,根據本契約的技術援助協定,用乙方專有技術生產和銷售專利產品。

2.甲、乙雙方同意,在執行本契約的同時,將全面貫徹執行上述三個協定:專利許可協定,商標許可協定和技術援助協定。

第六條 產品銷售

1.甲、乙雙方共同負責銷售許可證產品。

2.通過乙方世界銷售系統銷售的產品的初期銷售量為總產量的_____%。同時,甲方將協助合營企業通過中國的外貿公司出口許可證產品。

3.許可證產品也可以在中國市場出售。

4.合營企業所需購買的原材料、半成品、燃料和配套件等,在條件相同的情況下,應首先在中國購買。當然,也可使用自己的外匯直接從世界市場購進。

第七條 董事會

1.董事會是合營企業的最高領導機構,負責合營企業的主要事宜。

2.董事會由____名董事組成,其中_____名(包括董事長)由甲方指定;_____名(包括副董事長)由乙方指定。董事的任期為4年,若雙方同意,任期可以延長。

3.董事會每年召開一次,原則上在合營企業的法定地址舉行。出席會議的法定人數不得少於董事人數的三分之二。若董事不能出席會議,應授權代表出席會議,代表其投票。

若在任期內,因死亡、退休或因其他原因,董事在任期屆滿前不能履行職責者,雙方同意充分合作,並由因其指定的董事死亡、退休或其他原因造成空位的一方予以更換。

4.對於下列問題,必須經出席會議的董事一致通過,方可作出決定。

(1)修改合營企業章程:

(2)終止和解散合營企業;

(3)增加或轉讓合營企業的註冊資本:

(4)合營企業同其他經濟組織合併。

其他問題的決定,以出席會議董事人數的簡單多數票作出。

第八條 管理

1.合營企業設經營管理機構,負責企業的日常經營管理工作。

2.經營管理機構設總經理1人,副總經理2人,任期4年。總經理由甲方指定,負責執行董事會的決議和日常管理工作。副總經理由雙方各指定1人,協助總經理工作。

3.管理機構設若干部門,在總經理和副總經理的領導下,負責企業各部門的工作。

第九條 勞動管理

1.合營企業的中方專家、技術人員、工人和其他人員由甲方招聘;合營企業的外方專家由乙方招聘。

2.合營企業的專家、職員或工人的雇用、辭退、工資、勞動保險、生活福利和獎懲等事項,由董事會按照《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》決定。

第十條 財務與會計

1.協定雙方充分認識到,為了合營企業的最大利益,必須盡一切可能增加生產。因此,雙方同意合營企業應保留足夠的收益,用於擴大生產和其他需要,如獎金和福利基金。合營企業的年留用資金比率由董事會決定。

2.合營企業雇用合格的財務人員和審計員,設立會計賬目,舍營各方可隨時查看。

3.合營企業的財政年度自1月1日至12月31日。合營企業的淨收入,在扣除儲備金、獎金和企業發展資金以後,根據各方出資在註冊資本中占的比例進行分配。

第十一條 稅費

1.合營企業必須按照中華人民共和國的法律納稅。

2.合營企業的職員和工人必須按照《中華人民共和國個人所得稅法》納稅。

3.合營企業進出口貨物根據中華人民共和國的法律繳納或減免關稅。

第十二條 合營期限

1.合營期限為____年。合營企業的成立日期為合營企業營業執照簽發之日。

2.若雙方同意延期,合營企業必須在期滿前6個月向中國政府的主管部門提出延長期限的申請。

第十三條 解散與清算

董事會宣布解散合營企業,必須制定清算程式和原則,並成立清算委員會。

合營企業解散和清算的一切事宜均按中華人民共和國法律辦理。

第十四條 保險

合營企業的各項保險均在中國人民保險*司投保。

第十五條 仲裁

有關本協定的一切分歧與爭議,若董事會通過協商達不成協定,則提交中國國際經濟貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程式規則進行仲裁。該委員會的裁決是終局的,對雙方均具有約束力。

第十六條 契約的修改

本契約的修改,必須經甲、乙雙方同意,簽署書面協定,並報中華人民共和國主管部門批准。

第十七條 不可抗力

1.本協定任何一方因地震、火災、洪水、爆炸、風暴、事故和戰爭等不可抗力因素,未能履行協定,不構成違約或索賠之緣由。

2.遭受不可抗力事故一方必須立即電報通知另一方,並在發電報後____天內提交當地主管部門出具的證明檔案,供雙方據以友好合理的解決有關問題。

第十八條 通知

一切有關本契約的通知必須採用書面形式,其地址如下:

AC公司地址:____________________________________________________________

BD公司地址:______________________________________________________________

合營企業地址:_____________________________________________________________

通知日期以通知發出日為準,但改變地址的通知以通知收到日為準。時間按通知方所在時區計算。

第十九條 唯一契約

本契約是當事人的唯一契約並取代當事人雙方以前明確表示和暗示方式所達成的一切契約和承諾。

第二十條 適用法律

本契約的形式、有效期、解釋和履行均以中華人民共和國法律為準。

茲證明,雙方委派各自代表,在以上開首語中書明的日期簽署蓋章。本契約一式兩份。

AC公司:____________(簽字)

BD公司:____________(簽字)

雙方協商合資經營協定 篇7

合資經營企業協定書

編號:____________

本協定於_______年___月___日簽訂。

簽約第一方:ac公司,該公司系中國公司,在中國______註冊(以下簡稱“甲方”);

簽約第二方:bd公司,系美國公司,在美國_______註冊(以下簡稱“乙方”)

茲證明

鑒於甲方在中國生產和銷售產品;

鑒於乙方生產和銷售產品(以下稱“許可產品”),擁有許可產品的美國專利(以下稱“專利”)和×號註冊商標;

鑒於甲乙雙方認為按照中華人民共和國的法律成立共同所有的公司(以下稱“合營公司”),從事生產、銷售和開發許可產品,對雙方都是有利的;

為此,鑒於本協定所述的前提與約定,特此立約如下:

第一條定義

在本協定中,除非文中另有明確規定,下列短語具有以下意思:

1.“合營企業”,系指根據本協定建立的公司。

2.“許可產品”,系指______________________。

3.“專利”,系指________________________。

4.“商標”,系指________________________。

5._______________________________。

第二條建立合營企業

1.甲方和乙方按照中華人民共和國的法律建立合營企業。

2.合營企業稱為______,地址:_______________。

3.合營企業的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法令和有關條例規定。

4.合營企業的組織形式為有限責任公司。甲、乙方以各自認繳的出資額對合營企業的債務承擔責任。各方按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。

5.合營企業的組建費用由甲、乙雙方平均分擔。

第三條生產經營的目的、範圍和規範

1.甲、乙方 合資經營契約的目的是:本著加強經濟合作和擴大技術交流的願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,提高產品質量,發展新產品,並在質量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經濟效益,使投資各方獲知得滿意的經濟利益。

2.合營企業生產________(許可產品)。生產能力為每年_______。合營企業將努力提高許可產品,改善管理,以適應國際競爭。

3.合營企業儘可能開發許可產品的新品,以滿足國內外市場的發展需要。

第四條資本結構

1.合營企業的註冊資本為_____,其中甲、乙方各出資50%。

2.甲方出資:

(1)廠房:___________________________;

(2)國產設備:_________________________;

(3)現金:___________________________;

(4)合資企業廠地:_______________________;

3.乙方出資:

(1)現金:___________________________;

(2)先進設備:_________________________;

(3)工業產權:_________________________。

乙方向甲方提供工業產權的技術資料包括影印本的專利證書和註冊商標證書,有效期說明,技術特點,實際價值,價格計算依據等。

4.合營企業各方必須在______年____月____日前交付其出資。遲交必須交納利息或賠償因此而造成的損失。

5.甲、乙任何一方轉讓其出資額,須經另一方同意和其政府批准,該方享有優先購買權。

第五條專利許可

1.乙方同意向合營企業轉讓下列獨家許可:

(1)專利獨占許可,依據本協定的專利許可協定,用乙方專利生產、使用和銷售許可產品。

(2)商標獨占許可,依據本協定的商標許可協定,用乙方商標銷售許可產品。

(3)專有技術獨占許可,根據本協定的技術援助協定,用乙方專有技術生產和銷售專利產品。

2.甲、乙雙方同意,在執行本協定的同時,將全面貫徹執行上述三個協定:專利許可協定、商標許可協定和技術援助協定。

第六條產品銷售

1.甲、乙雙方共同負責銷售許可產品。

2.通過乙方世界銷售系統銷售的產品的初期銷售量為總產量的____%。同時,甲方將協助合營企業通過中國的外貿公司出口許可產品。

3.許可產品也可以在中國市場出售。

4.合營企業所需購買的原材料、半成品、燃料和配套件等,在條件相同的情況下,應首先在中國購買。當然,也可使用自己的外匯直接從世界市場購進。

第七條董事會

1.董事會是合營企業的最高領導機構,負責合營企業的主要事宜。

2.董事會由_______名董事組成,其中_____名(包括董事長)由甲方指定;______名(包括副董事長)由乙方指定。董事的任期為4年,若雙方同意,任期可以延長。

3.董事會每年召開一次,原則上在合營企業的法定地址舉行。出席會議的法定人數不得少於董事人數的三分之二(2/3)。若董事不能出席會議,應授權代表出席會議,代表他投票。

若在任期內,因死亡、退休或因其他原因,董事在任期屆滿前不能履行職責者,雙方同意充分合作,並由因其指定的董事死亡、退休或其他原因造成空位的一方予以便換。

4.對於下列問題,必須經出席會議的董事一致通過,方可作出決定。

(1)修改合營企業章程;

(2)終止和解散合營企業;

(3)增加或轉讓合營企業的註冊資本;

(4)合營企業同其他經濟組織合併。

其他問題的決定,以出席會議董事人數的簡單多數票作出。

第八條管理

1.合營企業設經營管理機構,負責企業的日常經營管理工作。

2.經營管理機構設經理1人,副經理2人,任期4年。總經理由甲方指定,負責執行董事會的決議和日常管理工作。副總經理由雙方各指定1人,協助總經理工作。

3.管理機構設若干部門,在總經理和副總經理的領導下,負責企業各部門的工作。

第九條勞動管理

1.合營企業的中方專家、技術人員、工人和其他人員由甲方招聘;合營企業的外方專家由乙方招聘。

2.合營企業的專家、職員或工人的雇用、辭退、工資、勞動保險、生活福利和獎懲等事項,由董事會按照《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》決定。

第十條財務與會計

1.協定雙方充分認識到,為了他們自己的合營企業的最大利益,必須盡一切可能增加生產。因此,雙方同意合營企業應保留足夠的收曾,用於擴大生產和其他需要,如獎金和福利基金。合營企業的年留用資金比率由董事會決定。

2.合營企業雇用合格的財務人員和審計員,設立會計賬目,合營各方可隨時查看。

3.合營企業的財政年度自1月1日至12月31日。合營企業的淨收入,在扣除儲備金、獎金和企業發展資金以後,根據各方出資在註冊資本中占的比例進行分配。

第十一條稅費

1.合營企業必須按照中華人民共和國的法律納稅。

2.合營公司的職員和工人必須按照《中華人民共和國個人所得稅法》納稅。

3.合營企業進出口貨物根據中華人民共和國的法律繳納或減免關稅。

第十二條合營期限

1.合營期限為_____年。合營企業的成立日期為合營公司營業執照簽發之日。

2.若雙方同意延期,合營企業必須在期滿前6個月向中國政府的主管部門提出延長期限的申請。

第十三條解散與清算

董事會宣布解散合營企業,必須制定清算程式和原則,並成立清算委員會。

合營企業解散和清算的一切事宜均按中華人民共和國法律辦理。

第十四條保險

合營企業的各項保險均在中國人民保險公司投保。

第十五條仲裁

有關本協定的一切分歧與爭議,若董事會通過協商達不成協定,則提交中國國際經濟貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程式規則進行仲裁。該委員會的裁決是終局的,對雙方均具有約束力。

第十六條協定的修改

本協定的修改,必須經甲、乙雙方的同意,簽署書面協定,並報中華人民共和國主管部門批准。

第十七條不可抗力

1.本協定任何一方因地震、火災、洪水、爆炸、風暴、事故和戰爭等不可抗力事故,未能履能協定,不構成違約或索賠之緣由。

2.遭受不可抗力事故一方必須立即電報通知另一方,並在發電報後______天內提交當地主管部門出具的證明檔案,供雙方據以友好合理地解決有關問題。

第十八條通知

一切有關本協定的通知必須採用書面形式,其地址如下:

ac公司地址:___________________________

bd公司地址:___________________________

合營企業地址:___________________________

通知日期以通知發出日為準,但改變地址的通知以通知收到日為準。時間按通知方所在的時區計算。

第十九條唯一協定

本協定是當事人的唯一協定,並取代當事人雙方以前明確表示和暗示方式所達成的一切協定和承諾。

第二十條適用法律

本協定的形式、效期、解釋和履行均以中華人民共和國法律為準。

第二十一條文字

本協定以中、英文書寫,兩種文本對雙方均具有約束力。但在產生分歧時,以中文本為準。

茲證明,雙方委派各自代表,在以上開首語中書面的日期簽署蓋章。本協定一式二份。

ac公司:bd公司:

________ ________

(簽字)(簽字)

雙方協商合資經營協定 篇8

目錄

(1)總則

(2)合營各方

(3)成立合資經營公司

(4)生產經營目的、範圍及規模

(5)投資總額與註冊資本

(6)合營各方的責任

(7)技術提供

(8)產品的銷售

(9)董事會

(10)經營管理機構

(11)設備材料購買

(12)籌備和建設

(13)勞動管理

(14)稅務、財務、審計

(15)合營期限

(16)合營期滿財產處理

(17)保險

(18)契約的修改、變更與解除

(19)違約責任

(20)場地使用費

(21)不可抗力

(22)適用法律

(23)爭議的解決

(24)文字

第一章 總則

________________、________________與________________根據《中華人民共和國中外合資經營企業法》和中國的其它有關法規,本著平等互利的原則,通過友好協商,同意在中華人民共和國________省________市,共同投資舉辦合資經營企業,特訂立契約。

第二章 合營各方

第一條 本契約的各方為:

________________(以下簡稱甲方)在中國________省________市登記註冊,其法定地址在中國____________,電話:________,法定代表:姓名:____________職務:________國籍:中國

________________(以下簡稱乙方),在中國________省________市登記註冊,其法定地址在中國____________,電話:________,法定代表:姓名:____________職務:____________國籍:中國

________________,在____________________登記註冊,(以下簡稱丙方),英文:________________其法定地址:____________________,英文,____________________法定代表:姓名:____________職務:________國籍:________

第三章 成立合資經營公司

第二條 甲、乙、丙三方根據《中華人民共和國中外合資經營企業法》和中國的其它有關法規,同意在____________合資經營“________________”。(以下簡稱合營公司)

第三條 合營公司的名稱為________________,外文名稱為:________________。

合營公司的法定地址為:____________。

第四條 合營公司的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律,法令和有關條例規定。

第五條 合營公司的組織形式為有限責任公司。甲、乙、丙方以各自認繳的出資額對合營公司的債務承擔責任,各自按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。

第四章 生產經營目的範圍及規模

第六條 合營各方經營的目的是:本著加強經濟合作和技術交流的願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,提高產品質量,發展新產品,並在質量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經濟效益,使投資各方獲得滿意的經濟利益。

第七條 合營公司生產經營範圍是:

生產銷售____________和____________公文箱、尼龍箱及五金配件、製革、鞋。

第八條 合營公司的生產規模如下:

1.合營公司投產後的生產能力為:年產________只____________公文箱。

2.隨著生產經營的發展,由雙方商定,並報審批機構批准,生產規模可增加,產品品種將發展到人造皮及天然皮公文箱、皮革、皮革製品及配件等。

第五章 投資總額與註冊資本

第九條 合營公司的投資總額共________美元。

第十條 合營各方的出資額共為________美元,以此為合營公司的註冊資本,其中:

甲方:________美元,占________%

乙方:________美元,占________%

丙方:________美元,占________%

第十一條 合營各方均以現金美元作為出資。

第十二條 合營公司註冊資本由甲、乙、丙方按其出資比例在領到營業執照後三個月內一次繳付。

第十三條 合營各方中任何一方如向其它方轉讓其全部或部分出資額,須經其它合營各方同意,報審批機構批准,並向原登記機關辦理變更登記手續,合營各方在合營期內不能減少出資額,但可轉讓其全部或部分出資額:當一方轉讓其全部或部分出資額時,其它合營各方有優先購買權。

第六章 合營各方的責任

第十四條 合營各方應各自負責完成以下事宜:

____方責任:辦理為設立合營公司向中國有關主管部門申請批准,登記註冊,領取營業執照等事宜;組織合營公司廠房和其它工程設施的設計和施工;按第十一條規定提供現金,負責合營公司所需設備的訂購進口報送手續和在中國境內的運輸,協助合營公司在中國境內購置或租借設備、材料、原料、辦公用具、交通工具、通訊設施等;協助合營公司聯繫落實水、電、交通等基礎設施;協助合營公司招聘當地的中國籍的經營管理人員、技術人員、工人和所需的其它人員。

協助外籍工作人員辦理所需的入境簽證、工作許可證和旅行手續等,負責辦理合營公司委託的其它事宜。

____方責任:按第十條規定提供現金;辦理合營公司委託在中國境外選購機械設備、原材料等事宜;並負責將所訂購的貨物運到中國港口;提供需要的設備安裝、調試以及試生產技術人員、生產和檢驗技術人員的培訓,以使合營公司在規定的期限內按設計能力穩定地生產合格產品,負責辦理合營公司委託的其它事宜。

第七章 技術提供

第十五條 ____方為合營公司提供____________公文箱等產品的設計、製造技術、工藝流程、測試和檢驗等全部技術是完整的、準確的、可靠的,是符合合營目的要求的,能達到本契約要求的產品質量和生產能力。____方應按照____方提供的技術要求,積極配合,組織雇員認真學習。

____方按照契約協定規定,協助先進設備選型和購買,提供先進的技術。

第十六條 合營各方密切配合應在合營公司開工六個月培訓期後,使合資公司所生產的產品合格率達____%。

第十七條 產品質量標準,依照銷售契約規定執行。

第八章 產品的銷售

第十八條 合營公司的產品,在中國境內外市場上銷售,合格產品占年總產量的________%。

第十九條 合營公司生產的合格產品由____方負責銷售國外市場,合營公司參與銷售價格應參照國際市場價格由董事會制訂。

第二十條 合營公司的內銷產品可由中國物資部門、商業部門代銷,或由合營公司直接銷售。

第二十一條 為了在中國境內外產品銷售及進行銷售後的產品維修服務,經中國有關部門批准,合營公司可在中國境內外設立銷售維修服務的分支機構。其中,在中國境內設立的分支機構,經批准後應向原登記機關辦理變更登記手續。

第二十二條 合營公司的產品使用的商標由董事會商定,然後按有關規定向工商行政管理部門辦理商標註冊手續。

第九章 董事會

第二十三條 合營公司註冊登記之日,為合營公司董事會成立之日。

第二十四條 董事會由____名董事組成,其中甲方派____名,乙方派____名,丙方委派____名。董事長由甲方委派,副董事長由____方委派,董事長和副董事長任期____年,經委派方繼續委派可以連任。

第二十五條 董事會是合營公司的最高權力機構,並決定合營公司的一切重大事宜:

1.合營公司章程的修改;

2.合營公司的解散終止;

3.合營公司註冊資本的增加轉讓;

4.合營公司和其它經濟組織合併。

對重大問題應根據平等互利的原則協商,一致通過,方可作出決定,對其它不屬於重大權力問題,可採用多數通過或簡單多數通過。

第二十六條 董事長是合營公司的法定代表,董事長因故不能履行其職責時,可臨時授權副董事長或其它董事為代表。

第二十七條 董事會每年至少召開一次會議,由董事長召集董事會並主持,經任意兩名董事提議,董事長可召開董事會臨時會議,會議記錄應歸檔保存。會議一般應在________市,必要時也可在中國的其它城市或國外的適當地點召開。董事會的重大決議等記錄簽署後應以中、英文各一份送各方存檔。

第二十八條 經各方同意後,由董事會聘請公證會計師一人列席董事會會議。公證會計師有權審閱合營企業的一切憑證、帳簿、報表、會計檔案並向董事會提出報告和建議。董事會可根據工作需要,特邀________代表列席董事會。

第十章 經營管理機構

第二十九條 合營公司經營管理機構,負責公司的日常經營管理工作,經營管理機構設總經理一人,首任總經理由____方推薦,副總經理一人,由____方推薦,由董事會任命。

第三十條 總經理的職責是執行董事會的各項決議,組織領導合營公司的日常經營管理工作。副總經理協助總經理工作,總經理不在時,由副總經理行使總經理職權。

第三十一條 經營管理機構設若干部門經理,分別負責企業各部門工作,辦理總經理和副總經理交辦的事項,並對總經理負責。

第三十二條 總經理和副總經理有營私舞弊或嚴重失職的,經董事會會議決議可隨時撤換或處分。

第十一章 設備材料購買

第三十三條 合營公司所需原材料、配套件、運輸工具和辦公用品設備等,在條件相同的情況下,應優先在中國購買。

第三十四條 合營公司委託____方在國外市場購買原材料、配套件、運輸工具和辦公用品設備時,應邀請____方派人參加,價格應經合營公司同意。

第十二章 籌備和建設

第三十五條 合營公司在籌建和建設期間,在董事會下設立籌建小組,負責生產廠房的調整,設備採購安裝和調試等工作。

籌備組由____人組成,費用在準備費中列支,籌建小組設組長,副組長各一人,籌建組長副組長由董事會任命,組長和副組長對生產準備工作進行實施和監督,準備工作完成後由董事會驗收。驗收完畢,籌建組即告撤銷。

第三十六條 籌備小組具體負責審查工程設計,簽定工程施工承包契約,組織有關設備材料等物資的採購和驗收,制定工程施工總進度,編制用款計畫,掌握工程財務支付和工程決算,制定有關的管理辦法,做好工程施工過程中檔案。圖紙、檔案、資料的保管和整理工作。

第三十七條 ____、____雙方指派若干技術人員組成技術小組,以籌建小組領導下負責對設計、工程質量設備材料和引進技術的審查、監督檢驗、驗收和性能考核工作。

第三十八條 籌建小組工作人員的編制,報酬及費用,經各方同意後,列入工程預算。

第三十九條 籌建小組根據____方提供的工藝生產要求,確定引進和在中國境內購置和加工的設備清單,價格共同商定,擇優購置,並專門簽定設備購置契約,按契約驗收設備,如不符合要求將按章索賠。

第十三章 勞動管理

第四十條 合營公司職工的雇用、辭退、工資、勞動保險、生活福利和獎懲等事項,按照《中華人民共和國中外合資經營企業勞動管理規定》及其實施辦法。經董事會研究具體方案,由合營公司和合營公司的工會集體或個別的訂立契約加以規定。勞動契約訂立後,報________市勞動管理部門批准。

第四十一條 中外雙方推薦的高級管理人員的聘請和工資待遇,社會保險、福利、差旅費標準等,由董事會會議討論決定。

第十四章 稅務、財務、審計

第四十二條 合營公司按照中國的有關法律和條例規定繳納各項稅金。合營公司一切外匯事宜應按照《中華人民共和國外匯管理暫行條例》和有關規定辦理,合營公司將根據本公司具體情況,由董事會討論通過,制定會計制度,並付諸實行。

第四十三條 合營公司按照《中華人民共和國中外合資經營企業法》的規定提取儲備基金,企業發展基金及職工福利獎勵基金,每年提取的比例由董事會根據公司經營情況討論(但不得低於________%)。

第四十四條 合營公司職工按照《中華人民共和國個人所得稅法》繳納個人所得稅。

第四十五條 合營公司的會計年度從每年一月一日起至十二月三十一日止,一切記帳憑證、單據、報表、帳簿,用中文記載;月終、年終財務報表(資產負債表、盈虧計算表,生產成本核算表)分別用中文和英文編寫,在次月十日前向中外各方報告。

第四十六條 合營企業的財務審計聘請在中國註冊的會計師審查、稽核,並將結果報董事會和總經理。如____方認為需要聘請其它國家的審計師對年度的財務進行審查,____方應予同意,其所需一切費用由方____負擔。

第四十七條 合營公司在中國銀行________分行開設人民幣和外幣帳戶,平時以人民幣和美元分別記帳,年終以人民幣進行會計決算。

第四十八條 第一營業年度的頭三個月,由總經理組織編制上年度的資產負債表,損益計算書和利潤分配方案,提交董事會審查通過。

第四十九條 合營公司的合格產品出口,按規定可申請減、免工商統一稅,所得稅免徵手續按照中外合資經營企業的有關規定辦理。

第五十條 合營各方分得的利潤用於公司再投資部分,期限不少於五年的,經申請稅務機關批准,可退還再投資部分已繳納所得稅的________%,再投資不滿五年撤出的,應繳回已退的稅款。

第五十一條 合營公司所得的利潤總額,按中華人民共和國中外合資企業所得稅法規定繳納所得稅後,扣除儲備基金,企業發展基金,職工獎勵和福利基金,餘下的淨利潤按投資比例每年分配一次,各項基金金額由董事會討論決定。

第五十二條 ____方分得的利潤匯往國外時,應按中華人民共和國所得稅法和外匯管理條例的有關規定辦理。

第五十三條 合營公司發生虧損時,經董事會研究決定,可用儲備基金彌補或結轉下年度。

第五十四條 合營公司缺少資金時,可按“合資經營企業貸款暫行規定辦法”向中國銀行或中國的其它金融機構貸款,也可向國外機構貸款,籌措資金時,應考慮利率、期限等條件。

第十五章 合營期限

第五十五條 合營期限為________年,自合營公司取得營業執照之日起計算。

第五十六條 契約期滿後,如甲、乙、丙方願意繼續合營,可在契約期滿前六個月報經中華人民共和國對外經貿部(或其它的委託機構)申請延長合營期限。

第五十七條 出現下列各項情況時,契約也可提前終止:

1.企業發生嚴重虧損,總額達到註冊資本的________%或不能恢復時。

2.遭受不可抗力的外來影響,合營公司經營發生困難而無法繼續時。

3.任何一方違反契約,使企業無法經營時。

發生上述情況,合營各方應作最大努力,排除障礙,避免終止契約。

第五十八條 提前終止本契約,須經合營各方協商同意,提出結業申請證書,報中華人民共和國對外經貿部或其授權機構審批。

第五十九條 終止契約時,由董事會提出財產清理的方案,報請當地的財政部門和開戶銀行審核並委託在中國註冊的公證會計師辦理清算事宜。清算後的財產,按投資後的比例折分。____方分得的資金可按“合資法”規定匯往________。

第六十條 契約終止,清理工作結束,必須向註冊登記機關辦理註銷手續,交回營業執照,停止一切營業活動。

第十六章 合營期滿財產處理

第六十一條 合營期滿或提前終止合營,合營公司應依法進行清算,清算後的財產,根據甲、乙、丙各方投資比例進行分配。

第十七章 保險

第六十二條 合營公司的各項保險均在中國人民保險公司投保,投保險別,保險價值,保期等按照中國人民保險公司的規定由合營公司董事會會議討論決定。

第十八章 契約的修改、變更與解除

第六十三條 對本契約及其附屬檔案的修改,必須經各方簽署書面協定,並報原審批機構批准,才能生效。

第六十四條 由於不可抗力,致使契約無法履行,或是由於合營公司連年虧損,無法繼續經營,經董事會一致通過,並報原審批機構批准,可以提前終止合營期限和解除契約。

第六十五條 由於一方不履行契約、章程規定的義務,或嚴重違反契約、章程規定,造成合營公司無法經營或無法達到契約規定的經營目的,視作違約方片面終止契約,其它方除有權向違約方索賠外,並有權按照契約規定報原審批機構批准終止公司契約,如各方面同意繼續合營違約方應賠償合營公司的經濟損失。

第十九章 違約責任

第六十六條 合營各方中的任何一方未按契約第五章規定按期提交出資額時,從逾期第一個月算起,每逾期一個月,違約一方應交出資額的百分之________的違約金給合營公司其它守約方,如逾期三個月仍未提交,除累計繳付應交出的出資額的百分之________的違約金外,守約方有權按契約第五十七條規定終止契約,並要求違約方賠償損失。

第六十七條 由於一方的過失,造成本契約及其附屬檔案不能履行或不能完全履行時,由過失的一方承擔違約責任;如屬合營公司幾方的過失,根據實際情況,由各方分別承擔各方應付的責任。

第六十八條 為保證本契約及其附屬檔案的履行,甲、乙、丙各方應相互提供履行的銀行保書。

第二十章 場地使用費

第六十九條 合營公司使用的場地為中華人民共和國國家所有,應向中國政府繳納使用費。

第七十條 合營公司租用場地________m2,租用費為每年________(元)(人民幣)/m2,租用費繳納方法,期限要根據________市政府有關部門規定執行。

合營公司租用____方廠房、倉庫暫定為________m2租用費定為每年________元(人民幣)m2,按使用面積計取,水、電、汽設施租用費每年總計________萬元(人民幣),上述三項費用列入產品成本。

第二十一章 不可抗力

第七十一條 由地震、颱風、水災、火災、戰爭以及其它不能預見並且對其發生和後果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響契約的履行或者不能按約定的條件履行時,遇有上述不可抗力事故的一方應立即將事故用電報通知合營公司其它各方,並應在________天內提供事故詳址及契約不能履行,或者需要逾期履行的理由的有效證明檔案,此項證明檔案的出具應由事故發生地區的公證機關出具,按照事故對履行契約影響的程度,由各方協商決定是否解除契約,或者部分免除履行契約的責任,或者延期履行契約。

第二十二章 適用法律

第七十二條 本契約的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均受中華人民共和國法律的管轄。

第二十三章 爭議的解決

第七十三條 凡因執行本契約所發生的或與本契約有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決,如果協商不能解決,應提交北京中國國際貿易促進委員會對外經濟貿易仲裁委員會。根據該會的仲裁程式暫行規則進行仲裁,仲裁裁決是終局的,對各方都有約束力,仲裁費用由財訴方負擔。

第七十四條 在仲裁過程中,除各方有爭議正在進行仲裁的部分外,本契約其它部門應繼續履行。

第二十四章 文字

第七十五條 本契約用中文寫成。

第二十五章 契約生效及其它

第七十六條 按照本契約規定的各項原則訂立如下的附屬協定檔案包括:組建工程協定、銷售協定等(略),均為本契約的組成部分。

第七十七條 本契約及其附屬檔案,均需經中華人民共和國對外貿易經濟合作部(或其委託的審批機構)批准,自批准之日起生效。

第七十八條 甲、乙、丙各方傳送通知的方法,如用電報、電傳通知時,凡涉及各方權力、義務的,應隨之以書面信件通知,契約中所列甲、乙、丙的法定地址即為各方的收件地址。

第七十九條 本契約於________________年____月____日由甲、乙、丙方授權的代表在中國________簽字。

甲方:乙方:丙方:

雙方協商合資經營協定 篇9

合資經營契約

第一條?總則

1.1.?abc股份有限公司是遵照中華人民共和國法律成立的,並在法律上獲準從事經濟活動的,其總公司設在中華人民共和國__省___(以下簡稱甲方);

def股份有限公司是遵照__國法律成立的,其總公司設在____(以下簡稱乙方)。

1.2.?甲方和乙方(以下簡稱雙方)同意根據和及其有關法律的規定,共同成立一個合資公司。雙方同意抱著誠摯的態度遵守本契約。

第二條?合資企業名稱和地址

2.1.?合資公司的中文全名稱:

__________________________________

2.2.?合資公司的英文全名稱:

__________________________________

(簡稱公司)總公司和註冊的地點設在______________________________________。

第三條?公司的宗旨和經營範圍

3.1.?公司以公正及合法的平等互利的商業原則為基礎進行經營,並以銷售其產品和提供服務而獲得公司滿意的利潤為指標。

3.2.?公司應提高管理水平,努力取得經濟效益,並根據國際商業貿易實務慣例,使公司的效率、產量、價格、及交貨時間方面應具有競爭能力。

3.3.?公司生產的_____產品並提供服務,面向中國國內市場和指定範圍的國際市場及有關的公司和企業銷售並履行公司確定的有關業務。

3.4.?設立服務公司,經營公司所需的多項生活服務業務。

第四條?註冊資本與資金

4.3.?公司不發行股票。雙方在各自交納其投資額後,應由一個在中國註冊的會計師驗證,出具驗證書,由公司據此發出由正、副董事長簽署的投資證明書,證明書應載明下列事項:公司的名稱;公司成立的年、月、日;合資雙方的名稱和投資數額,投入資本的年、月、日,發給投資證書的年、月、日。投資證明書是非流通性的證據。雙方確認的註冊資本總額在契約期內不得減少。

4.4.?資金。除註冊資本外,若公司需補充資金,經董事會決定,可按中華人民共和國合資經營企業貸款辦法,通過中國以合適的方式在中國籌集,或直接向其他外國銀行申請貸款。

4.5.?雙方對公司註冊資本的投資細節由公司的董事會確定。

第五條?董事會及組織機構

5.1.?董事會是公司的最高權力機構,決定公司的一切重大問題。董事會由六(6)名成員組成,甲、乙方各占三(3)名。董事人選由甲、乙方各自委派或調換。董事長由甲方委派的董事中指定一人擔任,副董事長由乙方委派的董事中指定一人擔任。董事_____四(4)年,經各方繼續委任可以連任。

5.2.?董事會決策一切問題需經六分之四(4/6)的董事(4名董事)表決通過。董事未能出席董事會可出具其簽署正式的委任書與出席的董事一起投票。當處理有關雙方權益的事項時,董事會應根據平等互利、協商一致的原則決定。

5.3.?董事會每年召開兩次會議(定於6月和12月),由董事長召集並主持。董事長須在開會前二十(20)天發出通知書。必要時,經一方全體董事要求,董事長和副董事長協商後,可召開特別會議。會議記錄採用中文和英文書寫,記錄歸檔保存。董事長不在時,由副董事長代行其職責。會議一般應在中國境內召開。在尚未召開董事會會議的情況下,經全體董事簽字的決議書與董事會會議決議具有同等效力。

5.4.?需經董事會一致通過的事項包括:

(1)公司章程的修改;

公司註冊資本的增加與轉讓;

公司期限的延長、終止、解散和其清算及結業工作;

公司的發展規則和貸款計畫;

公司的工作計畫,生產經營方案;

公司年度財務預算、決算與年度會計報表;

儲備基金、職工獎勵及福利基金、公司發展基金的提取方案和年利潤分配方案;

公司總經理和副總經理的任免及由總經理、副總經理提名的各部門的負責人的任免;

公司經營管理的規章制度

公司的組織機構、人員編制、職工工資、獎勵、福利等實施辦法;

公司的人員培訓計畫;

其他有關雙方權益的重大問題。

(2)總經理和副總經理應根據本契約和董事會的決議,主持公司的日常經營管理工作。如總經理不在時,則由副總經理代行其職責。各部門的設立、組織、職責和人事安排,由總經理、副總經理根據董事會所決定的原則來制定,並由董事會批准。

(3)總經理和副總經理不得兼任其他經濟組織的總經理或副總經理,不得參加其他的經濟組織與本公司的商業競爭。若正、副總經理或其他高級管理人員_____,或嚴重地失職,董事會有權隨時予以辭退。

第六條?雙方的責任和義務

6.1.?甲方和乙方,應盡力以最有效和最經濟的辦法實現公司的經營宗旨和目標並在現行法律和允許的營業範圍內雙方選派有資格、有經驗的管理人員和技術人員在公司勤勉地進行營業。

6.2.?甲方有責任和義務協助公司辦理下列事宜:

協助公司向中國有關主管部門辦理申請批准、登記註冊、領取營業執照等事宜;

根據中國有關法律,協助公司申請獲得可能範圍內的稅收減免待遇;

協助公司收集有關中國市場需求,產品競爭能力和銷售機會的發展趨勢等方面的信息;

協助外籍工作人員申請前往中華人民共和國的入境簽證和提供在中國境內的公務旅行方便;

協助公司安排工作人員的辦公、住宿、膳食、交通、醫療等事項;

協助公司聘請中國籍職員、工程師、技術人員、工人和翻譯人員;

協助公司向中國及國家外匯管理局同意的銀行申請開立外幣和人民幣帳戶;

協助公司聯繫在中國境內的物資運輸、進出口報關等手續;

甲方在可能的情況下應公司的請求對其他需辦的事情應予以協助。

6.3.?乙方有責任和義務協助公司辦理下列事宜:

指導和協助公司解決技術、經營管理等方面的問題,提供先進而適用的技術和經營管理的經驗,從而為獲取最大限度的經營效益,為爭取其產品的優質並承擔其技術責任;

為公司制定並提供有關製造工藝、設備保養、安全、物資儲存等工作細則及規定;

經和甲方協商後,協助公司制定培訓計畫,在乙方所屬工廠及雙方都能接受的地點,培訓中方人員,使中方人員在培訓計畫規定的時間內,能夠掌握有關技術工藝和專門技能;

協助公司收集與公司業務有關的、適用的技術、工藝、經濟信息及法律資料。

第七條?籌建工作

7.1.?董事會應在公司成立之日起六十(60)天內委派籌建小組(以下簡稱籌建組)。籌建組工作計畫由董事會決定,籌建組由四(4)名組員組成,由各方提兩名組員,包括一名組長及一名副組長。董事會應指派由雙方提名的組員,並從提名組員中選出組長和副組長,但董事會有權隨時解任任何組員。任一方提名的組員被解任時,該方應提名一位接任人選,該名參與籌建組的接任人選需經董事會批准。

7.2.?新廠房的建築,籌建小組按第6.2.款規定負責聯繫建築設計的批准,監督設備及材料採購,制訂建築工程時間表,提供技術管理,確保建築工程進度,妥善保管其報告、圖紙、檔案及其他資料。籌建小組在日常工作方面積極合作,並在新廠房建築期間至少每星期開會一次,商討建築工程進度和質量,此會議應做記錄並由組長和副組長簽署。

7.3.?至少有三(3)名籌建小組組員(包括組長)予以建議時,總經理方可代表公司與承建企業簽訂建築契約和其他有關契約。每份建築契約規定的工程應在中國有關單位允許承建該工程範圍之內。一切工作應按照契約內載明的時間表執行。全部建築及有關成本費不得超出該契約內載明的數額。

第八條?利潤分配及稅務

8.1.?每個財政年度終結後應儘快把公司的純利按照甲方和乙方對公司註冊資本投資的數額比例分配給各方。為了達到本款8.1.的目的,“純利潤”表示從毛利中扣除下列各項費用後餘下的數額:

(1)按照中國有關法律和條例及本契約規定的條款,從公司所得毛利潤中扣除所得稅後的數額;

(2)按照中國有關的法律條例規定及由董事會設立的儲備基金的數額;

(3)按照董事會設立為發展和擴充公司的再投資所需基金數額;

(4)按照中國有關法律和條款規定或由董事會設立的職工獎勵和福利基金的專項資金數額。

8.2.?按照“廣東省經濟特區條例”第三章第十四款優惠待遇的精神,公司應繳的最高所得稅率為百分之十五(15%)。對於技術比較先進,規模較大的企業,給予減稅20%至50%或免稅1年至3年的優惠。公司在甲方的協助下按照中國法律及條例申請獲得減免稅待遇。

8.3.?公司的中國、華僑、港澳及外籍人員應按照中國稅法及條例交納個人所得稅。

第九條?公司的權利和勞動工資

9.1.?按照“中華人民共和國廣東省經濟特區條例”公司有權利:

(1)可以_____經營自己的企業,可以雇用外籍人員擔任技術和管理工作;

(2)雇用中國職工,由企業自行招聘,按擇優原則考核錄用,勞資雙方簽訂契約。經採用的職工,可試用3個月至6個月;企業因生產、技術條例發生變化而多餘的職工,經過培訓不能適應要求而在本企業內又無法改調其他工種的職工,可予以解僱;對違反公司規章制度,並造成不良後果的職工,可以根據情節輕重,給予警告、記過、減薪、直至開除的處分;

9.2.?視公司經營的需要,自行確定採用計件或計時、計日、計月工資制;

9.3.?雇用的外籍職工、華僑職工、港澳職工在繳納個人所得稅後的工資和其他正當收入,可按外匯管理辦法的規定,通過中國或其他銀行匯出;公司在繳納公司所得稅後的合法利潤,可按外匯管理的規定,通過中國或其他銀行匯出;

9.4.?公司因故中途停業,經向有關部門申報理由,辦理清債手續,其資產可轉讓,資金可匯出。

第十條?會計與審計

10.1.?公司應按照中華人民共和國有關中外合資企業財會統一條例建立會計制度。

10.2.?公司應在財務年度內,每季終結十(10)天內編制季度財務報表,並將該財務報表的副本分送甲、乙方及各董事。財務報表應包括該會計期間終結時有關資產負債表及損益表,並以中英文編制。由公司主管財務的職員簽署是真實正確無誤的。

10.3.?公司應在財務年度終結後三十(30)天內編制年度財務報表,並將財務報表的副本分送甲、乙方及各董事。年度財務報表包含截止該財務年度終結時有關資產負債表及損益報表。財務報表應以中英文編制並由董事會委託的經中國政府註冊的一家會計事務所予以審計並證明是真實、正確無誤的。

10.4.?甲方和乙方有權隨時在公司每個財務年度終結後一(1)個月內自費派審計師審查公司的經營帳目及記錄。

第十一條?協定的生效和合資期限

11.1.?本契約經中華人民共和國主管部門批准後,公司收到批准書後的1個月內應向工商行政管理局辦理登記手續,領取營業執照。主管審批部門批准之日,即為本契約生效之日。本契約生效日以前雙方所簽署的一切意向書與其他檔案在本契約生效之日起自動失效。

11.2.?本契約有效期限是自本契約生效之日起至期滿之日止,公司的合資期限為十(10)年。若公司業務有發展,註冊資本需增多,則合資期限可延長。延長期限屆時將另行商定。

11.3.?當期限屆滿前六(6)個月,雙方同意終止契約之外,按《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》規定,經政府有關部門批准合資公司的期限可繼續作每次為期五(5)年的延長。

11.4.?若因任何原因或任何一方造成終止契約,均需報原契約批准之機構批准。

第十二條?轉讓

12.1.?公司的任何一方未經董事會一致通過及中國主管審批部門的批准,不得向第三者轉讓、抵押、出售或其他方式處置其全部或部分股份。若一方要轉讓股份,必須遵守以下規定:

(1)公司的一方希望轉讓其在公司的全部或部份股份時,公司他方有優先購買權;

(2)為優先給受讓方,在轉讓方提出書面轉讓要求後三十(30)天內作出答覆,否則轉讓方有權向第三者轉讓;

(3)公司一方向第三者轉讓其全部或部份投資時,第三者的資格和信譽必須獲得他方的書面認可,轉讓的條件不得比向公司他方轉讓的條件優惠,轉讓方應將其受讓方關於轉讓的相應部份權利和義務的書面協定兩份副本,提交給公司他方;

(4)公司營業,不得使公司的工作受到妨礙或組織機構受到影響;在批准轉讓後,公司應在三十(30)天內向工商行政管理局辦理變更登記手續。

第十三條?終止和清算

13.1.?當出現下列情況時,任一方可發出終止契約通知書,該通知書至少應在契約終止前的六十(60)天內發出:

(1)在一方自願或非自願宣布破產、清盤或解散;

(2)在一方不履行本契約規定的義務或違反本契約的任何條款,為此,終止契約通知書應說明違約的事項及違約方在通知書期間能予以改正而未改正的這些違約事項;

(3)在雙方嚴格遵守條文後,仍然違_____現行的法律、法令或條例,使公司無法繼續營業。

13.2.?本契約提前終止或終止後,公司對其資產、債權和債務進行清算。在清算時應本著公平合理的原則,按契約規定執行。

13.3.?當公司期滿或契約終止,宣告解散時董事會應制定清算的程式和原則並確定清算委員會成員。清算委員會可聘請在中國註冊的會計師、律師擔任並向董事會提出建議。

13.4.?根據中國有關法律並經有關當局批准,清算委員會可將公司以“營業中的公司”出售並簽售購協定書。甲方有優先購買權。

13.5.?若沒有買主願意購買“營業中的公司”,則公司的業務予以終止,清算委員會可以按分項售賣公司的資產。在這種情況下,甲方有優先購買權,乙方次之。

13.6.?違約一方,必須對申請結束營業的一方因其違約事項所蒙受的財務損失擔負責任。

第十四條?土地使用

14.1.?遵照關於申請辦理《土地使用》的規定,甲方需代表公司向政府有關部門填交新廠房的用地申請書,取得規劃部門的批准,領取《土地使用證書》。

14.2.按照經濟特區土地管理暫行規定,公司作為技術密集的先進的項目可申請免繳土地使用費。公司亦應申請獲得有關土地使用費方面的優惠待遇。

第十五條?_____

15.?在契約期內,公司總經理與第一副總經理擬根據不同階段不同業務共同提出公司投保的項目。在價格、服務同等條件下,應優先向中國_____公司投保。

第十六條?適用的法律

16.1?公司的建立、經營、管理、稅務、進出口物資、勞動管理、土地使用、人員出入境及其他活動應遵守經頒布的廣東省內的有關法律、規章及條例。在此法律、規章及條例中尚無規定時,合資公司應遵守經頒布的中華人民共和國法律、法令、規章及條例。公司亦應遵守本契約所列條款。

16.2.?公司的財產、權利和乙方的投資、利潤分成,根據本契約規定乙方應得的數額及乙方的一切合法權益,應受經頒布的中華人民共和國和廣東省法律、法令、規章及條例的保護。

第十七條?爭執的解決和_____

17.1.?在執行本契約所發生的或與本契約有關的一切爭執,首先應由雙方友好協商解決。

17.2.?由於本契約引起甲方與乙方之間的任何爭執,首先應由董事會以互相信任的精神協商解決。若於三十(30)天內未能解決時,甲方和乙方可選擇第三方進行調解。

17.3.?若調解於三十(30)天內不能解決時,其爭執應由_____作最終裁決。_____小組由三名_____員組成,甲方指派一名,乙方指派一名,第三名_____員由甲、乙方指派的兩名_____員共同商定。若被指派的兩名_____員,意見分歧,則第三名_____員應由瑞典斯德哥爾摩商會_____院指派,並任_____小組_____,_____地點在瑞典斯德哥爾摩。

17.4.?_____的裁定是終局的,對雙方都有約束力,_____費由敗訴方負擔或由_____機構裁定。

第十八條?不可抗力

18.1.?雙方遇有無法控制的事件或情況,應視為不可抗力事件,但不僅限於火災、風災、水災、地震、爆炸、戰爭、_____、_____、傳染病及瘟疫。若由於不可抗力事件導致任何一方不能履行本契約規定的義務時,應把本契約規定的履行義務的時間延長,延長的時間應與遭受不可抗力事件所延誤的時間相等。

18.2.?受不可抗力事件影響的任何一方應立即以電報或電傳把發生不可抗力事件通知另一方,並隨後於十四(14)天內用航空掛號信經政府有關當局或部門確認的發生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因遭受不可抗力引起的延誤超過九十(90)天時,應通過友好協商確定,為仍繼續執行協定或提前終止協定。

第十九條?契約文字和語言

19.1.?本契約包括主件和附屬檔案,其附屬檔案和主件具有同等法律效力。若附屬檔案條款與契約主件的相應條款發生矛盾時,應以契約主件為準。

19.2.?本契約修訂須經雙方討論通過,形成正式檔案。經主管部門審批,審批後的檔案為本契約不可分割的組成部分。

19.3.?本契約內書寫的標題,僅為醒目所列,不影響條款的意義和解釋。

19.4.?本契約及附屬檔案用中文、英文書寫,而兩種文字具有同等法律效力。

19.5.?公司全部重要檔案,一律用中、英兩種文字書寫。兩種文字本均具有同等效力。

19.6.?雙方同意以漢語和英語為工作語言。

第二十條?文本

本契約的中文本、英文原本一式肆份,每種文本雙方各執兩份。

第二十一條?其他

21.1.?本契約生效日起,雙方以前簽訂所有與本契約有關的檔案,即告作廢。

21.2.?本契約或與本契約有關檔案的任何條款除對適用法律有違背的,不合法的或不可強行的條款外,餘下的、凡有效的、合法的,可強制執行契約中的任何條款應予以執行,不得受到影響或削弱。

21.3.?本契約經雙方授權之代表於首頁寫明的日期簽訂,特此證明。

第二十二條?通知

22.1.?公司雙方的任一方向對方遞送通知檔案(包括電傳、電報、信件等),按下列地址發出,在收到之日起被認為已送達:

甲方:________________?乙方:___________

地址:________________?地址:___________

信箱:________________?信箱:___________

電話:________________?電話:___________

電報:________________?電報:___________

電傳:________________?電傳:___________

22.2.?本公司生效期間,雙方有權隨時更改各自地址,但更改時應提前一(1)個月以書面通知對方。

____________________________________

註:建立中外合資企業須遵照中國有關法律,按主管部門及審批部門批准的雙方簽訂的契約予以辦理商業登記手續。合資企業是共同投資、共同經營、共擔風險、共負盈虧。合資雙方按註冊資本比例分享利潤和分擔風險。關於合資期限、經營自主權、稅務優惠等必須在契約中明確規定。

雙方協商合資經營協定 篇10

深圳市____廠(簡稱甲方)和_________有限公司(簡稱乙方)於____年____月達成合資經營_________機械金屬結構廠協定書(該協定書經深圳市人民政府於____年____月____日以深革發(____)____號文批准),後因該廠經營嚴重虧損,經雙方協商並報深圳市人民政府辦公廳於____年____月____日以深府辦(____)____號文批准縮小辦____廠規模的補充協定書。

自今年____月____日起縮小____廠規模後,至____月底止已有三個月,該廠生產經營的經濟效益依然沒有好轉。最近經有雙方協定,同意在今年7月底起終止原訂的合資經營協定,並就有關終止____廠合資經營問題提出如下方案:

(一)?對________廠現有資本處理的原則。

1.____廠自縮小規模後,雙方承認投資總額共?____萬港元;等於____萬元人民幣(其中固定資產原值____元人民幣,流動資金____元人民幣),甲方占____萬元,乙方占____萬元。

2.____廠由____年____月起營業到本協定書生效日止的經營虧損根據合資經營契約書規定,甲方按____%,乙方按____%的比例分擔虧損。據乙方意見,各方應負擔的虧損金額數由各方在_________廠現有股權占有的數額來沖減的方式處理。

(二)?參照省經濟特區企業勞動工資管理暫行規定中第16條精神,在_________廠全面結束經營時,應加發每個員工解散安置費用一個月人民幣薪金金額,此項開支應列入____廠虧損處理。

粵深牌:____在修理中,修好即交回,其費用由____廠負擔。

粵深牌:____立即交回給甲方。

港牌:bg?____?立即交回給甲方。

(四)乙方原委託____廠加工的各金屬製品,未完成出口若的數量另由甲、乙雙方簽訂來料加工協定,甲方按新協定內容繼續給乙方加工完成。

(五)本協定書經政府批准及雙方代表簽字生效之日雙方合資經營的協定書及縮小辦廠規模補充協定書完全終止結束,在今後70天內甲、乙雙方要繼續合作,完滿地處理好結束合資經營的一切有關事宜,雙方各自負責支付本身員工的工資及其他費用,甲、乙各方在外所產生的一切債權、債務互不相干。

(七)本協定書經政府批准,雙方代表簽字之日起生效。

甲方:深圳市________廠代表?乙方:_____________有限公司代表

見證單位:深圳市________業公司代表?中國代表

外貿業務單位:深圳市進出口公司代表

____年____月____日

雙方協商合資經營協定 篇11

_____(以下簡稱甲方)、_____(以下簡稱乙方)、_____(以下簡稱丙方)合稱中方和_____(以下簡稱丁方),根據《中華人民共和國中外合資經營企業法》(以下簡稱《合資法》和《經濟特區外資銀行、中外合資銀行管理條例》(以下簡稱《條例》)及其他有關法律,按照平等互利原則,通過友好協商,一致同意在中華人民共和國_____共同舉辦一定合資銀行,為此,訂立本契約書。

第一章 總則

第一條 訂約四方

訂約四方一致同意共同投資舉辦一家合資銀行(以下簡稱銀行)。

第二條 銀行名稱及地址

銀行名稱:

中文:_____銀行

英文:_____

銀行地址:_____

第三條 組織形式

銀行為有限責任公司。訂約四方對銀行的責任以各自認繳的出資額為限。

第四條 銀行宗旨

銀行經營商業銀行及投資銀行的業務並提供諮詢服務,為利用僑資和外資開闢新的渠道,介紹先進科學技術和先進管理經驗,增進國際和國內信息交流,努力擴大國際經濟和金額合作,為加速_____和經濟特區的建設服務。

第五條 適用法律

銀行經批准成立,是中華人民共和國的法人。本契約的訂立和履行應適用中華人民共和國法律。銀行的一切活動必須遵守中華人民共和國法律、法令和有關條例規定。銀行的業務活動和合法權益受中華人民共和國法律的保護。銀行接受中國人民銀行和國家外匯管理局等有關機構的管理和監督。

第二章 資本

第六條 資本構成

銀行的註冊資本為_____元。

銀行第一期的實收資本為_____元。訂約四方出資的份額為:

甲方占百分之_____,出資_____元,以現金投資。

乙方占百分之_____,出資_____,以現金投資。

丙方占百分之_____,出資_____元,以現金投資。

丁方占百分之_____,出資_____元。以下列方式提供投資:

(1)以現金_____投資;

(2)丁方將其在附屬機構的直接和間接的投資轉給銀行,作為對銀行的投資。內包括_____。

(3)_____和_____兩公司的準備金(不包括壞帳準備金)與尚未分配的滾存利潤。

以上(2)(3)兩項合計共為_____元,應憑丁方聘請的在香港註冊會計師驗證的轉入日期的資產負責表為依據,多還少補。

銀行成立後,銀行董事會應儘快派專門小組對_____和_____的原放款(銀行成立時已有的放款)進行審查,對銀行成立前該兩公司的呆帳、壞帳和銀行成立後一年內發生的該兩公司原放款的呆帳、壞帳均由_____協助清理並負責償還呆帳、壞帳引起的全部經濟損失;對有壞帳風險的存款,專門小組在銀行成立一年內提出意見,轉由丁方負責處理。原方款凡經專門小組審查同意轉期的,其經濟責任由_____和_____自行負責。

訂約四方同意將銀行歷年稅後利潤至少提取百分之_____,經董事會決定後撥作準備金(本契約第二十五條有進一步規定),並經董事會決定可按訂約四方上述出資比例,從該項準備金中提取,分期增加出資額至_____元。

第七條 資本提供

訂約四方需在銀行成立後(銀行的成立日期為銀行營業執照的簽發日期)三十天內交足出資額,以現金投資部分應全數存入銀行。丁方提供的股票等,如因技術原因,在銀行成立後三十天內未能辦妥轉入銀行手續時,經董事長及副董事長聯合決定,可以允許再延長三十天。任何一方所應出資的現金,如逾期未交或未交足,應按當天中國銀行公布的短期放款利率支付未交部分的遲延利息。

第八條 出資憑證

訂約四方繳付出資額後,應由中國註冊的會計師驗證,出具驗資報告後,由銀行據以發給經董事長及副董事長簽署的出資證明書。出資證明書刊載明下列事項:銀行名稱,銀行成立的年、月、日,訂約四方名稱及其出資金額,出資的年、月、日以及發給出資證明書的年、月、日。當按照本契約第六條增加出資額後,銀行將增發出資證明書。

第三章 出資額轉讓及資本更改

第九條 出資額轉讓

訂約一方如向第三者出售、轉讓、抵押其部分或全部出資額須經訂約其他三方同意,並經審批機構核准。訂約一方轉讓其部分或全部出資額時,應先以書面通知其他三方說明承讓人名稱及轉讓條件,訂約其他三方有優先購買權。且其轉讓條件應與向第三者轉讓的條件相同。如訂約其他三方無意買入,出讓的訂約一方可按照上述通知書的轉讓條件,向指定第三者進行轉讓。違反上述規定的,其轉讓無效。

第十條 註冊資本更改

如註冊資本需要變更時,應在指定時間內向審批機構申請批准,並向中華人民共和國工商行政管理部門辦理變更登記手續。

第四章 董事會

第十一條 董事會組成&

nbsp;

訂約四方同意在銀行成立時組成董事會,董事會由十人組成,中方五人,丁方五人,由中方和丁方各自委派。董事長由中方委派,副董事長兩人由中方和丁方各委派一人。董事長、副董事長、董事任期三年,可以連任。

第十二條 董事會權力

董事會是銀行的最高權利機構,討論決定銀行的一切重大問題。其具體職權範圍在銀行章程中規定。

第十三條 董事會議事規則

董事會會議應根據平等互利、友好協商及互相諒解的原則進行,對有關訂約四方權益的下列重大問題,均應由出席董事會會議的董事投票表決,一致通過,方可作出決議。

1.銀行章程的修改。

2.批准上一年度的年度、審核損益表及資產負債表。

3.超過董事會規定的任何信貸額。

4.超過董事會規定的任何購買或出售銀行固定資產額。

5.銀行政策、目標的修改。

6.其他人擬投資於銀行,銀行擬投資於其他人。

7.銀行擬與其他人進行合併。

8.訂約任何一方擬在銀行增資或出售、轉讓、抵押其在銀行部分或全部出資額。

9.年度業務計畫的重大修改。

10.從銀行利潤中按比例提取準備金、職工獎勵和福利基金。

11.銀行每年分配給訂約四方的紅利。

12.銀行與工會間的勞工契約及職員總人數的制訂。

13.銀行清算及契約終止。

副總經理以上高級職員的聘請和解聘等其他事項可由出席董事會會議的董事或其授權代理人以過半數通過作出決議。

第十四條 董事會召開

董事會每年至少召開會議一次。在訂約任何一方請求下,董事長可召開董事會特別會議。董事會會議在設於_____的總行召開,或在會議通過書內指定的其他地點召開。

第十五條 常務董事會組成

董事會設常務董事會,由中方和丁方各委派兩名董事組成,在董事會休會期間,除第十三條第1、7、8和13項外可由常務董事會代行董事會職權。由董事長或其委託的一位常務董事召集常務董事會會議。常務董事會的決議不得與董事會決議相牴觸。

第五章 經營管理機構

第十六條 銀行行政管理體制

銀行的行政管理,實行董事會領導下的總裁、總經理負責制。

第十七條 總裁、執行副總裁

銀行設總裁一人,執行副總裁一人,是銀行的主要行政負責人。貫徹執行董事會和常務董事會各項決議,負責協調、監督銀行及其各分支和附屬機構的業務活動,研究國際金融市場信息,開拓銀行業務。總裁、執行副總裁由丁方和中方推薦,由董事會聘請和解聘。任期均為三年,可以連任。

第十八條 總經理、副總經理

銀行設總經理人一人,副總經理若干人,協助總經理工作。總經理、副總經理由中方和丁方推薦,由董事會聘請和解聘。總經理、副總經理執行董事會會議的各項決議,負責向董事會和總裁、執行副總裁報告,並組織領導銀行在國內辦理的日常業務工作。根據上述任務,總經理有權處理下列事項:

1.代表銀行對外接洽業務。

2.談判及簽署檔案。

3.委任及解僱非董事會委任的職員,並決定其報酬和福利。

4.起草銀行業務條例報經董事會審查批准後貫徹執行。

5.起草年度業務計畫及董事會要求的其他計畫,將上述計畫報經董事會審批後監督該計畫的貫徹執行。

6.向董事會報告銀行業務進度,提出銀行行政管理及業務改進的建議。

7.向董事會報告銀行職工人數,薪給等級及提升標準和制度。

8.提高銀行職員業務及管理水平,制訂銀行職員訓練計畫,監督由董事會批准的訓練計畫的執行。

9.運用董事會授予的其他職責和權力。

第六章 業務

第十九條 業務範圍

銀行經營下列業務:

1.本、外幣放款和本、外幣票據貼現;

2.本、外幣投資業務;

3.外幣和外幣票據兌換;

4.股票、證券的買賣和發行;

5.資信調查和諮詢服務;

6.信託、保管箱業務;

7.本、外幣擔保業務;

8.出口貿易結算和押匯;

9.國外和香港、澳門地區匯入匯款和外匯托收;

10.僑資企業、外資企業、中外合資企業和中外合作企業的匯出匯款及進口貿易結算和押匯;

11.辦理國外、香港、澳門地區的外匯存款和外匯放款;

12.僑資企業、外資企業、中外合資企業和中外合作企業的本、外幣存款和透支,外國人、華僑和港澳同胞的本、外幣存款和透支;

13.其他經申請批准的業務。

第七章 銀行分支和附屬機構

第二十條 分支和附屬機構的成立

銀行根據業務發展的需要,經有關審批機構批准,可在國內外設立分支機構和附屬機構。

銀行同其分支機構和附屬機構之間可以相互調劑使用資金。

第二十一條 現有附屬機構

現有_____和_____成為銀行在_____的子公司,_____改名為_____。該兩子公司分別在_____註冊為有限責任公司,根據當地的法律分別成立董事會,由中方和丁方各自委派相等人數的董事組成;各設總經理一人,副總經理若干人,由丁方和中方推薦,由各董事會聘請和解聘。總經理、副總經理負責向董事會和銀行的總裁、執行副總裁報告。

銀行對上述兩子公司是投資控股關係,該兩子公司各自實行獨立經濟核算,其盈利扣除上交稅收和提留準備金後,所余純利應交給銀行;如發生虧損,則分別由其在實收資本的有限責任範圍內自行處理。

第八章 技術訓練

第二十二條 技術訓練

銀行將調派_____和_____的經理級職員協助銀行開展業務並為銀行引進先進管理技術和培訓職工。

銀行行政及財務高級職員將安排在_____和_____的訓練中心或派往其他地方進行訓練。

關於上述人事訓練的安排將由銀行董事會視銀行業務發展需要及_____和_____的條件而作出適當的決定。

第九章 確立銀行設

第二十三條 銀行設施

為了順利執行董事會制訂的業務方針,逐步提高銀行本身服務效率,為客戶提供具有國際水平的銀行及諮詢服務,訂約四方應協助銀行安排需用的樓宇設備及提供其他的便利。

第十章 利潤

第二十四條 利潤分配

訂約四方按各自提供的出資比例分享銀行利潤,分擔銀行的風險及虧損。

第二十五條 準備金、職工獎勵及福利基金

銀行每年獲得的利潤,按照中華人民共和國的有關法令繳納稅款後,經董事會決定將稅後利潤至少提取百分之_____撥作準備金,並按董事會決定另行提取一定比例的職工獎勵及福利基金。其利潤餘額如董事會決定進行分配,應按訂約四方前一年會計年度終結時的投資比例進行分配。所提取的準備金可按照第六條規定再行投資於銀行,而增加出資額。

第二十六條 利潤匯出

銀行所有紅利按訂約四方的投資比例進行分紅,由銀行分別匯給訂約四方的帳戶。

當利潤分配給丁方時,銀行將丁方名下分配到的紅利用_____幣在交稅款後電匯給丁方指定銀行及帳戶。

第十一章 財務會計與審計

第二十七條 財務會計制度

銀行內部會計制度及固定資產折舊率按照中華人民共和國有關法律和財務會計制度的規定,結合銀行的具體情況加以制訂,並報當地財政部門和稅務機關備案。銀行採用國際通用的權責發生制和借貸記帳法記帳。銀行一切憑證、帳簿、報表必須用中文書寫,必要時可用英文書寫。

第二十八條 貨幣單位

銀行記帳本位幣為_____幣,除編制_____幣的會計報表外,還應另編折合人民幣的會計報表。人民幣與_____幣之間的兌換率應按國家外匯管理局公布的當日牌價(買賣中間價)折算。

第二十九條 審計與報表

銀行的帳目將隨時公開以供訂約四方及內部會計師查閱。銀行將對訂約四方提供未經審核的每月財務報表。會計帳冊年報經訂約四方同意,可在中國註冊的一家獨立會計師事務所審核及證明。銀行將免費向訂約四方提交每月財務報表及會計年報,包括經審核的年度損益報表及資產負債表。

第三十條 銀行審計師

董事會聘請在中國註冊的一家獨立會計師事務所擔任銀行審計師,依法審核銀行一切財務收支及會計帳目,並向董事會提出報告。

第三十一條 會計年度

銀行會計年度採用日曆年制,自公曆每年1月1日起到12月31止為一年會計年度。

第十二章 稅務

第三十二條 稅款

銀行應按照中華人民共和國有關法律的規定,繳納各種稅款。任何免稅或減稅亦按照有關法令、條例的規定進行。

第三十三條 進口物資、設備

銀行進口本身需用的一切物資、設備、裝飾用品等按中華人民共和國法律規定多交進口關稅和工商統一稅。

第三十四條 減稅、免稅及退稅

銀行將努力爭取享受經濟特區的免稅或減稅優惠待遇。中方將協助銀行在適用法律許可下,向有關當局申請減免稅或辦理退稅手續。

第十三章 保險

第三十五條 保險及付款

銀行在中華人民共和國境內一切保險,應向中華人民共和國的人民保險公司或經董事會批准的其他具有資格的保險公司投保。銀行在中華人民共和國境外的一切保險應向具有資格的並經董事會批准的保險公司投保。至於銀行所有在中華人民共和國境外的附屬機構的一切保險投保事宜,則由各附屬機構的董事會各自批准。付給人民保險公司或由人民保險公司償付款項將按有關保險契約條件以人民幣或外幣結付。

第十四章 銀行職員

第三十六條 銀行職員僱傭

銀行職員的招收、招聘、辭退、辭職、工資、福利、獎懲、勞動保險、勞動保護、勞動紀律等事宜,按照《中外合資經營企業勞動管理規定》及有關勞動管理規定辦理。

第十五章 審批及註冊

第三十七條 審批、生效日期

銀行契約、章程及其他檔案由訂約四方簽署後,經丁方的股東大會和中方各董事會通過,按照《條例》規定的報批手續,向審批機構申請批准。

本契約經中華人民共和國審批機構批准,發現批准證書後方能生效,批准日期為契約生效日期。契約生效後,對訂約四方均發生法律約束。

第三十八條 註冊、成立日期

訂約四方收到審批機構發給批准證書後一個月內向中華人民共和國工商行政管理部門辦理銀行登記手續及領取營業執照,銀行的營業執照簽發日期為銀行的成立日期。

第十六章 契約有效期

第三十九條 契約有效期

契約有效期將為永久性的,除非遇到第四十條規定的情況而告終止。

第十七章 終止與清算

第四十條 終止

當發生下列任何一種情況時,契約可告終止:

1.銀行發生嚴重虧損無力繼續經營。

2.訂約任何一方不能履行契約規定義務,致使銀行無法繼續經營。

3.因第四十二條不可抗力影響,遭受嚴重損失,銀行無法繼續經營。

4.銀行未達到其經營目的,同時又無發展前途。

訂約任何一方由於上述情況請求契約終止時,董事會將召開特別會議考慮結束事宜,如獲得一致通過,銀行將向中華人民共和國審批機關申請解散。

第四十一條 清算

當契約終止時,董事會將負責銀行清算事宜。在清算事項未完成前,董事會不能解散。按《合資法》和《條例》清理帳目及劃分資產。董事會將提出清算原則和手續,並任命一個清算委員會。清算委員會應向董事會報告工作情況。按照一般原則,清算過程將包括收回銀行債權,支付銀行債務及按照訂約每一方投資比例撥還其名下投資及劃分剩餘資產。清算委的報告經董事會批准,董事會將報告原審批機構,並向原登記管理機構辦理註銷登記手續,繳銷營業執照。

第十八章 不可抗力

第四十二條 不可抗力

不可抗力系指下列情況:戰爭、火災、水災、地震、

暴風雨、海嘯,以及其他不可抗力事項。

若訂約某一方由於不可抗力而阻止其按契約規定執行某職責時,應儘速備同有關不可抗力證據向其他三方報告。受不可抗力影響的訂約一方應採取適當的措施減輕或免除不可抗力帶來的影響,並在最短時間內恢復執行其受不可抗力影響的職責。

第十九章 保密及其他

第四十三條 保密

有關銀行的業務資料、技術記錄、財務情況均不可向外界泄漏(訂約四方需向政府有關機關呈交的報告除外),除非該資料先前已向公眾公開。

第四十四條 中方和丁方相互協助

為了履行本契約,中方在港澳地區和中國境外遇有需要丁方協助事項,丁方將予以協助。丁方為獲得中國國家法令規定所需要的各項執照、許可證、簽證和認可書等,中方將予以協助;丁方為獲得中國有關法令規定應享有的各項利益,中方亦將予以協助。

第二十章 調解和仲裁

第四十五條 董事會內部調整

訂約四方如發生任何爭議時,該爭議事件應先通過董事會本著友好合作、互相諒解的精神協商解決。

第四十六條 仲裁

訂約各方如在解釋或履行銀行契約、章程中發生爭議,應儘量通過友好協商解決,如經過協商無效,則提請中國國際貿易仲裁委員會調解和仲裁,按該會的程式規則進行。

如交該仲裁委員會後30天內尚未獲得解決,則訂約任何一方可將爭議事件提交_____仲裁外按照聯合國1976年國際貿易法或以後條例作出裁判。上述裁判處將包括三位仲裁人,中方將任命一位仲裁人,丁方亦將任命一位仲裁人,然後再由上述被任命的兩位仲裁人聯合任命一位仲裁人,如中方或丁方不在第一任命後,60天內任命其仲裁人或如上述兩位已被任命的仲裁人不在被任命後60天內聯合任命另公司仲裁人,有關仲裁人的任命將由_____裁判處作出。仲裁人將考慮四方訂約人在契約中的意向,亦可用國際上接納的一般法則,作出裁決。裁判過程將用中英文作為正式文字。所有聽證資料,索賠或辯護供述和仲裁、裁判及有關理由等,將以中英文書寫。

本條規定下的仲裁裁決將為最後的裁決,對訂約四方均具有法律約束力。

在解決爭議期間,除爭議事項外,銀行訂約各方應繼續履行銀行契約、章程所規定的其他各項條款。

第二十一章 契約文字

第四十七條 契約文字

契約用中英文書寫,各中英文本具有同等效力。

第四十八條 通知書

訂約四方書信往來,董事會通行書與檔案,財務會計通知書與報告等應按訂約四方在第四十九條列明的法定地址以掛號航郵、電報或電傳投遞。如某方地址更改時,套用書面通知其他三方。

第二十二章 法定通訊地址

第四十九條 法定地址

訂約四方法定地址如下:

甲 方:_____

乙 方:_____

丙 方:_____

丁 方:_____

第二十三章 附加條款

第五十條 修改

契約的任何修改須經董事會決定後,呈交審批機關批准,方為有效。

第五十一條 前寫全約及照會

本契約經審批機構批准正式生效後,訂約四方所有的前口頭和書面的協定或照會等,如與契約相牴觸時,以本契約為準。

甲方:_________________

___________年___________月_________日

乙方:_________________

___________年___________月_________日

雙方協商合資經營協定 篇12

編號:________________________

本協定於__________年______月______日簽訂。

簽約第一方:ac公司,該公司系中國公司,在中國________註冊(以下簡稱“甲方”)

簽約第二方:bd公司,系美國公司,在美國______________註冊(以下簡稱“乙方”)

茲證明

鑒於甲方在中國生產和銷售__________產品;

鑒於乙方生產和銷售_________產品(以下稱“許可產品”),擁有許可產品的美國專利(以下稱“專利”)和________號註冊商標;

鑒於甲乙雙方認為按照中華人民共和國的法律成立共同所有的公司(以下稱“合營公司”),從事生產、銷售和開發許可產品,對雙方都是有利的;

為此,鑒於本協定所述的前提與約定,特此立約如下:

第一條定義

在本協定中,除非文中另有明確規定,下列短語具有以下意思:

1.“合營企業”,系指根據本協定建立的公司。

2.“許可產品”,系指____________________________________________。

3.“專利”,系指________________________________________________。

4.“商標”,系指________________________________________________。

5.______________________________________________________________。

第二條建立合營企業

1.甲方和乙方按照中華人民共和國的法律建立合營企業。

2.合營企業稱為____________,地址:______________________________。

3.合營企業的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法令和有關條例規定。

4.合營企業的組織形式為有限責任公司。甲、乙方以各自認繳的出資額對合營企業的債務承擔責任。各方按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。

5.合營企業的組建費用由甲、乙雙方平均分擔。

第三條生產經營的目的、範圍和規範

1.甲、乙方合資經營的目的是:本著加強經濟合作和擴大技術交流的願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,提高產品質量,發展新產品,並在質量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經濟效益,使投資各方獲知得滿意的經濟利益。

2.合營企業生產________________(許可產品)。生產能力為每年______________。合營企業將努力提高許可產品,改善管理,以適應國際競爭。

3.合營企業儘可能開發許可產品的新品,以滿足國內外市場的發展需要。

第四條資本結構

1.合營企業的註冊資本為__________,其中甲、乙方各出資50%。

2.甲方出資:

(1)廠房:______________________________________________________;

(2)國產設備:__________________________________________________;

(3)現金:______________________________________________________;

(4)合資企業廠地:______________________________________________;

3.乙方出資:

(1)現金:______________________________________________________;

(2)先進設備:__________________________________________________;

(3)工業產權:__________________________________________________。

乙方向甲方提供工業產權的技術資料包括影印本的專利證書和註冊商標證書,有效期說明,技術特點,實際價值,價格計算依據等。

4.合營企業各方必須在____________年________月________日前交付其出資。遲交必須交納利息或賠償因此而造成的損失。

5.甲、乙任何一方轉讓其出資額,須經另一方同意和其政府批准,該方享有優先購買權。

第五條專利許可

1.乙方同意向合營企業轉讓下列獨家許可:

(1)專利獨占許可,依據本協定的專利許可協定,用乙方專利生產、使用和銷售許可產品。

(2)商標獨占許可,依據本協定的商標許可協定,用乙方商標銷售許可產品。

(3)專有技術獨占許可,根據本協定的技術援助協定,用乙方專有

技術生產和銷售專利產品。

2.甲、乙雙方同意,在執行本協定的同時,將全面貫徹執行上述三個協定:專利許可協定、商標許可協定和技術援助協定。

第六條產品銷售

1.甲、乙雙方共同負責銷售許可產品。

2.通過乙方世界銷售系統銷售的產品的初期銷售量為總產量的________%。同時,甲方將協助合營企業通過中國的外貿公司出口許可產品。

3.許可產品也可以在中國市場出售。

4.合營企業所需購買的原材料、半成品、燃料和配套件等,在條件相同的情況下,應首先在中國購買。當然,也可使用自己的外匯直接從世界市場購進。

第七條董事會

1.董事會是合營企業的最高領導機構,負責合營企業的主要事宜。

2.董事會由______________名董事組成,其中__________名(包括董事長)由甲方指定;____________名(包括副董事長)由乙方指定。董事的任期為4年,若雙方同意,任期可以延長。

3.董事會每年召開一次,原則上在合營企業的法定地址舉行。出席會議的法定人數不得少於董事人數的三分之二(2/3)。若董事不能出席會議,應授權代表出席會議,代表他投票。

若在任期內,因死亡、退休或因其他原因,董事在任期屆滿前不能履行職責者,雙方同意充分合作,並由因其指定的董事死亡、退休或其他原因造成空位的一方予以便換。

4.對於下列問題,必須經出席會議的董事一致通過,方可作出決定。

(1)修改合營企業章程;

(2)終止和解散合營企業;

(3)增加或轉讓合營企業的註冊資本;

(4)合營企業同其他經濟組織合併。

其他問題的決定,以出席會議董事人數的簡單多數票作出。

第八條管理

1.合營企業設經營管理機構,負責企業的日常經營管理工作。

2.經營管理機構設經理1人,副經理2人,任期4年。總經理由甲方指定,負責執行董事會的決議和日常管理工作。副總經理由雙方各指定1人,協助總經理工作。

3.管理機構設若干部門,在總經理和副總經理的領導下,負責企業各部門的工作。

第九條勞動管理

1.合營企業的中方專家、技術人員、工人和其他人員由甲方招聘;合營企業的外方專家由乙方招聘。

2.合營企業的專家、職員或工人的雇用、辭退、工資、勞動保險、生活福利和獎懲等事項,由董事會按照《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》決定。

第十條財務與會計

1.協定雙方充分認識到,為了他們自己的合營企業的最大利益,必須盡一切可能增加生產。因此,雙方同意合營企業應保留足夠的收曾,用於擴大生產和其他需要,如獎金和福利基金。合營企業的年留用資金比率由董事會決定。

2.合營企業雇用合格的財務人員和審計員,設立會計賬目,合營各方可隨時查看。

3.合營企業的財政年度自1月1日至12月31日。合營企業的淨收入,在扣除儲備金、獎金和企業發展資金以後,根據各方出資在註冊資本中占的比例進行分配。

第十一條稅費

1.合營企業必須按照中華人民共和國的法律納稅。

2.合營公司的職員和工人必須按照《中華人民共和國個人所得稅法》納稅。

3.合營企業進出口貨物根據中華人民共和國的法律繳納或減免關稅。

第十二條合營期限

1.合營期限為__________年。合營企業的成立日期為合營公司營業執照簽發之日。

2.若雙方同意延期,合營企業必須在期滿前6個月向政府的主管部門提出延長期限的申請。

第十三條解散與清算

董事會宣布解散合營企業,必須制定清算程式和原則,並成立清算委員會。

合營企業解散和清算的一切事宜均按中華人民共和國法律辦理。

第十四條保險

合營企業的各項保險均在中國人民保險公司投保。

第十五條仲裁

有關本協定的一切分歧與爭議,若董事會通過協商達不成協定,則提交中國國際經濟貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程式規則進行仲裁。該委員會的裁決是終局的,對雙方均具有約束力。

第十六條協定的修改

本協定的修改,必須經甲、乙雙方的同意,簽署書面協定,並報中華人民共和國主管部門批准。

第十七條不可抗力

1.本協定任何一方因地震、火災、洪水、爆炸、風暴、事故和戰爭等不可抗力事故,未能履能協定,不構成違約或索賠之緣由。

2.遭受不可抗力事故一方必須立即電報通知另一方,並在發電報後____________天內提交當地主管部門出具的證明檔案,供雙方據以友好合理地解決有關問題。

第十八條通知

一切有關本協定的通知必須採用書面形式,其地址如下:

ac公司地址:______________________________________________________

bd公司地址:______________________________________________________

合營企業地址:______________________________________________________

通知日期以通知發出日為準,但改變地址的通知以通知收到日為準。時間按通知方所在的時區計算。

第十九條唯一協定

本協定是當事人的唯一協定,並取代當事人雙方以前明確表示和暗示方式所達成的一切協定和承諾。

第二十條適用法律

本協定的形式、效期、解釋和履行均以中華人民共和國法律為準。

第二十一條文字

本協定以中、英文書寫,兩種文本對雙方均具有約束力。但在產生分歧時,以中文本為準。

茲證明,雙方委派各自代表,在以上開首語中書面的日期簽署蓋章。本協定一式二份。

ac公司:(簽字)__________________

bd公司:(簽字)_________________

雙方協商合資經營協定 篇13

轉讓方:_________________

地址:_________________

法定代表人:_________________

職務:_________________

受讓方:_________________

地址:_________________

法定代表人:_________________

職務:_________________

本契約由甲方與乙方於_____年___月___日在_______簽訂。

甲方在_________________合資經營企業合法擁有百分之_____的股權,該合營企業是_________________於_________________批准成立。現甲方有意轉讓其在合營企業擁有的百分之_____股權,並且甲方轉讓其股權已獲得合營企業他方的同意和合營企業董事會的決議批准。

鑒於乙方同意受讓甲方在合營企業擁有的百分之_____股權及合營企業董事會也同意由乙方受讓甲方在合營企業擁有的百分之_____股權,現甲、乙雙方經友好協商,本著平等互利的原則,就甲方在合營企業擁有的百分之_____股權轉讓事宜達成如下條款:

第一條股權轉讓價款

甲方同意根據本契約所規定的條件以人民幣_____元將其在合營企業擁有的百分之_____的股權轉讓給乙方,乙方同意以此價格受讓甲方在合營企業擁有的百分之_____的股權。

第二條保證

甲方保證本契約第1條轉讓給乙方的股權為甲方合法擁有,甲方擁有完全、有效的處分權。甲方保證其所轉讓的股權沒有設定任何抵押權或其他擔保權,並免遭任何第三人的追索。否則,甲方承擔由此而引起的所有經濟和法律責任。

乙方保證依本契約第一條規定的價款,在本契約生效之日起_____天之內向甲方支付規定的價款的_____%。乙方應將其餘的_____%轉讓價款在_____年_____月_____日之前向甲方支付。

乙方承認原合營企業的章程和契約,保證按原章程和契約的規定承擔甲方在合營企業應享有的權利、義務和責任。

第三條債權債務的分擔

1.本協定生效後,乙方按其在合營企業中股份比例分享利潤和分擔風險及虧損。

2.本協定生效後,甲方不再負擔合營企業的任何責任,也不享有合營企業的任何收益,包括轉讓前、轉讓時乃至轉讓後的收益。

第四條費用的負擔

雙方同意共同負擔本轉讓契約實施所發生的有關費用,甲乙雙方各自承擔50%。

第五條違約責任

1.如果本契約任何一方未按本契約的規定,適當地、全面地履行其義務,應該承擔違約責任。未違約一方由此產生的任何責任和損害,應由違約一方賠償未違約一方。

2.如果乙方未能按本契約的規定按時支付股權價款,遲延一天,應支付遲延部分總價款_____%作為違約金,由乙方向甲方支付。

第六條契約的變更和解除

發生下列情況之一時,可變更或解除契約,但甲、乙雙方須簽署變更或解除協定,方可生效。

1.由於不可抗力或由於一方當事人雖無過失但無法防止的外因,致使本契約無法履行;

2.因情況發生變化,甲、乙雙方經過協商同意。

第七條適用法律和爭議的解決

1.本契約受中國法律管轄並按其解釋。

2.凡因本契約引起的或與本契約有關的任何爭議,雙方應友好協商解決。協商不成,應提交仲裁委員會,按照申請仲裁時該會實施的仲裁規則進行仲裁,仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

第八條契約生效的條件

本契約由甲、乙雙方法定代表人或委託代理人簽字或蓋章,並經原審批機構批准方予以生效。雙方應於____天內向原登記管理機構辦理變更登記手續。

第九條其他

1.本契約正本一式_____份,甲乙雙方各執_____份,合營企業執_____份,其餘由有關政府部門留存。

2.本契約於____年____月____日由甲、乙的授權代表在____簽署。

轉讓方:

代表人:

受讓方:

代表人:

日期:

雙方協商合資經營協定 篇14

甲方:______ 乙方:______

根據一份由甲方及乙方(以一統稱〔雙方〕)於年月日簽訂的關於建議合作促進和發展廣東省及中國其他地區的食品工業的意向書,本著平等互利的精神,並通過友好協商,簽訂此契約,並遵照中華人民共和國中外合資經營企業法(以下簡稱〔合營法〕),中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例(以下簡稱〔實施條例〕)及其他由中華人民共和國頒布的法律及條例,成立一合資經營企業,名為(西西有限公司)(以下簡稱〔公司〕)以促進發展中國的食品工業及引進先進技術設備與科學管理方法以實現上述目的。

第一條合營雙方的名稱,註冊所在國/所在地區與法定地址(略)。

第二條合營雙方法定代表的姓名、職業及國籍(略)。

第三條合營公司的名稱、法定地址、宗旨、經營範圍

3.1 公司的中文名稱:__________________公司。

3.2 公司的英文名稱:__________________。

3.3 公司的法定地址:__________________。

3.4 公司為一有限責任公司及在中華人民共和國法律下的法人,公司的所有活動應遵守中華人民共和國頒布的法律、法令及條例,公司的所有合法權益及利益受中華人民共和國的法律管轄及保護。

3.5 公司成立的宗旨在於充分利用中國的豐富食品資源及物料以發展食品工業,採用乙方在此方面的先進技術和管理經驗及引進先進的科技和設備,以香港和國際市場為目標,產品以出口外銷為主,提高廣東食品在國際市場的競爭能力,充分利用乙方在香港和世界各地的銷售網點,已成功地實現以上的目的並為雙方的利益取得理想的經濟利潤。公司的經營範圍於初期應包括,但不限於下列各項:

(a)充分利用中國地域食品原料豐富資源的優勢和____________公司先進的工商管理技術的優勢對食品工業的產量與品質的提高而進行技術改造,及引進國外高級物料、良種。

(b)通過公司引進香港及外國先進食品加工技術設備,以及對肉類、蔬菜、水果、醬料、調味、添加劑、飲料和冰淇淋等方面進行生產加工,產品在國內外市場銷售,並配套包裝、冷藏、運輸等方面的營運設施。

(c)設立包裝容器工廠,除供應本公司需要外並在國內外市場進行銷售。

(d)經公司主管部門批准在香港和海外設立產品銷售中心及網點。

(e)隨著公司的發展在廣東省設立信息資料、科技諮詢和技術培訓中心,以促進食品工業的發展,以利於在國內外市場競爭中取得成功。

(f)與廣東省的其他經濟實體進行補償貿易及其他類似的商業安排。

(g)在董事會(如以下之定義)認為結合上述的一項或多項業務與其有附帶關係或適合於經營的需要時,可以獨立經營或以投資於其他合營企業或經濟實體的方式,從事食品工業內的其他有關業務。

第四條合營公司的註冊資本、合營雙方的出資額、出資比例和出資方式、出資額的繳付期限以及出資額欠繳與轉讓的規定

4.1 公司的註冊資本為人民幣______萬元。

4.2 甲方的出資額為註冊資本的百分之______,數額為人民幣______萬元。乙方的出資額為註冊資本的百分之______,數額為______萬元。但乙方的出資應以____________繳付,按繳付當日中國國家外匯管理總局公布的外匯買賣牌價的中間價換算人民幣計算。

第五條利潤分配和虧損分擔

5.1 雙方應按各自出資的比例來進行利潤的分配和虧損的分擔。惟雙方對公司的責任只限於各自對註冊資本的出資額。

5.2 公司按(中華人民共和國中外合資經營企業所得稅法)及(中華人民共和國中外合資經營企業所得稅法施行細則)和其他中華人民共和國頒布的有關法律和條例繳納所得稅後,其年度利潤應按以下的原則分配:

(a)依照董事會決定的比例,預先提取儲備基金、公司發展基金以及職工獎勵及福利基金。

(b)任何一年的獎勵及福利基金的數額不得多於公司百分之五的稅後利潤。

第六條合資雙方的責任

6.1 甲方及乙方應盡力促進公司的業務活動。

6.2 在不影響____________的原則下,雙方同意各自主要負責以下各項:

甲方:

(a)負責辦理公司的註冊登記手續和申請公司的營業執照;

(b)負責申請公司按規定享受的減免稅收待遇;

(c)負責申請設立公司的外匯存款賬戶及人民幣存款賬戶;

(d)負責為日常及辦公使用的進口用品、設備及器具辦理報關手續及領取進口許可證,並為出口物品領取出口許可證;

(e)負責為公司申請有關的辦事處;

(f)負責推薦稱職的中國職員;

(g)負責申請乙方出入人員的出入境通行證件;

(h)負責提供國內食品及市場趨勢有關的信息資料;

(i)負責與中華人民共和國的食品工業中的其他機構建立並保持固定的聯繫;

(j)負責促進並協助公司產品在中華人民共和國境內的銷售;

(k)負責由公司指定的其他事項。

乙方:

(a)負責公司生產的產品在香港和國際市場銷售;

(b)負責提供香港和世界各地區的食品及食品有關的市場信息資料;

(c)負責提供市場現有的現代食品科技和市場的信息資料;

(d)負責在香港和其他國家及地區辦理有關業務的註冊登記手續;

(e)負責介紹國外食品專家學者到公司所屬企業及廣東省其他食品企業傳授食品生產技術;

(f)負責公司業務的運轉、公司骨幹職員的業務培訓和引進健全的管理經驗;

(g)負責與外國食品工業中的其他機構建立並保持固定的聯繫;

(h)負責由公司指定的其他事項。

第七條董事會的組成、職責、許可權

7.1 雙方於公司成立後組織成立董事會(〔董事會〕)。董事會人數為______名,其中甲方______名,乙方______名。董事長由甲方委派擔任,副董事長由乙方委派擔任。董事的任期為______年,若雙方同意可以連任。若某董事因故需要更換時,由委派方另行安排接替並報審批機關備案。

7.2 董事會是公司最高權力機構,董事會的雙方董事根據平等互利的原則,協商決定公司的一切重大事項。

第八條部經理與副總經理的職責、許可權和聘用辦法

8.1 公司成立一管理事務處以負責公司的日常管理工作。管理事務處設一位總經理及一位副總經理。總經理執行董事會制定的經營管理方針和決議。在董事會休會期間,總經理應負責公司的日常經營管理工作。在董事會授權範圍內總經理對外代表公司,對內任免下屬人員,並行使董事會所授予的其他職權。副總經理協助總經理工作。總經理於處理重要問題時與副總經理協商。

8.2 總經理、副總經理由董事會聘用,總經理由乙方擔任,副總經理由甲方擔任。

第九條場地使用權

9.1 公司應向負責土地的主管部門申請取得經營場地的使用權並以其名義簽署場地使用契約。

第十條保密協定

10.1 甲方及乙方承諾於未獲對方的事先書面同意之前,不透露或容許泄露任何因本契約或因執行本契約而獲得的有關公司業務的機密資料給未經授權可接受該資料或檔案的任何人士或經濟組織。

10.2 甲方及乙方同意公司應實行一個制度以安全保管上述第______段所提及的機密資料及檔案,同時公司得盡其所能地採取所有合理的措施,使此等資料及檔案被公司職員及工作人員泄露的風險減至最低限度,但由雙方明確地準許透露的除外。

10.3 如甲方或乙方獲知任何有關侵犯公司專利權、商標、著作權、其他智慧財產權或類似的事件時,首先發覺的一方應將其所有的有關訊息通知另一方,然後雙方協商(如有必要)應採取的行動。

10.4 在甲方或乙方認為必要和恰當時,公司應採取行動和步驟以保證公司的智慧財產權利益。

第十一條經營計畫

公司應按其業務範圍制訂其經營計畫,此等計畫於獲得董事會批准後應予實行,並呈交有關部門備案。公司有權決定是否於國內或向國外採購主要的機器、設備、原材料、燃料、零配件、交通工具及辦事處用品,於購買條件相同的情形下,公司應首先考慮中國的產品。公司有權自行將產品在中國市場內銷售或委託有關機構代銷。此等產品的售價應由公司按競爭情況來決定。由公司確定產品售價應報有關部門備案。雙方認識到出口對外匯收支平衡的重要性,在保持外匯平衡的原則下,雙方同意將重點放在產品出口活動上。雙方進一步同意於公司成立後按公司與乙方同意條款及條件委託乙方或乙方的聯營公司為公司出口產品的國外總經銷人。那些出售給經銷人用作國外銷售的產品的售價應由公司與經銷人協商,並且考慮到該種產品於國際市場上的通行價格來決定。於這種情形下決定的出口價格應呈交董事會審批,然後呈交有關部門備案。

第十二條外匯管理

12.1 公司的一切外匯事項,均遵照[中華人民共和國外匯管理條例]和[對僑資企業、外資企業、中外合資經營企業外匯管理施行細則],以及其他由中華人民共和國頒布的有關法律和條例的規定辦理。

12.2 公司憑廣東省工商行政管理局發出的營業執照在中國銀行廣東分行或其他國家外匯管理局批准的銀行開立外匯和人民幣存款賬戶。

12.3 公司的一切外匯收入都必須匯入外存款賬戶,一切外匯支出均需從外匯存款賬戶中支付。

12.4 公司應保持外匯收支平衡,公司於外匯收支上所產生的不平衡應由甲方以其外匯收益彌補。

12.5 為使公司能保持其外匯收支平衡,公司應獲準以其人民幣利潤在中國購買製成品或原材料,而此等原材料或其製成品或最終商品於經過生產環節處理或加工後可出口至國外以換取外幣。

12.6 乙方從公司得到的人民幣利潤可按中國外匯管理總局公布的兌換率兌成外幣,並於繳付所有需繳稅項後通過中國銀行按外匯管理條例匯往國外。

12.7 公司在國外或港澳地區的銀行開立外匯存款賬戶,應經國家外匯管理局或其分局批准,並向國家外匯管理局或其分局報告外匯收支情況和提供銀行對賬單。

12.8 公司根據經營業務的需要,可按[中國銀行辦理中外合資經營企業貸款暫行辦法]向中國銀行申請外匯貸款和人民幣貸款,公司也可從國外或港澳地區的銀行借入外匯作為資金,但必須向國家外匯管理局或其分局備案。

12.9 公司的外籍職工和港澳職工的工資和其他正當收益,依法繳稅後,除去在中國境內使用的花費,其剩餘部分可以向中國銀行申請全部匯出。

第十三條財務、會計及稅務(略)

第十四條勞動管理、工資、福利及勞動保險(略)

第十五條保險(略)

第十六條公司的合營期限,公司的解散與清算程式公司的合營期限為______(______)年,自公司的營業執照發出之日起計。合營期滿前一年,如雙方願意延長合營期限,雙方各自授權代表簽署延長合營期限的申請書,並在合營期滿前六個月呈報審批機關審批,經批准延長合營期限後,辦理變更登記手續。

第十七條違反契約的責任

17.1 合營一方如不履行本契約或公司章程的義務,違約一方得賠償另一方因此而遭受的經濟損失。

17.2 在合營期限內,雙方都無權單方面宣布撤銷或終止本契約。

第十八條解決合營雙爭議的辦法及程式

18.1 雙方如在解釋或履行本契約和公司章程中發生爭議,應由董事會儘量通過友好協商解決。

18.2 假如董事會在收到其中一方的書面要求調解的______(______)天內才能解決該爭議,可提請中國國際貿易促進委員會對外經濟貿易仲裁委員會按該會的仲裁規則進行仲裁。該仲裁的裁決應為終局裁決,對雙方均有約束力。

第十九條契約文本

19.1 本契約用中文和英文兩種文字寫成,兩種文本具有同等效力,雙方各自存中文和英文文本各一份。

19.2 本契約內容的任何修改或補充必須雙方書面同意,報審批機構批准後方能生效。任何上述修改或補充與本契約具有同等效力。

第二十條契約的生效

本契約和公司章程經中國審批機關批准後即生效。

第二十一條契約適用的法律

本契約的訂立、效力、解釋、執行及由其引起爭議的解決均應適用中華人民共和國頒布的法律、法令和條例規定。

甲方:__________________

乙方:__________________

______年______月______日

雙方協商合資經營協定 篇15

第一條總則

1.1.abc股份有限公司是遵照中華人民共和國法律成立的,並在法律上獲準從事經濟活動的,其總公司設在中華人民共和國__省___(以下簡稱甲方);

def股份有限公司是遵照__國法律成立的,其總公司設在____(以下簡稱乙方)。

1.2.甲方和乙方(以下簡稱雙方)同意根據<中華人民共和國中外合資經營企業法>和<中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例>及其有關法律的規定,共同成立一個合資公司。雙方同意抱著誠摯的態度遵守本契約。

第二條合資企業名稱和地址

2.1.合資公司的中文全名稱:

2.2.合資公司的英文全名稱:

(簡稱公司)總公司和註冊的地點設在_________________

第三條公司的宗旨和經營範圍

3.1.公司以公正及合法的平等互利的商業原則為基礎進行經營,並以銷售其產品和提供服務而獲得公司滿意的利潤為指標。

3.2.公司應提高管理水平,努力取得經濟效益,並根據國際商業貿易實務慣例,使公司的效率、產量、價格、及交貨時間方面應具有競爭能力。

3.3.公司生產的_____產品並提供服務,面向中國國內市場和指定範圍的國際市場及有關的公司和企業銷售並履行公司確定的有關業務。

3.4.設立服務公司,經營公司所需的多項生活服務業務。

第四條註冊資本與資金

4.1.公司為有限責任公司。雙方對公司的責任以雙方確認的投資額為限。公司的註冊資本為_____(大寫:_____美元),甲方和乙方各出資50%計_____(大寫:_____美元),雙方將按上述投資比例分享利潤,分擔虧損和風險。

4.2.上述的資金應以雙方同意的現金,實物和技術投入。全部投資在公司成立(獲得營業執照簽發日)____年內完成。第一次投資(甲乙方各投資____美元)在合資公司成立後1個月內完成,其餘部份投資的時間,根據實際的需要,由董事會決定。

4.3.公司不發行股票。雙方在各自交納其投資額後,應由一個在中國註冊的會計師驗證,出具驗證書,由公司據此發出由正、副董事長簽署的投資證明書,證明書應載明下列事項:公司的名稱;公司成立的年、月、日;合資雙方的名稱和投資數額,投入資本的年、月、日,發給投資證書的年、月、日。投資證明書是非流通性的證據。雙方確認的註冊資本總額在契約期內不得減少。

4.4.資金。除註冊資本外,若公司需補充資金,經董事會決定,可按中華人民共和國合資經營企業貸款辦法,通過中國銀行以合適的方式在中國籌集,或直接向其他外國銀行申請貸款。

4.5.雙方對公司註冊資本的投資細節由公司的董事會確定。

第五條董事會及組織機構

5.1.董事會是公司的最高權力機構,決定公司的一切重大問題。董事會由六(6)名成員組成,甲、乙方各占三(3)名。董事人選由甲、乙方各自委派或調換。董事長由甲方委派的董事中指定一人擔任,副董事長由乙方委派的董事中指定一人擔任。董事任期四(4)年,經各方繼續委任可以連任。

5.2.董事會決策一切問題需經六分之四(4/6)的董事(4名董事)表決通過。董事未能出席董事會可出具其簽署正式的委任書與出席的董事一起投票。當處理有關雙方權益的事項時,董事會應根據平等互利、協商一致的原則決定。

5.3.董事會每年召開兩次會議(定於____月和____月),由董事長召集並主持。

董事長須在開會前二十(20)天發出通知書。必要時,經一方全體董事要求,董事長和副董事長協商後,可召開特別會議。會議記錄採用中文和英文書寫,記錄歸檔保存。董事長不在時,由副董事長代行其職責。會議一般應在中國境內召開。在尚未召開董事會會議的情況下,經全體董事簽字的決議書與董事會會議決議具有同等效力。

5.4.需經董事會一致通過的事項包括:

(1)公司章程的修改;

公司註冊資本的增加與轉讓;

公司期限的延長、終止、解散和其清算及結業工作;

公司的發展規則和貸款計畫;

公司的工作計畫,生產經營方案;

公司年度財務預算、決算與年度會計報表;

儲備基金、職工獎勵及福利基金、公司發展基金的提取方案和年利潤分配方案;

公司總經理和副總經理的任免及由總經理、副總經理提名的各部門的負責人的任免;

公司經營管理的規章制度;

公司的組織機構、人員編制、職工工資、獎勵、福利等實施辦法;

公司的人員培訓計畫;

其他有關雙方權益的重大問題。

(2)總經理和副總經理應根據本契約和董事會的決議,主持公司的日常經營管理工作。如總經理不在時,則由副總經理代行其職責。各部門的設立、組織、職責和人事安排,由總經理、副總經理根據董事會所決定的原則來制定,並由董事會批准。

(3)總經理和副總經理不得兼任其他經濟組織的總經理或副總經理,不得參加其他的經濟組織與本公司的商業競爭。若正、副總經理或其他高級管理人員貪污,或嚴重地失職,董事會有權隨時予以辭退。

第六條雙方的責任和義務

6.1.甲方和乙方,應盡力以最有效和最經濟的辦法實現公司的經營宗旨和目標並在現行法律和允許的營業範圍內雙方選派有資格、有經驗的管理人員和技術人員在公司勤勉地進行營業。

6.2.甲方有責任和義務協助公司辦理下列事宜:

協助公司向中國有關主管部門辦理申請批准、登記註冊、領取營業執照等事宜;

根據中國有關法律,協助公司申請獲得可能範圍內的稅收減免待遇;

協助公司收集有關中國市場需求,產品競爭能力和銷售機會的發展趨勢等方面的信息;

協助外籍工作人員申請前往中華人民共和國的入境簽證和提供在中國境內的公務旅行方便;

協助公司安排工作人員的辦公、住宿、膳食、交通、醫療等事項;

協助公司聘請中國籍職員、工程師、技術人員、工人和翻譯人員;

協助公司向中國銀行及國家外匯管理局同意的銀行申請開立外幣和人民幣帳戶;

協助公司聯繫在中國境內的物資運輸、進出口報關等手續;

甲方在可能的情況下應公司的請求對其他需辦的事情應予以協助。

6.3.乙方有責任和義務協助公司辦理下列事宜:

指導和協助公司解決技術、經營管理等方面的問題,提供先進而適用的技術和經營管理的經驗,從而為獲取最大限度的經營效益,為爭取其產品的優質並承擔其技術責任;

為公司制定並提供有關製造工藝、設備保養、安全、物資儲存等工作細則及規定;

經和甲方協商後,協助公司制定培訓計畫,在乙方所屬工廠及雙方都能接受的地點,培訓中方人員,使中方人員在培訓計畫規定的時間內,能夠掌握有關技術工藝和專門技能;

協助公司收集與公司業務有關的、適用的技術、工藝、經濟信息及法律資料。

第七條籌建工作

7.1.董事會應在公司成立之日起六十(60)天內委派籌建小組(以下簡稱籌建組)。籌建組工作計畫由董事會決定,籌建組由四(4)名組員組成,由各方提兩名組員,包括一名組長及一名副組長。董事會應指派由雙方提名的組員,並從提名組員中選出組長和副組長,但董事會有權隨時解任任何組員。任一方提名的組員被解任時,該方應提名一位接任人選,該名參與籌建組的接任人選需經董事會批准。

7.2.新廠房的建築,籌建小組按第6.2.款規定負責聯繫建築設計的批准,監督設備及材料採購,制訂建築工程時間表,提供技術管理,確保建築工程進度,妥善保管其報告、圖紙、檔案及其他資料。籌建小組在日常工作方面積極合作,並在新廠房建築期間至少每星期開會一次,商討建築工程進度和質量,此會議應做記錄並由組長和副組長簽署。

7.3.至少有三(3)名籌建小組組員(包括組長)予以建議時,總經理方可代表公司與承建企業簽訂建築契約和其他有關契約。每份建築契約規定的工程應在中國有關單位允許承建該工程範圍之內。一切工作應按照契約內載明的時間表執行。全部建築及有關成本費不得超出該契約內載明的數額。

第八條利潤分配及稅務

8.1.每個財政年度終結後應儘快把公司的純利按照甲方和乙方對公司註冊資本投資的數額比例分配給各方。為了達到本款8.1.的目的,“純利潤”表示從毛利中扣除下列各項費用後餘下的數額:

(1)按照中國有關法律和條例及本契約規定的條款,從公司所得毛利潤中扣除所得稅後的數額;

(2)按照中國有關的法律條例規定及由董事會設立的儲備基金的數額;

(3)按照董事會設立為發展和擴充公司的再投資所需基金數額;

(4)按照中國有關法律和條款規定或由董事會設立的職工獎勵和福利基金的專項資金數額。

8.2.按照“廣東省經濟特區條例”第三章第十四款優惠待遇的精神,公司應繳的最高所得稅率為百分之十五(15%)。對於技術比較先進,規模較大的企業,給予減稅20%至50%或免稅________年至________年的優惠。公司在甲方的協助下按照中國法律及條例申請獲得減免稅待遇。

8.3.公司的中國、華僑、港澳及外籍人員應按照中國稅法及條例交納個人所得稅。

第九條公司的權利和勞動工資

9.1.按照“中華人民共和國廣東省經濟特區條例”公司有權利:

(1)可以獨立經營自己的企業,可以雇用外籍人員擔任技術和管理工作;

(2)雇用中國職工,由企業自行招聘,按擇優原則考核錄用,勞資雙方簽訂契約。經採用的職工,可試用3個月至6個月;企業因生產、技術條例發生變化而多餘的職工,經過培訓不能適應要求而在本企業內又無法改調其他工種的職工,可予以解僱;對違反公司規章制度,並造成不良後果的職工,可以根據情節輕重,給予警告、記過、減薪、直至開除的處分;

9.2.視公司經營的需要,自行確定採用計件或計時、計日、計月工資制;

9.3.雇用的外籍職工、華僑職工、港澳職工在繳納個人所得稅後的工資和其他正當收入,可按外匯管理辦法的規定,通過中國銀行或其他銀行匯出;公司在繳納公司所得稅後的合法利潤,可按外匯管理的規定,通過中國銀行或其他銀行匯出;

9.4.公司因故中途停業,經向有關部門申報理由,辦理清債手續,其資產可轉讓,資金可匯出。

第十條會計與審計

10.1.公司應按照中華人民共和國有關中外合資企業財會統一條例建立會計制度。

10.2.公司應在財務年度內,每季終結十(10)天內編制季度財務報表,並將該財務報表的副本分送甲、乙方及各董事。財務報表應包括該會計期間終結時有關資產負債表及損益表,並以中英文編制。由公司主管財務的職員簽署是真實正確無誤的。

10.3.公司應在財務年度終結後三十(30)天內編制年度財務報表,並將財務報表的副本分送甲、乙方及各董事。年度財務報表包含截止該財務年度終結時有關資產負債表及損益報表。財務報表應以中英文編制並由董事會委託的經中國政府註冊的一家會計事務所予以審計並證明是真實、正確無誤的。

10.4.甲方和乙方有權隨時在公司每個財務年度終結後一(1)個月內自費派審計師審查公司的經營帳目及記錄。

第十一條協定的生效和合資期限

11.1.本契約經中華人民共和國主管部門批准後,公司收到批准書後的1個月內應向工商行政管理局辦理登記手續,領取營業執照。主管審批部門批准之日,即為本契約生效之日。本契約生效日以前雙方所簽署的一切意向書與其他檔案在本契約生效之日起自動失效。

11.2.本契約有效期限是自本契約生效之日起至期滿之日止,公司的合資期限為十(10)年。若公司業務有發展,註冊資本需增多,則合資期限可延長。延長期限屆時將另行商定。

11.3.當期限屆滿前六(6)個月,雙方同意終止契約之外,按《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》規定,經政府有關部門批准合資公司的期限可繼續作每次為期五(5)年的延長。

11.4.若因任何原因或任何一方造成終止契約,均需報原契約批准之機構批准。

第十二條轉讓

12.1.公司的任何一方未經董事會一致通過及中國主管審批部門的批准,不得向第三者轉讓、抵押、出售或其他方式處置其全部或部分股份。若一方要轉讓股份,必須遵守以下規定:

(1)公司的一方希望轉讓其在公司的全部或部份股份時,公司他方有優先購買權;

(2)為優先給受讓方,在轉讓方提出書面轉讓要求後三十(30)天內作出答覆,否則轉讓方有權向第三者轉讓;

(3)公司一方向第三者轉讓其全部或部份投資時,第三者的資格和信譽必須獲得他方的書面認可,轉讓的條件不得比向公司他方轉讓的條件優惠,轉讓方應將其受讓方關於轉讓的相應部份權利和義務的書面協定兩份副本,提交給公司他方;

(4)公司營業,不得使公司的工作受到妨礙或組織機構受到影響;在批准轉讓後,公司應在三十(30)天內向工商行政管理局辦理變更登記手續。

第十三條終止和清算

13.1.當出現下列情況時,任一方可發出終止契約通知書,該通知書至少應在契約終止前的六十(60)天內發出:

(1)在一方自願或非自願宣布破產、清盤或解散;

(2)在一方不履行本契約規定的義務或違反本契約的任何條款,為此,終止契約通知書應說明違約的事項及違約方在通知書期間能予以改正而未改正的這些違約事項;

(3)在雙方嚴格遵守條文後,仍然違反政府現行的法律、法令或條例,使公司無法繼續營業。

13.2.本契約提前終止或終止後,公司對其資產、債權和債務進行清算。在清算時應本著公平合理的原則,按契約規定執行。

13.3.當公司期滿或契約終止,宣告解散時董事會應制定清算的程式和原則並確定清算委員會成員。清算委員會可聘請在中國註冊的會計師、律師擔任並向董事會提出建議。

13.4.根據中國有關法律並經有關當局批准,清算委員會可將公司以“營業中的公司”出售並簽售購協定書。甲方有優先購買權。

13.5.若沒有買主願意購買“營業中的公司”,則公司的業務予以終止,清算委員會可以按分項售賣公司的資產。在這種情況下,甲方有優先購買權,乙方次之。

13.6.違約一方,必須對申請結束營業的一方因其違約事項所蒙受的財務損失擔負責任。

第十四條土地使用

14.1.遵照關於申請辦理《土地使用》的規定,甲方需代表公司向政府有關部門填交新廠房的用地申請書,取得規劃部門的批准,領取《土地使用證書》。

14.2.按照經濟特區土地管理暫行規定,公司作為技術密集的先進的項目可申請免繳土地使用費。公司亦應申請獲得有關土地使用費方面的優惠待遇。

第十五條保險

15.在契約期內,公司總經理與第一副總經理擬根據不同階段不同業務共同提出公司投保的項目。在價格、服務同等條件下,應優先向中國保險公司投保。

第十六條適用的法律

16.1公司的建立、經營、管理、稅務、進出口物資、勞動管理、土地使用、人員出入境及其他活動應遵守經頒布的廣東省經濟特區內的有關法律、規章及條例。

在此法律、規章及條例中尚無規定時,合資公司應遵守經頒布的中華人民共和國法律、法令、規章及條例。公司亦應遵守本契約所列條款。

16.2.公司的財產、權利和乙方的投資、利潤分成,根據本契約規定乙方應得的數額及乙方的一切合法權益,應受經頒布的中華人民共和國和廣東省經濟特區的法律、法令、規章及條例的保護。

第十七條爭執的解決和仲裁

17.1.在執行本契約所發生的或與本契約有關的一切爭執,首先應由雙方友好協商解決。

17.2.由於本契約引起甲方與乙方之間的任何爭執,首先應由董事會以互相信任的精神協商解決。若於三十(30)天內未能解決時,甲方和乙方可選擇第三方進行調解。

17.3.若調解於三十(30)天內不能解決時,其爭執應由仲裁作最終裁決。仲裁小組由三名仲裁員組成,甲方指派一名,乙方指派一名,第三名仲裁員由甲、乙方指派的兩名仲裁員共同商定。若被指派的兩名仲裁員,意見分歧,則第三名仲裁員應由瑞典斯德哥爾摩商會仲裁院指派,並任仲裁小組主席,仲裁地點在瑞典斯德哥爾摩。

17.4.仲裁的裁定是終局的,對雙方都有約束力,仲裁費由敗訴方負擔或由仲裁機構裁定。

第十八條不可抗力

18.1.雙方遇有無法控制的事件或情況,應視為不可抗力事件,但不僅限於火災、風災、水災、地震、爆炸、戰爭、叛亂、暴動、傳染病及瘟疫。若由於不可抗力事件導致任何一方不能履行本契約規定的義務時,應把本契約規定的履行義務的時間延長,延長的時間應與遭受不可抗力事件所延誤的時間相等。

18.2.受不可抗力事件影響的任何一方應立即以電報或電傳把發生不可抗力事件通知另一方,並隨後於十四(14)天內用航空掛號信經政府有關當局或部門確認的發生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因遭受不可抗力引起的延誤超過九十(90)天時,應通過友好協商確定,為仍繼續執行協定或提前終止協定。

第十九條契約文字和語言

19.1.本契約包括主件和附屬檔案,其附屬檔案和主件具有同等法律效力。若附屬檔案條款與契約主件的相應條款發生矛盾時,應以契約主件為準。

19.2.本契約修訂須經雙方討論通過,形成正式檔案。經主管部門審批,審批後的檔案為本契約不可分割的組成部分。

19.3.本契約內書寫的標題,僅為醒目所列,不影響條款的意義和解釋。

19.4.本契約及附屬檔案用中文、英文書寫,而兩種文字具有同等法律效力。

19.5.公司全部重要檔案,一律用中、英兩種文字書寫。兩種文字本均具有同等效力。

19.6.雙方同意以漢語和英語為工作語言。

第二十條文本

本契約的中文本、英文原本一式肆份,每種文本雙方各執兩份。

第二十一條其他

21.1.本契約生效日起,雙方以前簽訂所有與本契約有關的檔案,即告作廢。

21.2.本契約或與本契約有關檔案的任何條款除對適用法律有違背的,不合法的或不可強行的條款外,餘下的、凡有效的、合法的,可強制執行契約中的任何條款應予以執行,不得受到影響或削弱。

21.3.本契約經雙方授權之代表於首頁寫明的日期簽訂,特此證明。

第二十二條通知

22.1.公司雙方的任一方向對方遞送通知檔案(包括電傳、電報、信件等),按下列地址發出,在收到之日起被認為已送達:

甲方:________________乙方:___________

地址:________________地址:___________

信箱:________________信箱:___________

電話:________________電話:___________

電報:________________電報:___________

電傳:________________電傳:___________

22.2.本公司生效期間,雙方有權隨時更改各自地址,但更改時應提前一(1)個月以書面通知對方。

註:建立中外合資企業須遵照中國有關法律,按主管部門及審批部門批准的雙方簽訂的契約予以辦理商業登記手續。合資企業是共同投資、共同經營、共擔風險、共負盈虧。合資雙方按註冊資本比例分享利潤和分擔風險。關於合資期限、經營自主權、稅務優惠等必須在契約中明確規定。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

簽訂地點:_________簽訂地點:_________

_________年____月____日_________年____月____日

雙方協商合資經營協定 篇16

中美合資經營企業協定

編號:____________

本協定於_______年___月___日簽訂。

簽約第一方:ac公司,該公司系中國公司,在中國______註冊(以下簡稱“甲方”);

簽約第二方:bd公司,系美國公司,在美國_______註冊(以下簡稱“乙方”)

茲證明鑑於甲方在中國生產和銷售____產品;

鑒於乙方生產和銷售____產品(以下稱“許可產品”),擁有許可產品的美國專利(以下稱“專利”)和__號註冊商標;

鑒於甲乙雙方認為按照中華人民共和國的法律成立共同所有的公司(以下稱“合營公司”),從事生產、銷售和開發許可產品,對雙方都是有利的;

為此,鑒於本協定所述的前提與約定,特此立約如下:

第一條 定義

在本協定中,除非文中另有明確規定,下列短語具有以下意思:

1.“合營企業”,系指根據本協定建立的公司。

2.“許可產品”,系指______________________。

3.“專利”,系指________________________。

4.“商標”,系指________________________。

5._______________________________。

第二條 建立合營企業

1.甲方和乙方按照中華人民共和國的法律建立合營企業。

2.合營企業稱為______,地址:_______________。

3.合營企業的一切活動,必須遵守中華人民共和國的法律、法令和有關條例規定。

4.合營企業的組織形式為有限責任公司。甲、乙方以各自認繳的出資額對合營企業的債務承擔責任。各方按其出資額在註冊資本中的比例分享利潤和分擔風險及虧損。

5.合營企業的組建費用由甲、乙雙方平均分擔。

第三條 生產經營的目的、範圍和規範

1.甲、乙方合資經營的目的是:本著加強經濟合作和擴大技術交流的願望,採用先進而適用的技術和科學的經營管理方法,提高產品質量,發展新產品,並在質量、價格等方面具有國際市場上的競爭能力,提高經濟效益,使投資各方獲知得滿意的經濟利益。

2.合營企業生產________(許可產品)。生產能力為每年_______。合營企業將努力提高許可產品,改善管理,以適應國際競爭。

3.合營企業儘可能開發許可產品的新品,以滿足國內外市場的發展需要。

第四條 資本結構

1.合營企業的註冊資本為_____,其中甲、乙方各出資50%。

2.甲方出資:

(1)廠房:___________________________;

(2)國產設備:_________________________;

(3)現金:___________________________;

(4)合資企業廠地:_______________________;

3.乙方出資:

(1)現金:___________________________;

(2)先進設備:_________________________;

(3)工業產權:_________________________。

乙方向甲方提供工業產權的技術資料包括影印本的專利證書和註冊商標證書,有效期說明,技術特點,實際價值,價格計算依據等。

4.合營企業各方必須在______年____月____日前交付其出資。遲交必須交納利息或賠償因此而造成的損失。

5.甲、乙任何一方轉讓其出資額,須經另一方同意和其政府批准,該方享有優先購買權。

第五條 專利許可

1.乙方同意向合營企業轉讓下列獨家許可:

(1)專利獨占許可,依據本協定的專利許可協定,用乙方專利生產、使用和銷售許可產品。

(2)商標獨占許可,依據本協定的商標許可協定,用乙方商標銷售許可產品。

(3)專有技術獨占許可,根據本協定的技術援助協定,用乙方專有技術生產和銷售專利產品。

2.甲、乙雙方同意,在執行本協定的同時,將全面貫徹執行上述三個協定:專利許可協定、商標許可協定和技術援助協定。

第六條 產品銷售

1.甲、乙雙方共同負責銷售許可產品。

2.通過乙方世界銷售系統銷售的產品的初期銷售量為總產量的____%。同時,甲方將協助合營企業通過中國的外貿公司出口許可產品。

3.許可產品也可以在中國市場出售。

4.合營企業所需購買的原材料、半成品、燃料和配套件等,在條件相同的情況下,應首先在中國購買。當然,也可使用自己的外匯直接從世界市場購進。

第七條 董事會

1.董事會是合營企業的最高領導機構,負責合營企業的主要事宜。

2.董事會由_______名董事組成,其中_____名(包括董事長)由甲方指定;______名(包括副董事長)由乙方指定。董事的任期為4年,若雙方同意,任期可以延長。

3.董事會每年召開一次,原則上在合營企業的法定地址舉行。出席會議的法定人數不得少於董事人數的三分之二(2/3)。若董事不能出席會議,應授權代表出席會議,代表他投票。

若在任期內,因死亡、退休或因其他原因,董事在任期屆滿前不能履行職責者,雙方同意充分合作,並由因其指定的董事死亡、退休或其他原因造成空位的一方予以便換。

4.對於下列問題,必須經出席會議的董事一致通過,方可作出決定。

(1)修改合營企業章程;

(2)終止和解散合營企業;

(3)增加或轉讓合營企業的註冊資本;

(4)合營企業同其他經濟組織合併。

其他問題的決定,以出席會議董事人數的簡單多數票作出。

第八條 管理

1.合營企業設經營管理機構,負責企業的日常經營管理工作。

2.經營管理機構設經理1人,副經理2人,任期4年。總經理由甲方指定,負責執行董事會的決議和日常管理工作。副總經理由雙方各指定1人,協助總經理工作。

3.管理機構設若干部門,在總經理和副總經理的領導下,負責企業各部門的工作。

第九條 勞動管理

1.合營企業的中方專家、技術人員、工人和其他人員由甲方招聘;合營企業的外方專家由乙方招聘。

2.合營企業的專家、職員或工人的雇用、辭退、工資、勞動保險、生活福利和獎懲等事項,由董事會按照《中華人民共和國中外合資經營企業法實施條例》決定。

第十條 財務與會計

1.協定雙方充分認識到,為了他們自己的合營企業的最大利益,必須盡一切可能增加生產。因此,雙方同意合營企業應保留足夠的收曾,用於擴大生產和其他需要,如獎金和福利基金。合營企業的年留用資金比率由董事會決定。

2.合營企業雇用合格的財務人員和審計員,設立會計賬目,合營各方可隨時查看。

3.合營企業的財政年度自1月1日至12月31日。合營企業的淨收入,在扣除儲備金、獎金和企業發展資金以後,根據各方出資在註冊資本中占的比例進行分配。

第十一條 稅費

1.合營企業必須按照中華人民共和國的法律納稅。

2.合營公司的職員和工人必須按照《中華人民共和國個人所得稅法》納稅。

3.合營企業進出口貨物根據中華人民共和國的法律繳納或減免關稅。

第十二條 合營期限

1.合營期限為_____年。合營企業的成立日期為合營公司營業執照簽發之日。

2.若雙方同意延期,合營企業必須在期滿前6個月向中國政府的主管部門提出延長期限的申請。

第十三條 解散與清算

董事會宣布解散合營企業,必須制定清算程式和原則,並成立清算委員會。

合營企業解散和清算的一切事宜均按中華人民共和國法律辦理。

第十四條 保險

合營企業的各項保險均在中國人民保險公司投保。

第十五條 仲裁

有關本協定的一切分歧與爭議,若董事會通過協商達不成協定,則提交中國國際經濟貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程式規則進行仲裁。該委員會的裁決是終局的,對雙方均具有約束力。

第十六條 協定的修改

本協定的修改,必須經甲、乙雙方的同意,簽署書面協定,並報中華人民共和國主管部門批准。

第十七條 不可抗力

1.本協定任何一方因地震、火災、洪水、爆炸、風暴、事故和戰爭等不可抗力事故,未能履能協定,不構成違約或索賠之緣由。

2.遭受不可抗力事故一方必須立即電報通知另一方,並在發電報後______天內提交當地主管部門出具的證明檔案,供雙方據以友好合理地解決有關問題。

第十八條 通知

一切有關本協定的通知必須採用書面形式,其地址如下:

ac公司地址:___________________________

bd公司地址:___________________________

合營企業地址:___________________________

通知日期以通知發出日為準,但改變地址的通知以通知收到日為準。時間按通知方所在的時區計算。

第十九條 唯一協定

本協定是當事人的唯一協定,並取代當事人雙方以前明確表示和暗示方式所達成的一切協定和承諾。

第二十條 適用法律

本協定的形式、效期、解釋和履行均以中華人民共和國法律為準。

第二十一條 文字

本協定以中、英文書寫,兩種文本對雙方均具有約束力。但在產生分歧時,以中文本為準。

茲證明,雙方委派各自代表,在以上開首語中書面的日期簽署蓋章。本協定一式二份。

ac公司: bd公司:

(簽字)(簽字)