家禽種豬普通買賣契約 篇1
契約編號__________________
賣 方(甲方)_______________________
買 方(乙方)_______________________
根據《中華人民共和國民法典》、《中華人民共和國畜牧法》和《中華人民共和國動物防疫法》等有關法律、法規的規定,甲乙雙方在自願、平等的基礎上協商一致,簽訂本契約。
第一條 品種、數量、價款(可另附表)
品種
性別
數量(頭)
規 格(公斤/頭)
單 價(元/公斤)
單 價(元/頭)
金 額(元)
供 種
期 限
公
母
公
母
合計金額:
備註:甲乙雙方按實際情況選擇計量單位。
第二條 質量標準
(一)________________________________________________ 。
(二)________________________________________________ 。
第三條 支付方式
貨款的支付按下列第_______項執行:
(一)即時結清。
(二)契約簽訂後,乙方支付甲方定金_______元,乙方每批提貨時須付訖所提該批種豬的金額,定金抵作貨款或返還。
(三)其他方式__________________________________ 。
第四條 交貨方式、地點及費用,按下列第________項執行:
(一)甲方將種豬送到___________,運輸費用由________方承擔。
(二)乙方到________________提貨,運輸費用由_______方承擔。
第五條 違約責任
(一)甲方延遲供種的,每延遲一日,應支付乙方_______元的違約金。
(二)乙方逾期提貨的,每延遲一日,應支付甲方________元的違約金。
(三)乙方逾期支付貨款的,每延遲一日,應支付甲方______元的違約金。
(四)其他違約責任____________________________ 。
第六條 其他約定 。
第七條 爭議解決
發生爭議由雙方協商解決;也可通過上海市生豬業行業協會調解;或選擇下列第_______項方式解決:
1.上海仲裁委員會提起仲裁。
2.向人民法院提起訴訟。
第八條 本契約一式_______份,甲乙雙方各執_____份,自甲乙雙方簽字(蓋章)之日起生效。
甲 方_________________________ 乙 方________________________
法定代表人_________________________ 法定代表人________________________
委託代理人_________________________ 委託代理人________________________
地 址_________________________ 地 址________________________
郵 編_________________________ 郵 編________________________
電 話_________________________ 電 話________________________
簽約地點___________________________ 簽約地點__________________________
簽約日期___________________________ 簽約日期__________________________
家禽種豬普通買賣契約 篇2
甲方:_____________
乙方:_____________
第一條甲方所有的房屋坐落亍_____________市_____________區,_____________為結構,建築面積_____________平方米,“房屋所有權證”號為_____________“字第號”,“土地使用權證”號為_____________“字第號”。
第二條經甲、乙雙方協商一致,上述房屋交易成交價人民幣_____________元。
第三條付款方式約定:
一、一次性付款:
1、由甲方委託丙方代收的
乙方於年月日付清全部房款人民幣_____________元。
丙方待房屋全部手續辦理完畢,且甲,乙雙方確認該房屋費用交接清楚並在結款通知單簽字後日內,結清全款。
2、乙方直接付款給甲方的
乙方於年月日付清全部房款人民幣_____________元。
二、分期付款:
1、由甲方委託丙方代收的
2,乙方直接付鼓給甲方的
3:__________________________
第四條房屋交易稅費用承擔方式:__________
1、甲方承擔
2、乙方承擔
第五條在房屋交易過程中,丙方協助甲,乙雙方辦理登記、房款交割、房屋所有權交付等居間工作,保障交易的安全性.本契約簽訂之日,甲方按宗須向丙方支付經紀代理費人民幣______元。乙方按宗需向丙方支付經紀代理人民幣元,如因單方違約導致本契約無法履行,由違約方支付經紀代理費的____%,計人民幣_____元。
甲、乙雙方協商解除契約的,由雙方平均負擔經紀代理費的使用須知
一、本契約適用於已合法取得房地產經紀機構資格的單位,未經許可不得擅自印製和轉讓,違者必糾。
二、本契約填寫內容請用黑色鋼筆或水性筆填寫。
三、本契約須加蓋經紀機構和武漢市房地產經紀代理存量房居間契約專用章方為有效.四、本契約條款由武
____%,計人民幣____元。
第六條本契約簽訂之日,甲、乙方須提供相關證件交由丙方,丙方在甲、乙方提供相關證件齊全後日內協助辦理過戶手續。交易不成,由丙方將上述證件全部退還給甲、乙方。
第七條甲方保證上述房屋權屬資料真實、合法、有效。如甲方房屋有共有、設定抵押、租賃等行為應告知乙方,並自行約定解決。如因上述原因導致本契約項下房屋交易發生產權糾紛、債權糾紛或租賃糾紛時,由甲方承擔全部責任。
第八條甲方應在收到:
乙方全部房款日內,房屋過戶完成後日內,騰空該房屋,並將該房屋鑰匙交於乙方。房屋交付乙方前甲方應結清水、電、物業費等相關費用。水、電存摺等由甲方過戶給乙方。甲方應保持房屋現狀和結構及水錶,電錶及配套設施的完整性。
第九條甲方逾期不交付房屋給乙方,乙方不解除契約的,甲方每逾期一日,按已付房款的%向乙方支付違約金乙方解除契約的,甲方應退還乙方所付房款,且應支付逾期期間的違約金,並按全部房款的%向乙方支付違約金。
第十條乙方逾期不交付房款給甲方,甲方解除契約的,每逾期一日按未付房款的%向甲方支付違約金甲方解除契約的,按全部房款的%向甲方支付違約金。
第十一條丙方在甲、乙雙方提供資料齊全情況下,在時間內協助雙方辦理房產過戶手續,如果未履行義務,應承擔違約責任,丙方在乙方按約定交付房款後,未按約定及時進行房款交割,應承擔違約責任。
第十二條甲方、乙方及丙方不得故意隱瞞與訂立契約有關的重要事實或者提供虛假情況,因此給無過錯方造成損失的,應當承擔賠償責任。
第十三條本契約未盡事宜,由甲、乙.丙三方另行商定,並簽訂補充協定,補充協定與本契約具有同等法律效力。
第十四條本契約發生爭議,由甲、乙、丙三方協商解決。協商不成的,按下列第種方式解決:
提交________仲裁委員會仲裁依法向______人民法院起訴。
第十五條本契約自甲、乙方簽字,丙方蓋章之日起生效。本契約—式三份,甲、乙、丙三方各執一份。
第十六條如因不可抗力或其他不可歸責於當事人的原因致使契約不能履行的,甲、乙、丙三方可解除契約,並不承擔違約責任。
甲方:_____________ 乙方:_____________
房產所有權人:_____________ 代理人:_____________
房產共有權人:_____________ 身份證號:_____________
代理人:_____________ 聯繫電話:_____________
身份證號:_____________ 通訊地址:_____________
聯繫電話:_____________
通訊地址:_____________
丙方:_____________ 蓋章:_____________
經紀人:_____________ 身份證號:_____________ 聯繫電話:_____________
契約簽訂時間:_____________
家禽種豬普通買賣契約 篇3
買受人:______________
出賣人:________________
地址:______________
地址:________________
電掛:______________
電掛:________________
電傳:______________
電傳:________________
上述買賣雙方按照下列條件於____年____月____日簽訂契約。
1.貨物序號單位
2.契約總價:_____________________
3.包裝:_________________________
4.保險:根據_____保險公司保險條款按發票金額___%:投保____險。
5.運輸標誌:_____________________
6.裝運港:_______________________
7.目的港:_______________________
8.裝運期:_______________________
9.付款條件:_____________________
10.契約貨款應由買方通過賣方可接受的銀行,按契約總價開出以賣方為受益人的、無追索權、保兌、不可撤銷、可轉讓、可分批裝運、可轉船的信用證支付。
憑________即其期匯票在提示第10條所列裝運單據時付款。
11.該信用證最遲應於裝運期開始前________天開到賣方,而且在裝運期結束後15天內仍能在中國有效議付。
12.若買方未能履行上述義務,根據賣方的選擇,可終止本契約,或接受本契約的部分或全部,或就由此而發生的任何損失提出索賠。
10.裝運單據:
11.契約的完整性與轉讓:
本契約中的條件和條款構成買賣雙方(以下簡稱“雙方”)對契約項下貨物的全部和最終理解。
對本契約的任何修改、補充或對契約任何條款的免除,均必須經受約束方書面確認,否則無效。
未經賣方事先書面同意,本契約及契約項下的任何權益不得轉讓。
12.擔保:
賣方擔保所有貨物符合第一條規定的規格。除此之外,任何性質的陳述,擔保和條件,均予排除並消滅。
出賣人:__________
買受人:___________
家禽種豬普通買賣契約 篇4
賣方(甲方)________________________
買方(乙方)________________________
根據《中華人民共和國民法典》、《中華人民共和國種子法》及相關法律法規規定,為明確雙方權利義務,經雙方協商一致,達成如下協定。
第一條 標的、數量、價款
種 類
品 種
規 格
數 量
單價
金額(元)
合計人民幣金額(大寫):
第二條 質量要求
種類
品種
發芽率(%)
純度(%)
淨度(%)
含水量(%)
其它
第三條 檢驗檢疫
雙方應按照國家頒布的種子檢驗檢疫管理辦法、規程及有關規定辦理種子檢驗檢疫。
第四條 交貨方式及期限
選擇下列第________種方式執行:
1.契約簽訂後,在簽約地點當場交貨。
2.甲方於______年______月______日送貨到指定地點____________,運費由______方承擔。
3.乙方於______年______月______日到指定地點______________提貨。
4.其他交貨方式及期限__________________________________ 。
第五條 包裝與運輸
1.包裝要求________________________________________ 。
2.運輸方式________________________________________ 。
3. 運輸費用由________方承擔。
第六條 付款方式及期限
選擇下列第________種方式執行:
1.契約簽訂後,乙方支付甲方定金_______元;甲方交貨後,乙方於_______年_____月_____日支付價款,定金抵作價款或者返還。乙方付款後,甲方應當開具銷售憑證。
2.契約簽訂後,乙方在簽約地點當場支付價款,甲方應當開具銷售憑證。
3.其他付款方式及期限___________________________ 。
第七條 驗收
1.乙方應對種子進行驗收,如發現種子數量、質量(發芽率、淨度、含水量)不符合契約約定,應在______日內提出異議;如發現種子純度不符合契約約定,應在_______日內提出異議,甲方應在______日內處理。
2.雙方對種子同時取樣、各自封存,樣品保存至生產收穫。
第八條 違約責任
1.一方遲延交(提)貨或遲延支付價款的,應當每日按照遲延部分價款的________%向對方支付違約金。
2.因種子質量問題給乙方造成損失,乙方向甲方要求賠償的,甲方應當予以賠償。
3.其他違約責任 ____________________________ 。
第九條 其他約定 。
第十條 爭議解決
發生的爭議,由雙方協商解決;也可以請求調解;或選擇以下第_________種方式解決:
1.提交上海仲裁委員會仲裁。
2.依法向人民法院提起訴訟。
第十一條 本契約自雙方簽字(蓋章)之日起生效。未盡事宜,由雙方共同協商簽訂補充協定。本契約一式_________份,甲方______份,乙方______份,具有同等法律效力。
賣方(甲方)______________________ 買方(乙方)______________________
營業執照註冊號____________________ 營業執照註冊號____________________
法定代表人________________________ 法定代表人________________________
委託代理人________________________ 委託代理人________________________
地 址________________________ 地址(住址)______________________
開戶銀行__________________________ 開戶銀行 _________________________
家禽種豬普通買賣契約 篇5
契出賣人某某商行負責人某某某稱為甲方,同承買人某某商店主某某某稱為乙方,茲為某貨物買賣,經雙方同意議定條件如下:
第一條乙方向甲方訂購某某貨物,如契約成立同日由甲方交付貨樣同品同種類同質的貨物某某某件,甲方應於某日內義付乙方。
第二條甲方如不能照期交付或僅能為一部分的交付,應於某日前通知乙方延緩日期;但乙方不同意時可解除契約。
因此致乙方受有損害時,乙方可請求賠償,甲方決無異議。
第三條因天災事變或其他不可抗力事由,致甲方不能照期交貨或不能為全數的交付,可延緩期日。但其延緩日數應經雙方議定。
第四條本件買賣貨款議定每件人民幣某某仟某佰元共人民幣某某萬某仟某佰元於甲方,交貨同時應悉數付清。如乙方不為付清的,甲方可將貨停止交付,並定相當期間催其付款,逾期仍不交付時,甲方可解除契約。
因此所受的損害亦得請求賠償。
第五條乙方預知屆期不能付款的,可於某日前通知甲方展延日期交貨。倘甲方不同意時,得為契的解除如有損害亦可請求賠償。
第六條甲方所交付貨物,如與樣品不相同時,乙方可請求更換或解除買賣契約,甲方無異議。因此,乙方致受有損害者,更得請求賠償。
第七條貨價如有升降變動的,各不得主張增減,或藉故解除契約等情況。
本契約一式兩份,甲、乙雙方各執一份為憑。
賣方(甲方):
身份證號:
地址:
買方(乙方):
身份證號:
____年____月____日
家禽種豬普通買賣契約 篇6
武漢市舊機動車普通買賣契約
契約編號:___
出賣人(甲方):__ 簽訂地點:__
買賣人(一方):__ 簽訂日期:__年__月__日
雙方經協商,簽訂本契約,其條款如下:
一、 甲方同意將__車出售給乙方,該車相關參數如下:
品牌型號 號牌號碼車輛類型發動機號車架號累計行使里程公里年審有效期 養路費有效期 保險有效期 路橋費有效期 車輛使用性質 其他狀況□營運 □非營
□其他
二、 車輛交易約定事項
1、 月 日向甲方預付車款的__%,計__元;待交易車輛過戶、轉籍手續辦理完成
2、車輛及其證件交付完畢時,即時支付交易車輛的所有餘款__元。
3、 甲方應提供及其證件,以便辦理車輛過戶、轉籍手續;並於__年__月__日交付交易車輛,交付地點__,應隨車移交的相關證件如下:
□機動車行駛證 □機動車登記證書 □車輛購置附加稅本 □車船使用稅票
□養路費憑證 □路橋費憑證 □機動車輛保險單 □營運車輛專用票、證 □其它證件 __。證件總計__件
4、 甲乙雙方同意委託(交易公司全稱)依法辦理交易車輛過戶、轉籍手續。雙方約定,交易手續費、證照費由___方承擔。
三、 權利義務
1、 甲方應保證其對出賣車輛享有所有權或處置權,且該車符合國家有關規定,能夠辦理過戶、轉籍手續。
2、 甲方必須真實、準確介紹所售車輛的基本情況,並提供合法、有效的賣車相關證件;乙方應提供合法有效的買車相關憑證。
3、 乙方應按照本契約約定時間、地點與甲方當面驗收車輛及審驗相關政見,並支付相關款項:甲方在收取車款後,應開具收款憑證。
4、 在辦理交易車輛過戶、轉籍之前,因交易車輛所發生的任何經濟及法律責任風險由甲方承擔,在辦理交易車輛過戶、轉籍過程中,因車輛使用發生的問題及法律責任風險均由使用者負責和承擔;交易車輛過戶轉籍完成及其證件交付之後,因乙方原因所發生的任何經濟及法律責任風險由乙方承擔。
四、 違約責任
1、 第三人對交易車輛主張權利並有確實證據的,甲方應承擔由此給乙方造成的損失。
2、 因甲方原因致使車輛在約定期限內不能辦理過戶、轉籍的,乙方有權中止契約、甲方應向乙方返還已付車款並承擔由此造成的損失;因乙方原因致使車輛約定期限內不能辦理過戶、轉籍的,甲方有權中止契約、退還已付車款並由乙方承擔由此造成的損失;因交易公司的原因致使車輛在約定期限內不能辦理過戶、轉籍的,由交易公司承擔由此造成的損失。
3、 甲方未按照約定交付車輛或相關證件的,逾期每日按車款總價__%的標準支付違約金。
4、 乙方未按照約定交付車輛的,逾期每日按車款總價__%的標準支付違約金。
五、 契約爭議解決方式
因本契約引起的爭議,由當事人協商解決;也可向有關部門申請調解;協商或調解不成的,按下列第___種方式解決:
1、 提交__仲裁委員會仲裁;
2、 依法想人
民法
院起訴。
六、甲、乙雙方已閱讀本契約條款,並充分理解契約各條款之內容;本契約一式四份,經甲乙雙方簽字蓋章後生效;未盡事宜由雙方另行簽訂補充協定;補充協定與本契約具同等法律效力。
出賣人(甲方): 買受人(乙方):
出賣人姓名(簽章)__ 買受人名稱(簽章)__
地址:__ 地址:__
電話:__ 電話:__
交易公司(加蓋公章):__
公司地址:
公司電話:
家禽種豬普通買賣契約 篇7
編號No. _____________
中國 CHINA
C.I.F./C.&F.
契約格式
C.I.F. /C. &F.From
買受人: ______________ 出賣人:________________
Buyer: ______________ Seller:________________
地址: ______________ 地址: ________________
Adress: ______________ Adress:________________
電掛: ______________ 電掛: ________________
Cable: ______________ Cable: ________________
電傳: ______________電傳: ________________
Telex: ______________ Telex: ________________
上述買賣雙方按照下列條件於____年____月____日簽訂契約。
The Seller and the Buyer above named have this ____day of ________ _________entered into this Contract on the following terms and conditions .
1.貨物
COMMODITY :
序 號
Item No.
單位
Description
單價
Unit
.數量
Quantity
單價
Unit Price
總價
Amount
2.契約總價:_____________________
TOTAL CONTRACT VALUE:____________
3.包裝:_________________________
PACKING:_________________________
4.保險:根據_____保險公司保險條款按發票金額___%INSURANCE:投保____險。
Covering All Risks for ___% of the invoice value as per Insurance: Policy of People’s Insurance Company China (P.I.C.C).
由買方自理。
To be affected by the Buyer.
5.運輸標誌:_____________________
SHIPPING MARKS:__________________
6.裝運港:_______________________
INTENDED PORT(S)OF SHIPMENT:
__________________________________
7.目的港:_______________________
PORT OF DESTINATION:_____________
8.裝運期:_______________________
SHIPMENT PERIOD:_________________
9.付款條件:_____________________
TERMS OF PAYMENT:________________
契約貨款應由買方通過賣方可接受的銀行,按契約總價開出以賣方為受益人的、無追索權、保兌、不可撤銷、可轉讓、可分批裝運、可轉船的信用證支付。憑________即其期匯票在提示第10條所列裝運單據時付款。該信用證最遲應於裝運期開始前________天開到賣方,而且在裝運期結束後15天內仍能在中國有效議付。
若買方未能履行上述義務,根據賣方的選擇,可終止本契約,或接受本契約的部分或全部,或就由此而發生的任何損失提出索賠。
Payment hereunder shall be made by confirmed ; irrevocable and transferable without recourse letter of credit in favour of the seller for the total contract value opened by a band acceptable to the Seller permitting part shipments and transshipments in one or more vessels ,and available by______sight draft(s) against presentation of the shipping documents mentioned in Clause 10.The letter of credit shall reach the Seller not less than______days prior to the start of the Shipment Period and remain valid for negotiation in China until the 15th day after the expiry of the Shipment Period.
Should the Buyer fail to fulfil its obligations mentioned above , the Seller shall ,at its discretion, terminate the Contract or accept whole or part of this contract ,or lodge a claim for losses thus sustained ,if any .
10.裝運單據:
SHIPPING DOCUMENTS:
(a)商業發票;
Commercial invoices (s);
(b)空白抬頭、空白背書、可轉讓的清結提單,或指定買方為收貨人的記名提單;
Negotiable clean bill (s) of lading to order bland endorsed or naming Buyer’s consigee;
(c)原產地證書;
Certificate (s) of origin;
(d)裝箱單;
Packing list ;
(e)保險單(只適用於GIF契約)。
Certificate (s) of insurance (in the case of GIF sales ) .
11.契約的完整性與轉讓:
COMPLETE CONTRACT AND ASIGNMENT:
(a)本契約中的條件和條款構成買賣雙方(以下簡稱“雙方”)對契約項下貨物的全部和最終理解。對本契約的任何修改、補充或對契約任何條款的免除,均必須經受約束方書面確認,否則無效。
The terms and conditions found within this Contract constitute the complete and final understanding of the Seller and the Buyer (hereinafter” the Parties”) with respect to the commodity referred to herein . No modification, extension or release from any provision hereof shall be effective unless the same shall be confirmed in writing by the Party to be bound .
(b)未經賣方事先書面同意,本契約及契約項下的任何權益不得轉讓。
Neither this Contract nor and interest therein shall be assignable witout the prior written consent of the Seller.
12.擔保:
WARRANTY:
賣方擔保所有貨物符合第一條規定的規格。除此之外,任何性質的陳述,擔保和條件,均予排除並消滅。
The Seller warrants that all commodity will conform to the description set out in Clause 1. Save as aforesaid all representations , conditions and warranties of whatsoever nature are hereby excluded and extinguished.
13.許可證、關稅和稅收:
LICENSES,DUTIES AND TA某ES:
除本契約另有規定外,所有進口許可、許可證以及不屬於國家的任何政府機構徵收的一切進口稅、關稅和各種稅收均由買方負擔。
Except as otherwise provided herein , all import permits and licenses and the import duties, customs fees and all taxes levied by any government authority other than the Seller ’s country shall be the sole responsibility of the Buyer.
14.不可抗力:
FORCE MAJEURE:
如果賣方遇到人力不可抗拒事件,包括但不限於火災、水災、地震、颱風、自然災害以及任何其他賣方不能合理控制的任何意外事故和情況,阻止、妨礙或干擾了本契約的履行時,本契約規定的賣方履約時間應自動延長,其延長年時間應相當於因人力不可抗拒事件直接地或間接地使賣方不能履行本契約的時間。受不可抗力事件影響的賣方應在合理的時間內,用電報或電傳將不可抗力事件的發生通知買方,並於__個月內將有關當局出具的有關不可抗力事件的證明航寄買方。
如果不履約的情況延續達___天以上,雙方應立即協商修改契約。若從不可抗力事件發生之日起___天內雙方當事人未能取得雙方滿意的解決辦法時,任何一方都可以終止履行本契約未執行部分。
The time for the performance of the Seller’s obligations set forth in this Contract shall be automatically extended for a period equal to the duration of any nonperformance arising derecly or indirectly from Force Majeure events including but not limited to fire , flood , earthquake , typhoon , natural catastrophe ,and all other contingencies and circumstances whatsoever beyond the Seller’s reasonable control preventing , hindering or interfering with the performance thereof , The Seller so prevented by force majeure shall in reasonable time inform the Buyer by cable or telex of the occurrence of force majeure and within one month by air mail a relevant certificate issued by competent authorities as evidence thereof . If the nonperformance lasts for more than ___ (___) days ,the Parties shall immediately consult together in an effort to agree upon a revised Contract basis .If the Parties are unable to arrive at a mutually satisfactory solution within _____(___) days from the beginning of such force Majeure , then either of the Parties may terminate the Contract in respect of the unexecuted portion of the Contract .
15.索賠
CLAIMS:
如發現貨物在質量、數量或規格方面與本契約第一條規定不符,賣方同意審核任何因此而提出的索賠。該索賠要求應經賣方認可的有信譽的檢驗機構出具的報告證實。質量方面的索賠要求應於貨物到達目的港後__個月內以書面形式提出,數量或規格方面的索賠要求,應於貨物到達目的港後__天內以書面的形式提出。
在任何情況下,賣方對利潤損失、時間延誤、商譽損害或其他由此而引起的任何特殊或間接損失概不負責。
對於任何原因造成的任何性質的一切滅失或損害,賣方的賠償責任,在任何情況下不得超過索賠部分貨物的契約價款,或者根據賣方的選擇,對此貨物修復或更換。
Should the quality , quantity and / or specification of the commodity be found not in conformity with the description set out in Clause one , the Seller agrees to examine any claim , which shall be supported by a report issued by a reputable surveyor approved by the Seller ,Claims concerning quality shall be made in writing within ___months after the arrival of the goods at the port of destination .l Claims concerning quantity and / ofr specification shall be made in writing within ______ days after the arrival of the goods at the port of destination . In no event shall the Seller be liable for lost profits , delay , injury to goodwill or any special or consequential damages howsoever any lr the same are caused .
The Seller ’ s liability for any and all losses of damages of whatsoever nature resulting from any cause whatsoever shall in no event exceed the portion of the Total Contract Price attributable to commodity in respect of which the claim is made , or at the election of the repair of replacement of such commodity .
16.仲裁:
ARBITRATION:
本契約受中華人民共和國的法律管轄,並按其進行解釋。一切因契約引起的或與契約有關的爭議,如果可能,應通過友好協商解決。如果協商不能解決,任何一方都可以提出仲裁。仲裁地點為______________。仲裁在________仲裁委員會進行,並適用它的仲裁規則。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。除仲裁另有裁定外,仲裁費用由敗訴方負擔。
This Contract shall be governed by and construed in accordance with the law of the People ’s Republic of China . All disputes arising from or in connection with this Contract shall if possible be settled amicably through friendly negotiation . In case no settlement can be reached thereby the dispute may if either party so requires be resolved by the arbitration shall be ______________________ .The arbitration shall take place in the ______________ Arbitration Commission and its arbitral rules shall be applicable .The award shall be final and binding upon both parties . The arbitration fees ,unless otherwise awarded ,shall be borne by the losing party.
賣方和授權的高級職員或代表於上述日期簽訂本契約,特此為證。
IN witness whereof the Seller and the Buyer have caused this Contract to be executed by their duly authorized officers or representatives as of the day and year first above written.
出賣人:__________ 買受人:___________
Seller:__________ Buyer:___________