出口契約 篇1
出口契約範本
賣 方:_________地址:_________
郵碼:_________ 電話:_________
法定代表人:______ 職務:_________
買 方:_________ 地址:_________
郵碼:_________ 電話:_________
職務:__________
賣方與買方在平等、互利基礎上,經雙方協商一致同意按下列條款履行,並嚴格信守。
第一條 貨物名稱、規格、包裝及嘜頭:
第二條 數量、單價、總值:
賣方有權在3%以內多裝或少裝。
上述價格內包括給買方佣金____%按fob值計算。
第三條 裝運期限:
第四條 裝運口岸:
第五條 目的口岸:
第六條 保險:由賣方按發票金額110%投保。
第七條 付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在________國的____ 銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船後15天在________國到期。
第八條 單據:賣方應向銀行提供已裝船清潔提單、發票、裝箱單/重量單;如果本契約按cif條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
第九條 裝運條件:
1.載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2.賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船隻、裝船日期以電報通知買方。
第十條 品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,除屬於保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
第十一條 不可抗力:由於不可抗力使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由有關機構出具的事故的證明檔案。
第十二條 因執行本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
賣 方:____________(蓋章)
代表人:____________
買 方:____________(蓋章)
代表人:____________
____年__月__日訂立
出口契約 篇2
出口契約(三)
契約號碼:___________
賣方:___________________________
買方:___________________________
雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
1.貨物名稱、規格、包裝及嘜頭
2.數量
3.單價
4.總值
包裝:小捆______~______千克及/或大捆______~______千克
賣方有權在______以內多裝或少裝
上述價格內包括給買方佣金按______值計算
5.裝運期限:___________________________________________________________
6.裝運口岸:___________________________________________________________
7.目的口岸:___________________________________________________________
8.保險:由賣方按發票金額______%投保
9.付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益的人,不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在中國的____________銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船後十五天在中國到期。
10.單據:賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單、發票,裝箱單/重量單:如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
11.裝運條件
1)載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2)賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船名、裝船日期以電報通知買方。
12.品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,附屬於保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出。賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
13.人力不可抗拒:由於人力不可抗拒事故,使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即以電報通知買方。如買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由中國國際貿易促進委員會或有關機構出具的事故的證明檔案。
14.仲裁:凡因執行本契約或與本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
15.備註:___________________________________________________________
賣方:____________________(蓋章)
代表人:__________________(簽字)
買方:____________________(蓋章)
代表人:__________________(簽字)
__________年______月________日訂立
出口契約 篇3
出口契約
賣方:____契約號碼:____買方:____雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:───────────────┬────────┬─────┬─────
(1)貨物名稱、規格、包裝及嘜頭│
(2)數量│
(3)單價│
(4)總值───────────────┼────────┼─────┴─────包裝:小捆70~120千克及或大│賣方有權在3以內│上述價格內包括給買方傭捆500~1000千克│多裝或少裝│金按FB值計算───────────────┴────────┴───────────(
5)裝運期限:(
6)裝運口岸:(
7)目的口岸:(
8)保險:由賣方按發票金額110%投保(
9)付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益的人,不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在中國的中國銀行見單即付。該信用證必須在__前開出。信用證有效期為裝船後十五天在中國到期。(
10)單據:賣方應向XX銀行提供已裝船清潔提單、發票,裝箱單重量單:如果本契約按CF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。(1
1)裝運條件:
1)載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2)賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船名、裝船日期以電報通知買方。(1
2)品質和數量重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及或數量重量與契約規定不符,附屬於保險公司及或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出。賣方應於收到異議後30天內答覆買方。(1
3)人力不可抗拒:由於人力不可抗拒事故,使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即以電報通知買方。如買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由中國國際貿易促進委員會或有關機構出具的事故的證明檔案。(1
4)仲裁:凡因執行本契約或與本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。(1
5)備註:賣方:____(蓋章)代表人:____(簽字)買方:____(蓋章)代表人:____(簽字)__年__月__日訂立
出口契約 篇4
出口契約(一)
賣方:_______________________________
地址:_______________________________
郵碼:_______________________________
電話:_______________________________
法定代表人:_________________________
職務:_______________________________
買方:_______________________________
地址:_______________________________
郵碼:_______________________________
電話:_______________________________
法定代表人:_________________________
職務:_______________________________
賣方與買方在平等、互利基礎上,經雙方協商一致同意按下列條款履行,並嚴格信守。
第一條貨物名稱、規格、包裝及嘜頭:____________________
第二條數量、單價、總值:
賣方有權在3%以內多裝或少裝。
上述價格內包括給買方佣金____%按FOB值計算。
第三條裝運期限:____________________
第四條裝運口岸:____________________
第五條目的口岸:____________________
第六條 保險:由賣方按發票金額110%投保。
第七條付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在________國的____ 銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船後15天在________國到期。
第八條單據:賣方應向銀行提供已裝船清潔提單、發票、裝箱單/重量單;如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
第九條裝運條件
1.載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2.賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船隻、裝船日期以電報通知買方。
第十條品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,除屬於保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
第十一條不可抗力:由於不可抗力使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由有關機構出具的事故的證明檔案。
第十二條因執行本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
賣方:(蓋章)_____________
代表人:___________________
買方:_____________________
代表人:(蓋章)___________
_______年_____月_____日訂立
出口契約 篇5
全文
賣 方:____________________________________
地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________
法定代表人:____________ 職務:____________
買 方:____________________________________
地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________
法定代表人:____________ 職務:____________
賣方與買方在平等、互利基礎上,經雙方協商一致同意按下列條款履行,並嚴格信守。
第一條 貨物名稱、規格、包裝及嘜頭:
第二條 數量、單價、總值:
賣方有權在3%以內多裝或少裝。
上述價格內包括給買方佣金____%按FOB值計算。
第三條 裝運期限:
第四條 裝運口岸:
第五條 目的口岸:
第六條 保險:由賣方按發票金額110%投保。
第七條 付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在________國的____ 銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船後15天在________國到期。
第八條 單據:賣方應向銀行提供已裝船清潔提單、發票、裝箱單/重量單;如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
第九條 裝運條件:
1.載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2.賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船隻、裝船日期以電報通知買方。
第十條 品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,除屬於保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量
異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
第十一條 不可抗力:由於不可抗力使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由有關機構出具的事故的證明檔案。
第十二條 因執行本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
賣 方:____________(蓋章)
代表人:____________
買 方:____________(蓋章)
代表人:____________
____年__月__日訂立
出口契約 篇6
賣方:_______________________________
地址:_______________________________
郵碼:_______________________________
電話:_______________________________
法定代表人:_________________________
職務:_______________________________
買方:_______________________________
地址:_______________________________
郵碼:_______________________________
電話:_______________________________
法定代表人:_________________________
職務:_______________________________
賣方與買方在平等、互利基礎上,經雙方協商一致同意按下列條款履行,並嚴格信守。
第一條?貨物名稱、規格、包裝及嘜頭:____________________
第二條?數量、單價、總值:
賣方有權在3%以內多裝或少裝。
第三條?裝運期限:____________________
第四條?裝運口岸:____________________
第五條?目的口岸:____________________
第六條?_____:由賣方按發票金額110%投保。
第七條?付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在________國的____?銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船後15天在________國到期。
第八條?單據:賣方應向銀行提供已裝船清潔提單、發票、裝箱單/重量單;如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的_____單或_____憑證。
第九條?裝運條件
1.載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2.賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船隻、裝船日期以電報通知買方。
第十條?品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,除屬於_____公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
第十一條?不可抗力:由於不可抗力使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由有關機構出具的事故的證明檔案。
第十二條?因執行本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家_____機構的_____程式規則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,_____費用除非_____機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
賣方:(蓋章)_____________
代表人:___________________
買方:_____________________
代表人:(蓋章)___________
_______年_____月_____日訂立
出口契約 篇7
契約號:_________
簽約日期:_________年_________月_________日
簽約地點:_________
賣方:_________
地址:_________
地址:_________
電話:_________
傳真:_________
電傳:_________
買方:_________
地址:_________
電話:_________
傳真:_________
電傳:_________
雙方同意按照下列條款由賣方出售、買方購進下列貨物:
1.貨物名稱、規格:_________
2.數量:_________
3.單價:_________
4.總值:_________
(上述2、3、4條合計)
5.交貨條件:
FOB/CFR/CIF:_________
除非另有規定,“CFR”和“CIF”均應依照國際商會制定的《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS _________)辦理。
6.貨物生產標準:_________
7.包裝:_________
8.嘜頭:_________
9.裝運期限:_________
10.裝運港口:_________
11.目的港口:_________
12.保險:
當交貨條件為FOB或CFR時,應由買方負責投保:_________
當交貨條件為CIF時,應由賣方按發票金額110%投保_________險;附加險:_________。
13.支付條款:_________
13.1 信用證(L/C)支付方式
買方應在裝運期前/契約生效後_________日,在_________銀行以電傳/電信方式開立以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證應在裝船完畢後_________日內在受益人所在地到期。
13.2 托收(D/P或D/A)支付
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉交單證,換取貨物。
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的承兌跟單匯票,匯付款期限為後,按即期承兌交單(D/A日)方式,通過賣方銀行及_________銀行,經買方承兌後,向買方轉交單證,買方按匯票期限到期支付貨款。
13.3 匯付(T/T或M/T)
買方在受到賣方依本契約第14條規定提交的海運的海運單據後七日內,以電匯/信匯方式支付貨款。
14.單證:
賣方應向議付銀行提交下列單證:
①標明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書並註明運費已付/到付的海運提單。
②商業發票_________份;
③在CIF條件下的保險單/保險憑證_________份;
④裝箱單一式_________份;
⑤品質證明書;
⑥原產地證明書。
15.裝運條件:
15.1 在FOB條件下,由買方負責按照契約規定的交貨日期洽定艙位。賣方應在契約規定的裝船期前_________日將契約號、貨物名稱、數量、金額、箱數、總重量、總體積及貨物在裝運港備妥待運的日期以電傳/傳真通知買方。買方應在裝船期前_________日通知賣方船名、預計裝船日期、契約號,以便賣方安排裝運。如果有必要改變裝運船隻或者其到達日期,買方或其運輸代理應及時通知賣方。如果船隻不能在買方通知的船期後_________日內到達裝運港,買方應承擔從第_________日起發生的貨物倉儲保管費用。
15.2 在FOB,CFR和CIF條件下,賣方在貨物裝船完畢後應立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發出裝船通知。裝船通知應包括契約號、貨物名稱、數量、毛重、包裝尺碼、發票金額、提單號碼、啟航期和預計到達的目的港的日期。如貨物系危險品或易燃品,也應註明危規號。
15.3 允許/不允許部分裝運或轉運。
15.4 賣方有權在_________%數量內溢裝或短裝。
16.質量/數量不符和索賠條款:
在貨物運抵目的港後,一旦發現貨物之質量、數量或重量與契約規定的不符,買方可以憑藉雙方同意的檢驗組織所出具的檢驗證書,向賣方索賠。但是,應由保險公司或航運公司負責的損失除外。有關質量不符的索賠應由買方在貨物到港後30天內提出;有關數量或重量不符的索賠應在貨物到港後15天內提出。賣方應在收到索賠要求後30天回復買方。
17.不可抗力:
賣方對由於下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分契約義務的,不負責任:水災、火災、地震、乾旱、戰爭或其他任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但賣方應儘快地將所發生的事件通知對方,並應在事件發生後15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應協商契約繼續履行或終止履行的事宜。
18.仲裁:
因履行本契約所發生的一切爭議,雙方應友好協商解決,如協商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京),依據其仲裁規則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有拘束力。仲裁費應由敗訴一方承擔,但仲裁委員會另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其他契約條款應繼續執行。
19.特殊條款:_________
本契約由雙方代表簽字後生效,一式兩份,雙方各執一份。
賣方(蓋章):_________ 買方(蓋章):_________
授權代表(簽字):_________ 授權代表(簽字):_________
出口契約 篇8
契約號碼:___________
賣方:___________________________
買方:___________________________
雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
1.貨物名稱、規格、包裝及嘜頭
2.數量
3.單價
4.總值
包裝:小捆______~______千克及/或大捆______~______千克
賣方有權在______以內多裝或少裝
5.裝運期限:___________________________________________________________
6.裝運口岸:___________________________________________________________
7.目的口岸:___________________________________________________________
8._____:由賣方按發票金額______%投保
9.付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益的人,不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在中國的____________銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船後十五天在中國到期。
10.單據:賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單、發票,裝箱單/重量單:如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的_____單或_____憑證。
11.裝運條件
1)載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2)賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船名、裝船日期以電報通知買方。
12.品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,附屬於_____公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出。賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
13.人力不可抗拒:由於人力不可抗拒事故,使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即以電報通知買方。如買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由中國國際貿易促進委員會或有關機構出具的事故的證明檔案。
14._____:凡因執行本契約或與本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家_____機構的_____程式規則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,_____費用除非_____機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
15.備註:___________________________________________________________
賣方:____________________(蓋章)
代表人:__________________(簽字)
買方:____________________(蓋章)
代表人:__________________(簽字)
__________年______月________日訂立
出口契約 篇9
契約編號:_______________
簽約日期:____________________
簽約地點:____________________
賣方:________________________買方:________________________
地址:________________________地址:________________________
電話:________________________電話:________________________
傳真:________________________傳真:________________________
電傳:________________________電傳:________________________
雙方同意按照下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
1.貨物名稱、規格
________________________________________________________________________
2.數量
________________________________________________________________________
3.單價
________________________________________________________________________
4.總值
5.交貨條件
FOB/CFR/CIF________,________。
除非另有規定,“CFR”和“CIF”均應依照國際商會制定的《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS1990)辦理。
6.貨物生產標準
______________________________________________________________________
7.包裝
______________________________________________________________________
8.嘜頭
______________________________________________________________________
9.裝運期限
______________________________________________________________________
10.裝運港口
______________________________________________________________________
11.目的港口
______________________________________________________________________
12._____
當交貨條件為FOB或CFR時,應由買方負責投保;
當交貨條件為CIF時,應由賣方按發票金額110%投保________險;附加險:________。
13.支付條款
13.1信用證(L/C)支付方式
買方應在裝運期前/契約生效後________日,在________銀行以電傳/電信方式開立以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證應在裝船完畢後________內在受益人所在地到期。
13.2托收(D/P或D/A)支付
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及________銀行向買方轉交單證,換取貨物。
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的承兌跟單匯票,匯付款期限為________後________,按即期承兌交單(D/A________日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經買方承兌後,向買方轉交單證,買方按匯票期限到期支付貨款。
13.3匯付(T/T或M/T)
買方在受到賣方依本契約第14條規定提交的海運的海運單據後七日內,以電匯/信匯方式支付貨款。
14.單證
賣方應向議付銀行提交下列單證:
(a)標明通知收貨人/受貨代理人的_____清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書並註明運費已付/到付的海運提單。
(b)商業發票________份;
(c)在CIF條件下的_____單/_____憑證________份;
(d)裝箱單一式________份;
(e)品質證明書;
(f)原產地證明書。
15.裝運條件
15.1在FOB條件下,由買方負責按照契約規定的交貨日期洽定艙位。賣方應在契約規定的裝船期前________日將契約號、貨物名稱、數量、金額、箱數、總重量、總體積及貨物在裝運港備妥待運的日期以電傳/傳真通知買方。買方應在裝船期前________日通知賣方船名、預計裝船日期、契約號,以便賣方安排裝運。如果有必要改變裝運船隻或者其到達日期,買方或其運輸代理應及時通知賣方。如果船隻不能在買方通知的船期後________日內到達裝運港,買方應承擔從第________日起發生的貨物倉儲保管費用。
15.2在FOB,CFR和CIF條件下,賣方在貨物裝船完畢後應立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發出裝船通知。裝船通知應包括契約號、貨物名稱、數量、毛重、包裝尺碼、發票金額、提單號碼、啟航期和預計到達的目的港的日期。如貨物系危險品或易燃品,也應註明危規號。
15.3允許/不允許部分裝運或轉運。
15.4賣方有權在________%數量內溢裝或短裝。
16.質量/數量不符和索賠條款
在貨物運抵目的港後,一旦發現貨物之質量、數量或重量與契約規定的不符,買方可以憑藉雙方同意的檢驗組織所出具的檢驗證書,向賣方索賠。但是,應由_____公司或航運公司負責的損失除外。有關質量不符的索賠應由買方在貨物到港後30天內提出;有關數量或重量不符的索賠應在貨物到港後15天內提出。賣方應在收到索賠要求後30天回復買方。
17.不可抗力
賣方對由於下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分契約義務的,不負責任:水災、火災、地震、乾旱、戰爭或其他任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但賣方應儘快地將所發生的事件通知對方,並應在事件發生後15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應協商契約繼續履行或終止履行的事宜。
18._____
因履行本契約所發生的一切爭議,雙方應友好協商解決,如協商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易(北京),依據其_____規則_____。_____裁決是終局的,對雙方都有拘束力。_____費應由敗訴一方承擔,但_____委員會另有裁定的除外。在_____期間,除_____部分之外的其他契約條款應繼續執行。
19.特殊條款
本契約由雙方代表簽字後生效,一式兩份,雙方各執一份。
賣方:______________________
授權代表:(簽字)__________
買方:______________________
授權代表:(簽字)__________
出口契約 篇10
出口契約(二)
契約編號:_______________
簽約日期:____________________
簽約地點:____________________
賣方:________________________買方:________________________
地址:________________________ 地址:________________________
電話:________________________ 電話:________________________
傳真:________________________ 傳真:________________________
電傳:________________________電傳:________________________
雙方同意按照下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
1.貨物名稱、規格
________________________________________________________________________
2.數量
________________________________________________________________________
3.單價
________________________________________________________________________
4.總值
________________________________________________(上述2、3、4條合計)
5.交貨條件
FOB/CFR/CIF________,________。
除非另有規定,“CFR”和“CIF”均應依照國際商會制定的《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 1990)辦理。
6.貨物生產標準
______________________________________________________________________
7.包裝
______________________________________________________________________
8.嘜頭
______________________________________________________________________
9.裝運期限
______________________________________________________________________
10.裝運港口
______________________________________________________________________
11.目的港口
______________________________________________________________________
12.保險
當交貨條件為FOB或CFR時,應由買方負責投保;
當交貨條件為CIF時,應由賣方按發票金額110%投保________險;附加險:________。
13.支付條款
13.1 信用證(L/C)支付方式
買方應在裝運期前/契約生效後________日,在________銀行以電傳/電信方式開立以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證應在裝船完畢後________內在受益人所在地到期。
13.2 托收(D/P或D/A)支付
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及________銀行向買方轉交單證,換取貨物。
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的承兌跟單匯票,匯付款期限為________後________,按即期承兌交單(D/A________日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經買方承兌後,向買方轉交單證,買方按匯票期限到期支付貨款。
13.3 匯付(T/T或M/T)
買方在受到賣方依本契約第14條規定提交的海運的海運單據後七日內,以電匯/信匯方式支付貨款。
14.單證
賣方應向議付銀行提交下列單證:
(a)標明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書並註明運費已付/到付的海運提單。
(b)商業發票________份;
(c)在CIF條件下的保險單/保險憑證________份;
(d)裝箱單一式________份;
(e)品質證明書;
(f)原產地證明書。
15.裝運條件
15.1 在FOB條件下,由買方負責按照契約規定的交貨日期洽定艙位。賣方應在契約規定的裝船期前________日將契約號、貨物名稱、數量、金額、箱數、總重量、總體積及貨物在裝運港備妥待運的日期以電傳/傳真通知買方。買方應在裝船期前________日通知賣方船名、預計裝船日期、契約號,以便賣方安排裝運。如果有必要改變裝運船隻或者其到達日期,買方或其運輸代理應及時通知賣方。如果船隻不能在買方通知的船期後________日內到達裝運港,買方應承擔從第________日起發生的貨物倉儲保管費用。
15.2 在FOB,CFR和CIF條件下,賣方在貨物裝船完畢後應立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發出裝船通知。裝船通知應包括契約號、貨物名稱、數量、毛重、包裝尺碼、發票金額、提單號碼、啟航期和預計到達的目的港的日期。如貨物系危險品或易燃品,也應註明危規號。
15.3 允許/不允許部分裝運或轉運。
15.4 賣方有權在________%數量內溢裝或短裝。
16.質量/數量不符和索賠條款
在貨物運抵目的港後,一旦發現貨物之質量、數量或重量與契約規定的不符,買方可以憑藉雙方同意的檢驗組織所出具的檢驗證書,向賣方索賠。但是,應由保險公司或航運公司負責的損失除外。有關質量不符的索賠應由買方在貨物到港後30天內提出;有關數量或重量不符的索賠應在貨物到港後15天內提出。賣方應在收到索賠要求後30天回復買方。
17.不可抗力
賣方對由於下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分契約義務的,不負責任:水災、火災、地震、乾旱、戰爭或其他任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但賣方應儘快地將所發生的事件通知對方,並應在事件發生後15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應協商契約繼續履行或終止履行的事宜。
18.仲裁
因履行本契約所發生的一切爭議,雙方應友好協商解決,如協商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京),依據其仲裁規則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有拘束力。仲裁費應由敗訴一方承擔,但仲裁委員會另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其他契約條款應繼續執行。
19.特殊條款
本契約由雙方代表簽字後生效,一式兩份,雙方各執一份。
賣方:______________________
出口契約 篇11
賣方:_________
地址:_________
郵碼:_________
電話:_________
法定代表人:_________
職務:_________
買方:_________
地址:_________
郵碼:_________
電話:_________
法定代表人:_________
職務:_________
賣方與買方在平等、互利基礎上,經雙方協商一致同意按下列條款履行,並嚴格信守。
第一條 貨物名稱、規格、包裝及嘜頭:_________
第二條 數量、單價、總值:_________
賣方有權在3%以內多裝或少裝。
上述價格內包括給買方佣金_________%,按FOB值計算。
第三條 裝運期限:_________
第四條 裝運口岸:_________
第五條 目的口岸:_________
第六條 保險:由賣方按發票金額110%投保。
第七條 付款條件:買方應通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉讓和可分割的、允許分批裝運和轉船的信用證。該信用證憑裝運單據在_________國的_________銀行見單即付。該信用證必須在_________前開出。信用證有效期為裝船後15天在_________國到期。
第八條 單據:賣方應向銀行提供已裝船清潔提單、發票、裝箱單/重量單;如果本契約按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
第九條 裝運條件:
1.載運船隻由賣方安排,允許分批裝運並允許轉船。
2.賣方於貨物裝船後,應將契約號碼、品名、數量、船隻、裝船日期以電報通知買方。
第十條 品質和數量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸後,買方如發現貨物品質及/或數量/重量與契約規定不符,除屬於保險公司及/或船公司的責任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,數量/重量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,賣方應於收到異議後30天內答覆買方。
第十一條 不可抗力:由於不可抗力使賣方不能在本契約規定期限內交貨或者不能交貨,賣方不負責任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應以掛號函向買方提供由有關機構出具的事故的證明檔案。
第十二條 因執行本契約有關事項所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在被告國家根據被告國家仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
賣方(蓋章):_________ 買方(蓋章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________
出口契約 篇12
sales contract ( original )
contract no. date: signed at:
sellers:
address:
tel: fax: e-mail:
buyers:
address:
tel: fax: e-mail:
約首: this sales contract is made by a nd between the sellers a nd the buyerswhereby the sellers agree to sell a nd the buyers agree to buy theunder—montioned goods according to the terms a nd conditions stipulatedbelow:
name of the commodity, specifications, packing term
quantity
unit price
total amount
white rice, long-shaped
broken grains ( max.)
25% admixture ( max.)
0.25% packed in gunny
bags of 50 kilos each
1 000 m/t
usd 200 per m/t cif new york
two hundred thousand us dollars only
shipment 3% more or less at seller’s option and the price shall becalculated according to the unit price
麥頭: shipping mark
to be designated by the sellers / at the sellers’ option.
保險條款: insurance
在fob, cfr 契約下,保險條款可訂為:
insurance to be covered by the buyer.
在cif 契約下,保險條款可訂為:
insurance to be covered by the sellers for 110% of the invoice valueagainst w.p.a / all risks / war risk including shortage in weight as per a ndsubject to the ocean marine carge clauses of the people’s insurance company ofchina dated jan. 1, 1981. if other coverage o r an additional insurance isrequired, the buyers must have the consent of the sellers before shipment, a ndthe additional premium is to be borne by the buyers.
裝運條款: shippment
time of shipment: during feb./mar. in two equal monthly lots
port of loading / shipment :
port of destination :london. transhipment at hongkong allowed.
the carrying vessel shall be provided by the sellers. partialshipment a ndtransshipment are allowed. after loading is completed, the seller shall notifythe buyers by cable of the contract number, name of commodity, name of thecarring vessel a nd date of shipment.
付款條件: terms of payment
the buyers shall open with a acceptable to the sellers an irrevocable sightletter of credit to reach the sellers 30 days before the month of shipment,valid for negotiation in china until the 15th day after the month of shipment. (export )
by irrevocable letter of credit for 90% the total invoice value of thegoods tb be shipped, in favour of the sellers, payable at the issuing bankagainst the sellers’ draft at sight accompanied by the shipping documentsstipulated in the credit. the balance of 10% of the proceeds is to be paid onlyafter the goods have been inspected a nd approved at the port of destination. (import )
by confirmed, irrevocable letter of credit in favor o9f the sellers payableat sight against presentation of shipping documents in china , with partialshipments a nd transshipment allowed. the covering letter of credit must reachthe sellers 15 days before the contracted month of shipment6 a nd remain validin the above loading port until the 15th day after shipment , failing which thesellers reserve the right to cancel the contract without further notice a nd toclaim against the buyers for any loss resulting there from.to be effeced bydocumentary draft under d / a terms.
payment shall be made by documentary draft to be payable under d / pterms.
交貨條件: delivery terms
certificates of quality, quantity, weight a nd qrigin are required. thebuyers have the right to have the goods re—inspected by the guangzhou entry—exitinspection a nd quarantine bureau of the people’s republic of china at the prtfo discharge. the relevant inspection certigficates may serve as the basis ofany claim to be lodged by the buyers against the sellers.
檢驗條款: commodity inspection
it is mutually agreed that he certificate of quality a nd weight issuedby------( eg: china entry-exit inspection a nd quarantine bureau ) / surveyor atthe port of shipment shall be ( taken as the basis of delivery. ) / part of thedocuments to be presented for negotiation under the relevant weight of thecargo. the re—inspection fee shall be borne by the buyer. the claim with thecargo, if any, shall be lodged to the seller within -------days after arrival ofthe cargo at the port of destination.
索賠條款: discrepancy and claim
any claim by the buyers regarding the cargo shall be supported by surveyreport issued by a surveyor approved by the seller a nd lodged within 45 daysafter the arrival of the cargo at the port of destinaton. the seller will notconsider claims in respect of matters within responsibility of insurance companyo r shipping company.
should the seller fail to make delivery on time, the buyer shall agree topostpone the delivery on the conditon that the seller agrees of pay a penaltywhich shall be deducted by the paying bank at the time of payment. the rate ofpenalty is charged at 0.5% of the total value of the cargo whose delivery hasbeen delayed for every week, odddays less than a week should be counted as aweek. but the total amount of penalty shall not exceed 5% of the total value ofthe cargo involved in the late delivery. in case the seller fail ot makedelivery 10 weeks later than the time of shipment stipulated on the contract,the buyer shall havbe the right to cancel the contract a nd the seller shallstill pay the aforesaid penalty to the buer without delay.
quality / quantity discrepancy a nd claim:
in case the quality and/or quantity / weight are found the buyers to be notin conformity with the contract after arrival of the goods at the port ofdestination, the buyers may lodge claim with the sellers supported by surveyreport issued by an inspection organizaiton agreed upon by both parties, withthe exception, however, of those claims for which the insurance company and/orthe shipping company are tobe held responsible. claim for quality discrepancyshould be filed by the buyers within 30 days after arrival of the goods at theport of destination, while for quantity/weight discrepancy claim should be filedby the buyers within 15days after arrival of the goods at port of destination.the sellers shall, within 30 days after receipt of the notification of theclaim, aend reply to the buyers.索賠期限: validity of claim
the buyers have the rihgt to lodge claims for all losses sustained within60 days after discharge of the goods at the port of destination.
綜合式不可抗力條款:force majure
the seller shall not be held responsible for late delivery o r non—deliveryof the goods due to flood, fire, earthquake, snowstorm, drought,hailstorm,hurricane, o r other events that are beyond the control of the seller.but the seller shall notify the buyer by cabel as soon as possible a nd give thebuyer a certificate by6 registered mail issuedd by the china council for thepromotion of international trade o r other competent authorities.
if shipment of the contracted goods is prevented o r delayed in whole o rin part due to force majeure, the sellers shall not be liable for non—shipment or late shipment of the goods under this contract. however , the seller shallnotify the buyers by fax o r telex a nd furnish the latter within 15 days byregistered airmail with a certificate issued by the competent authorities at theplace of occurrence attesting such event o r events.
仲裁條款: arbitration
規定在我國仲裁的條款:
all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetween the two parties, the case shall be submitted to the china intermationaleconomic a nd trade arbitration commission, beijing for arbitraiton inaccordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final a ndbinding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losingparty unless otherwise awarded by the arbitration court.
規定在被訴方仲裁的條款:
all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetweenthe two parties, the case shall be submitted for arbitration. thelocation of arbitration shall be in the country of thew domicile of thedefendant. if in china, the arbitration shall be conducted by the cjhineainternational economic a nd trade arbitratiton. if in------, the arbitrationshall be conducted by------in accordance with its arbitral rules. the arbitralaward is final a nd binding upon both parties. the arbitration fee shalll beborne by the losing paryt unless otherwise awarded bythe arbitration court.
規定在第三國仲裁的條款:
all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetween the two parties, the case shall be submitted to------for arbitration inaccordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final a ndbinding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losingparty unless otherwise awarded bythe arbitration court.適用法律: governing law
this contract shall be governed by the laws of the people’s republic ofchina.
定金條款: earnest money
the buyer shall pay --% of the total value of the cargo by t/t to theseller as the earnest money. in the case that the buyer fulfilled theobligations in the contract, the earnest money shall be deducted by the payingbank at the time of payment. otherwise the earnest money shall not be returned.in the case that the seller failed to fulfill any obligation the the contract,the seller shall pay twice the earnest money to the buyer.
其他: others
出口契約 篇13
深圳對外貿易貨物出口契約(中英文對照)
契約編號:_________________
Contract No:_______________
簽訂日期:_________________
Date:______________________
簽訂地點:_________________
Signed at : _______________
電 話:____________________
Tel: ______________________
傳 真:____________________
Fax:_______________________
電 報:____________________
Cable: ____________________
電 傳:____________________
Telex: ____________________
電 話:____________________
Tel: ______________________
傳 真:____________________
Fax:_______________________
電報:_____________________
Cable: ____________________
電傳:_____________________
Telex: ____________________
經買雙方確認根據下列條款訂立本契約:
The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :
1. 貨號
Art No. 名稱及規格
Descriptions 單位
Unit 數量
Quantity 單價
Unit Price 金額
Amount
合計:_______________
Totally:____________
總值(大寫):_______
Total value:(in words)
允許溢短___%
____% more or less in quantity and value allowed.
2.成交價格術語:□ FOB □ CFR □ CIF □ DDU □
Terms: ________________
3.包裝:______________
Packing: ______________
4.裝運嘜頭:__________
Shipping Marks: _______
5.運輸起訖:由______經______到 ________
Shipment________from_________to ________
6.轉運:□ 允許 □ 不允許; 分批裝運:□ 允許 □ 不允許
Tran shipment: □ allowed □ not allowed
Partial shipments: □allowed □ not allowed
7.裝運期:___________
Shipment date: _______
8.保險:由____按發票金額110%投保____險,另加保____險至____為止。
Insurance : to be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional form ____to________
9.付款條件:
Terms of payment:
□買方不遲於_____年_____月_____日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣方。
The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by T/T remittance to the sellers not later than
□買方須於_____年_____月_____日前通過 銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷____天期信用證,並註明在上述裝運日期後 天在中國議討有效,信用證須註明契約編號。
The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favour of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within day after the shipment effected , the L/C must mention the Contract Number.
□付款交單:買方應對賣方開具的以買方為付款人的見票後____天付款跟單匯票,付款時交單。
Documents against payment: (D/P)
The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.
□承兌交單:買方應對賣方開具的以買方為付款人的見票後_____天承兌跟單匯票,承兌時交單。
Documents against acceptance(D/A)
The buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells.
□
10.單據:賣給方應將下列單據提交銀行議付/托收。
Documents require:The sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.
□ 整套正本清潔提單。
Full set of clean on Board Ocean Bills of Lading.
□ 商業發票一式____份。
Signed commercial invoice in___copies.
□裝箱單或重量單一式_____份。
Packing list/weight memo in copies.
□由_____簽發的質量與數量證明書一式______份。
Certificate of quantity and quality in copies issued by ______
出口契約 篇14
在國際貨物買賣過程中,有關交易雙方責任和義務的劃分是一個十分重要的問題。為了明確交易雙方在貨物交接過程中,有關風險、責任和費用的劃分,交易雙方在洽商交易和訂立契約時通常都要商定採用何種貿易術語,並在契約中具體訂明。不同的貿易術語,買賣雙方承擔的責任、費用和風險各不相同。在實際業務中,買賣契約的雙方當事人選用何種貿易術語,不僅決定了契約價格的高低,而且還關係到契約的性質,甚至還會影響到貿易糾紛的處理和解決。因此,貿易術語的選擇和運用是直接關係到買賣雙方經濟效益的重要問題。
20__山西省出口額有望突破40億美元,增長13.3%。上億美元出口的商品有焦炭、不鏽鋼板材、煤炭、金屬鎂、鋼鐵管子件、玻璃器皿六種。這表明我省現在出口產品主要以貨物為主導,因此在訂立貨物貿易契約時必須了解和掌握國際貿易術語。基於貿易術語的在貨物貿易中的重要地位,本文就有關貿易術語的一些內容做探討,以期能對貿易術語有更好的了解,同時能對國際貨物貿易實踐有所幫助。
一、國際貿易術語的一般介紹
1.國際貿易術語的產生
國際貿易術語是在長期的貿易實踐中形成的習慣。由於國際貿易的買賣雙方各在天涯,貨物自賣方所在地運往買方往往要經過長途運輸,多次裝卸和存儲,因此其間必然要涉及到一系列問題,例如:何時何地辦理貨物的交接;由何方租船、訂艙和支付運費;由何方辦理貨運保險;由何方承擔貨運途中可能出現的各種風險;由何方辦理進出口許可證等等。這就導致了國際貿易的交易成本極高,國際貿易的商人們為了降低交易成本,經過長期的進出口實踐,逐漸形成了具有特定含義的貿易術語,用這些術語來表示交貨地點、雙方的風險和責任劃分以及如何辦理運輸和保險等問題。貿易術語雖然可以方便交易降低成本,但是不同國家對貿易術語的多種解釋引起的誤解阻礙著國際貿易的發展,基於便利商人們使用,在進行涉外買賣契約所共同使用的貿易術語的不同國家,有一個準確的貿易術語解釋出版物是很有必要的。鑒於此,國際商會於1921年在倫敦舉行的第一次大會時就授權蒐集各國所理解的貿易術語的摘要。摘要的第一版於1923年出版,摘要的第二版於1929年出版,內容有了充實。對摘要經過十幾年的磋商和研討,終於在1936年制定了具有歷史性意義的貿易條件解釋規則,定名為《INCOTERMS 1936》,副標題為International Rules for the Interpretation of Trade Terms(國際貿易術語解釋通則)。之後於1953年進行了修改,1967、1977、1980、1990和20__年又分別進行了修訂,便有了現今的20__年《國際貿易術語解釋通則》。Incomters20__貿易術語共包括13個貿易術語,根據買賣雙方承擔的義務由小到大分為E、F、C、D四組。E組一個術語即EXW,F組三個術語分別為FCA、FAS和FOB,C組為四個術語分別為CFR、CIF、CPT和CIP,D組五個術語分別是DAF、DES、DEQ、DDU和DDP。
2. 國際貿易術語的概念和功能
國際貿易術語是用一個簡短的概念或三個字母的縮寫,來說明國際貨物貿易中的交貨地點、商品的價格構成和買賣雙方的有關費用、風險和責任的劃分,確定賣方和買方應盡的義務。 從貿易術語的概念和上邊所說的貿易術語的產生我們可以看出,貿易術語主要的功能是通過明確貨物貿易中的交貨地點、商品的價格構成和買賣雙方的有關費用、風險和責任的劃分來簡化締約程式,降低交易成本。另一方面,各種貿易術語的解釋在國際上已經有了很高程度的一致性,如果在契約的履行過程中買賣雙方發生了爭議,貿易術語能夠起到對當事人的行為進行規範和解決爭議的作用。
3. 國際貿易術語的效力
研究國際貿易術語的效力,就要把貿易術語放在國際貨物貿易的主要國際法淵源當中去衡量才能夠全面充分。國際貨物貿易法的主要國際法淵源有二:一是國際條約;二是國際貿易慣例。國際條約是國際貨物買賣法的重要淵源,有關國際貨物買賣法的主要國際條約是1980年《聯合國國際貨物銷售契約公約》,簡稱80年公約。我國是該公約的成員國,除了兩項保留條款外,我國基本贊同公約的內容。國際貿易慣例是國際貨物買賣法的另一個重要國際法淵源。在國際貨物買賣中,如果雙方當事人在契約中規定採用某項慣例,它對雙方當事人就具有約束力。在發生爭議時,法院和仲裁機構也可以參照國際貿易慣例來確定當事人的權利與義務。關於貿易術語的國際慣例主要有以下兩種:國際商會制訂的《國際貿易術語解釋通則》和國際法協會1932年制訂的《華沙——牛津規則》,該規則是針對CIF貿易術語制定的,它對CIF屬於項下契約中買賣雙方所應承擔的責任、風險與費用做了詳細的規定,在國際上有相當大的影響。要確定國際貿易術語的效力就必須先弄明白國際貨物買賣法的兩大重要淵源,80年公約和國際貿易術語的效力位階。
(1)慣例的選擇使用,國際貿易術語屬於國際慣例,它只有在雙方當事人約定選擇適用時才對雙方當事人有約束力。私法領域的國際慣例效力不同於公法的國際慣例,在公法領域只要形成國際慣例就對所有國際法主體具有約束力。
(2)公約的排他性不適用,就是說如果當事人在契約中沒有明確約定不適用公約,如果雙方的營業地在不同的締約國,公約在雙方當事人之間就有效力。當然契約當事人可以在契約中明示或默示相約不使用公約,也可以在充分尊重締約國已經做出保留的情況下,減損公約的部分規定,改變公約的部分條款效力。
總之,在訂立一份國際貨物貿易契約時,雙方當事人可以充分協商,以雙方在契約中的明確約定為最優先效力,這是私法意思自治原則在國際貨物貿易契約中的體現。之後,可以選擇適用國際慣例。國際慣例一經選擇即對雙方當事人有約束力。在沒有約定和選擇慣例時,才在符合公約適用條件的當事人之間適用80年公約。
二、重要國際貿易術語在契約中的適用
國際貿易中可供選用的貿易術語有多種,但由於國際貨物貿易是一國到另一國,運輸風險比較高,運輸費用比較大,海運雖然運輸時間長點,但由於海運費用相對較低,所以據統計,各國使用貿易術語頻率較高的主要有FOB、CIF和CFR等海運方式的貿易術語,本文就著重介紹FOB、CIF兩個使用最廣泛的貿易術語。
1. FOB貿易術語
(1)買賣雙方的權利義務關係
FOB(裝運港船上交貨)是指當貨物在指定的裝運港越過船舷,買方即完成交貨。自貨物越過船舷時起,貨物滅失或損壞的一切風險由買方承擔。在FOB項下,賣方的主要義務是:
出口契約 篇15
契約編號:_______________
簽約日期:____________________
簽約地點:____________________
賣方:________________________ 買方:________________________
地址:________________________ 地址:________________________
電話:________________________ 電話:________________________
傳真:________________________ 傳真:________________________
電傳:________________________ 電傳:________________________
雙方同意按照下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
1.貨物名稱、規格
________________________________________________________________________
2.數量
________________________________________________________________________
3.單價
________________________________________________________________________
4.總值
________________________________________________(上述2、3、4條合計)
5.交貨條件
FOB/CFR/CIF________,________。
除非另有規定,“CFR”和“CIF”均應依照國際商會制定的《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 1990)辦理。
6.貨物生產標準
______________________________________________________________________
7.包裝
______________________________________________________________________
8.嘜頭
______________________________________________________________________
9.裝運期限
______________________________________________________________________
10.裝運港口
______________________________________________________________________
11.目的港口
______________________________________________________________________
12.保險
當交貨條件為FOB或CFR時,應由買方負責投保;
當交貨條件為CIF時,應由賣方按發票金額110%投保________險;附加險:________。
13.支付條款
13.1 信用證(L/C)支付方式
買方應在裝運期前/契約生效後________日,在________銀行以電傳/電信方式開立以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證應在裝船完畢後________內在受益人所在地到期。
13.2 托收(D/P或D/A)支付
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過賣方銀行及________銀行向買方轉交單證,換取貨物。
貨物發運後,賣方出具以買方為付款人的承兌跟單匯票,匯付款期限為________後________,按即期承兌交單(D/A________日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經買方承兌後,向買方轉交單證,買方按匯票期限到期支付貨款。
13.3 匯付(T/T或M/T)
買方在受到賣方依本契約第14條規定提交的海運的海運單據後七日內,以電匯/信匯方式支付貨款。
14.單證
賣方應向議付銀行提交下列單證:
(a)標明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書並註明運費已付/到付的海運提單。
(b)商業發票________份;
(c)在CIF條件下的保險單/保險憑證________份;
(d)裝箱單一式________份;
(e)品質證明書;
(f)原產地證明書。
15.裝運條件
15.1 在FOB條件下,由買方負責按照契約規定的交貨日期洽定艙位。賣方應在契約規定的裝船期前________日將契約號、貨物名稱、數量、金額、箱數、總重量、總體積及貨物在裝運港備妥待運的日期以電傳/傳真通知買方。買方應在裝船期前________日通知賣方船名、預計裝船日期、契約號,以便賣方安排裝運。如果有必要改變裝運船隻或者其到達日期,買方或其運輸代理應及時通知賣方。如果船隻不能在買方通知的船期後________日內到達裝運港,買方應承擔從第________日起發生的貨物倉儲保管費用。
15.2 在FOB,CFR和CIF條件下,賣方在貨物裝船完畢後應立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發出裝船通知。裝船通知應包括契約號、貨物名稱、數量、毛重、包裝尺碼、發票金額、提單號碼、啟航期和預計到達的目的港的日期。如貨物系危險品或易燃品,也應註明危規號。
15.3 允許/不允許部分裝運或轉運。
15.4 賣方有權在________%數量內溢裝或短裝。
16.質量/數量不符和索賠條款
在貨物運抵目的港後,一旦發現貨物之質量、數量或重量與契約規定的不符,買方可以憑藉雙方同意的檢驗組織所出具的檢驗證書,向賣方索賠。但是,應由保險公司或航運公司負責的損失除外。有關質量不符的索賠應由買方在貨物到港後30天內提出;有關數量或重量不符的索賠應在貨物到港後15天內提出。賣方應在收到索賠要求後30天回復買方。
17.不可抗力
賣方對由於下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分契約義務的,不負責任:水災、火災、地震、乾旱、戰爭或其他任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但賣方應儘快地將所發生的事件通知對方,並應在事件發生後15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過120天,雙方應協商契約繼續履行或終止履行的事宜。
18.仲裁
因履行本契約所發生的一切爭議,雙方應友好協商解決,如協商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京),依據其仲裁規則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有拘束力。仲裁費應由敗訴一方承擔,但仲裁委員會另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其他契約條款應繼續執行。
19.特殊條款
本契約由雙方代表簽字後生效,一式兩份,雙方各執一份。
賣方:______________________
授權代表:(簽字)__________
買方:______________________
授權代表:(簽字)__________
出口契約 篇16
公約編號:_________
甲方:_________
乙方:_________
鑒於甲方作為具有對外貿易策劃權的專業外貿公司,在回響範疇內具有精良的資信;
鑒於乙方已獲得國度有關法律、標準法則的、出口本公約項下貨品所需的承諾;
鑒於乙方作為拜託人,承諾拜託甲方為其出口本公約項下貨品;
鑒於甲方作為受託人,將以本身的名義對外簽訂_________號貨品出口公約(以下簡稱“出口公約”);
為明了拜託人和受託人之間的權力任務干係,甲乙兩邊經友愛會商,特此訂立以下公約,以期互助服從履行:
第一條拜託出口貨品(以下簡稱“貨品”)
第二條甲方的任務和責任(根據貿易術語項下賣方任務調整)
1.與貨品出口公約的買方(以下簡稱“外商”)簽訂出口公約。
2.在簽訂出口公約後,當真向外商催開出口公約項下的名譽證。
3.在收到外商的承運貨品的船舶動態後,及時將有關環境關照乙方。
第三條乙方的任務和責任
1.根據本公約的法則付出拜託手續費及其他費用。
2.根據出口公約的法則辦理貨品商檢,並供給商檢報告。
3.在出口公約法則的交貨期內,將貨品運至好貨地點並交給外商指定的承運人。
4.備齊貨品出口所需的檔案、允許證。
5.當真補償甲方踐諾本公約時因不可歸責於其本身的因為遭到的吃虧。
第四條費用及付出
1.拜託手續費:_________。
2.其他費用:(根據實際環境調整)貨品的出口進程中產生的掃數費稅均由乙方負擔。此等費稅包括但不限於關稅、增值稅、報關費、_____費、船埠雜費、倉儲費、開證費、商檢費、短駁運輸費、腹地運輸費等。若由甲方代墊,則乙方依甲方供給的有效憑據進行結算。
3.費用付出:乙方該當在_________內,將本條第1款、第2款法則的拜託手續費及其他費用匯至甲方指定的賬戶。
第五條與出口公約有關的違約、索賠
2.如乙方違約導致甲方未能對外商踐諾任務的,甲方有權向外商表露乙方;如甲方是以對外商或承運人負擔違約責任或遭到其他吃虧,乙方該當真補償。
第六條違約責任
本公約任何一方不踐諾本公約任務或踐諾公約任務不符合商定的,該當補償對方是以而遭到的吃虧;但甲方因外商或承運人違約而不能根據本公約的法則踐諾其任務的不屬違約,甲方不負擔違約責任,且乙方該當自行負擔其是以而遭到的吃虧。
第七條不可抗力
甲、乙任何一方因為不可抗力不能踐諾公約時,應在不可抗力清除後3日內向對方傳達不能踐諾的原因,在供給當局主管部分出具的不可抗力表明後,根據環境可延期、部分或掃數不踐諾公約,同局勢部或掃數免於負擔違約責任;但如果甲方未能因不可抗力免除對外商的責任時,乙方應補償甲方是以而遭到的吃虧。
第八條適用法律及爭議辦理
1.本公約未盡事件,遵照《中華人民共和國公約法》的相干法則處理。
2.與本公約有關的任何爭議,均由兩邊會商辦理,會商不可,應提交甲方地點地人民法院訴訟辦理。
第九條公約見效及其他
1.本公約經甲、乙兩邊授權的代表簽字、加蓋公章後見效。
2.本公約一式兩份,甲乙兩邊各執一份。
甲方(蓋印):_________乙方(蓋印):_________
授權代表(簽字):_________授權代表(簽字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
出口契約 篇17
契約號:
契約簽訂地點:
契約簽訂時間:20__年1月10日
委託方:
代理方:
依照國家有關法律法規,簽約雙方就委託代理出口業務有關事項協商一致,訂立本契約:
一. 委託代理出口商品名稱:
出口口岸:深圳;總金額:萬美元,在20__ 年年底前履行完畢。
具體型號、規格、數量、金額在每批出口前另行確認。
二. 雙方權利義務:
(一). 代理方:
1. 代理委託方辦理有關貨物出口報關、報檢、託運手續及結匯、退稅事宜,但因出口契約及其附屬檔案的瑕疵所產生的一切責任由委託方自行承擔。
2. 因委託方原因致使出口契約不能履行、不能完全履行或遲延履行的,代理方有權解除本代理契約,委託方應承擔由此產生的一切費用和後果。
3. 因外商原因致使契約不能履行、不能完全履行或延遲履行,代理方應及時通知委託方採取補救措施。如委託方在訴訟時效內書面要求對外索賠的,代理方應根據其出口契約,積極協助委託方對外索賠,委託方承擔由此產生的一切費用和後果。並應在索賠前,依據代理方書面通知將預付費用劃至代理方帳戶。若委託方未支付有關索賠費用,而由代理方先行支付的,則委託方喪失享有索賠產生的權利,但不免除因索賠而產生的義務。上述義務包括但不限於承擔代理方先行代墊的律師費、訴訟費、仲裁費、差旅費、通訊費等。反之,如外商索賠,由代理方應訴/應裁,但委託方應無條件協助並承擔應訴/應裁的一切費用和後果。
(二). 委託方:
1. 應提供以下有效證件複印件:
① 企業法人營業執照(含非法人營業執照);
② 組織機構代碼證;
③ 稅務登記證(國稅);
④ 增值稅一般納稅人資格證書或申請認定表(正在申請一般納稅人的企業);
⑤ 如是外商投資企業或中外合資企業,還需要提供:港澳台僑企業批准證書。
若以上證照到期後,委託方在年審後半個月內應提供上述資料複印件給代理方。
2. 保證所委託出口的貨物符合出、進口國的國家政策法律規定,並保證委託出口的貨物不侵犯他人智慧財產權。
3. 負責組織出口貨源,並根據出口契約的規定按時將委託出口貨物運至出運口岸及承擔運費,並保證所委託的實際貨物與報關品名、規格、數量、質量、包裝等相符。若委託方違反本條規定,則應承擔由此產生的對外及對代理方的賠償責任。
4. 協助代理方辦理報關、報檢、制單、結匯等具體業務,保證從代理方處取得的所有單證的安全,不得挪作它用。
5. 代理方原則上不接受拼櫃貨物。若確有必要,委託方應於貨物報關出口前一周書面通知代理方,由代理方決定是否接受。
6. 委託方應如實申報,不得虛報數量,高報價值。
7. 如委託方指定貨代以及需異地報關出口的貨物,委託方應通知代理方其貨代名稱、地址、聯繫人、電話、傳真等詳細資訊,並允許代理方與貨代直接聯繫,在貨物正式報關出口前,由貨代將裝箱單、發票傳真給代理方確認。
8. 保證增值稅發票和專用繳款書真實、有效、合法。
9. 未經代理方同意,委託方不得擅自更改確認後的契約條款,不得對外商作出契約之外的承諾。
10. 承擔因委託方原因致使本契約及與外商簽訂之契約不能履行的一切責任。
11. 對外商資信負責,承擔因外商原因致使與外商簽訂之契約不能履行或與外商簽訂之契約已部份履行但無法收匯核銷的責任。前述外商違約導致本契約不能履行或不能完全履行,不影響本協定項下代理方收取代理費的權利。
出口契約 篇18
編 號(no.) :_____________
簽約地點(signed at) :________
日 期(date) :_____________
賣方(seller) :________________________
地址(address) :_______________________
電話(tel) :__________傳真(fax) :__________
電子信箱(e-mail) :_____________________
買方(buyer) : ______________________
地址(address) : ______________________
電話(tel) ::_________傳真(fax) :_____________
電子信箱(e-mail) : ______________________
買賣雙方經協商同意按下列條款成交:
the undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:
1. 貨物名稱、規格和質量 (name, specifications and quality of commodity):
2. 數量(quantity):
3. 單價及價格條款 (unit price and terms of delivery) ::
(除非另有規定,“fob”、“cfr”和“ cif”均應依照國際商會制定的《20xx年國際貿易術語解釋通則》(incoterms 20xx)辦理。)
the terms fob,cfr,or cif shall be subject to the international rules for the interpretation of trade terms (incoterms 20xx) provided by international chamber of commerce (icc) unless otherwise stipulated herein.)
4. 總價 (total amount):
5. 允許溢短裝(more or less): ___%.
6. 裝運期限(time of shipment):
收到可以轉船及分批裝運之信用證___天內裝運。
within _____ days after receipt of l/c allowing transhipment and partial shipment.
7. 付款條件(terms of payment):
買方須於____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期後_____天在中國到期,並必 須註明允許分批裝運和轉船。
y confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the seller before ______ and to remain valid for negotiation in china until ______after the time of shipment. the l/c must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
買方未在規定的時間內開出信用證,賣方有權發出通知取消本契約,或接受 買方對本契約未執行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。
the buyer shall establish a letter of credit before the above-stipulated time, failing which, the seller shall have the right to rescind this contract upon the arrival of the notice at buyer or to accept whole or part of this contract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.
8. 包裝(packing):
9. 保險(insurance):
按發票金額的___%投保_____險,由____負責投保。
covering _____ risks for______110% of invoice value to be effected by the ____________.
10. 品質/數量異議 (quality/quantity discrepancy):
如買方提出索賠,凡屬品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬 數量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議於保險 公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
in case of quality discrepancy, claim should be filed by the buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. it is understood that the seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the insurance company, shipping company, other transportation organization /or post office are liable.
11. 由於發生人力不可抗拒的原因,致使本契約不能履行,部分或全部商品延誤交貨,賣方概不負責。本契約所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不 能克服的客觀情況。
the seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this sales contract in consequence of any force majeure incidents which might occur. force majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
12. 仲裁(arbitration):
因凡本契約引起的或與本契約有關的任何爭議,如果協商diyifanwen.com不能解決,應提 交中國國際經濟貿易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
any dispute arising from or in connection with the sales contract shall be settled through friendly negotiation. in case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to china international economic and trade arbitration commission (cietac) ,shenzhe commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.
13. 通知(notices):
所有通知用___文寫成,並按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更後___日內書面通知另一方。
all notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. if any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.
14. 本契約為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本契約一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
this contract is executed in two counterparts each in chinese and english, each of which shall be deemed equally authentic. this contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.
the seller: the buyer:
賣方簽字: 買方簽字:
出口契約 篇19
契約編號:_________
委託方(甲方):_________
受託方(乙方):_________
按照《中華人民共和國契約法》的有關規定,甲乙雙方本著互惠互利的原則和相互合作與支持的宗旨,就甲方委託乙方為貨物運輸代理等事宜,經友好協商達成如下協定。
第一條甲方責任和義務
甲方最少在貨物抵達前_________(船到港前三天、航班到港前24小時)通知乙方貨物到達情況和提供有關檔案,有關檔案包括:海洋提單、空運提單、貨物資料、報關和報檢報驗檔案等,以便乙方安排換單和提前審核有關檔案。
甲方委託乙方代理申報的進口貨物,必須按照中華人民共和國海關、商品檢驗檢疫及相關部門對於國家進口貨物的有關規定,如實申報。
甲方根據乙方要求,負責提供下列全部或部分單據和檔案:報關委託書、報檢委託書;手冊;正本提單、發票、箱單、契約;報關所需要進口許可證如系危險品,應提供相關檔案;其他與進出口貨運有關的單據和檔案。
由於甲方或下列原因導致貨物申報時間的延遲,而造成未能及時清關或貨物疏港等,由甲方承擔所產生的風險、責任及費用,而乙方不予承擔:
(1)因買賣雙方原因導致提單不能在公司正常換取(如未電放、海運費用未結清等);
(2)由於甲方未能及時提供進口報關所需的全部資料;
(3)因甲方所提供的報關資料失實,而導致的延遲;
(4)在清關過程中由於海關等相關部門要求,需要補充或修改有關單證及相關說明資料,而甲方未能及時提供;
(5)遇到法定節假日或有關部門不能正常辦公;
(6)因港口要求和規定而必須輸港的貨物;
(7)其它甲方及不可抗拒原因。
由於非乙方原因造成滯箱費、污箱費、修箱費等費用和責任,由甲方承擔,乙方儘量協助甲方協商解決。
第二條乙方責任和義務
乙方應及時、合理安排甲方所委託進口貨物的的換單、申報、運輸等事宜。
乙方應及時通知甲方有關報關進度、預計送貨時間,以便甲方合理安排倉庫裝卸。
乙方應積極協助甲方解決在報關過程中出現的各種問題和狀況,包括檔案的提供、解釋、說明等工作。
乙方應以最快的速度完成清關工作,並按甲方的指示將貨物送到指定地點。
第三條費用結算
按照海關的有關規定,甲方應自行向海關繳付貨物進口關稅及增值稅,特殊情況可以委託乙方代繳,但乙方不予以墊付。
甲方應自行交付到付運費(海運費和thc、空運費),特殊情況可以委託乙方代付,但乙方不予以墊付。若由於甲方不能提供進出口貨物單據或用以繳納進口關稅及增值稅的限額支票而產生的相關費用,如滯報金、滯箱費、港口費、滯納金、轉棧費等經甲方確認後由甲方承擔。
如因各種原因乙方無法收到甲方應付之費用,則乙方有權暫扣甲方委託乙方所管理的貨物或屬於甲方的業務檔案,所造成的風險、責任及費用,乙方不予承擔。
非甲方原因產生的特殊費用和責任,甲方不予以承擔。
附《進口貨物運輸費用報價》。
第四條結算方式
乙方應於每月_________日前將本月帳目清單(如實報實銷則提供發票)送交甲方,甲接到帳目清單核對無誤後通知乙方開據正式發票,發票開據後_________日內付款。
第五條貨物滅損
甲方未辦理貨物申明價值的,由於承運人或乙方的原因造成貨物滅損的,按貨物實際損失賠償,但賠償額最高按滅損貨物毛重每公斤人民幣_________元(國內航線)/國際_________美元(us$)(國際航線)計算。
第六條檢驗
運輸過程中,允許託運單上甲方記載的貨物件數、重量、體積與實際託運的貨物存在略微差異。貨物準確的件數、重量、體積以乙方接收貨物時乙方的檢驗為準。如果甲方對乙方的檢驗結果存在異議,可書面向乙方申請雙方聯合檢驗。如果聯合檢驗的結果與乙方的檢驗結果有較大差異,檢驗費用由乙方承擔,否則檢驗費用由甲方承擔。如果貨物準確的件數、重量、體積與甲方在航空託運單上記載的有較大差異,乙方有權選擇拒絕承接該票貨物的運輸代理,由此導致的乙方的損失,甲方應負責賠償。
第七條擔保
為了順利執行本協定,按時結清帳目,乙方應以人民幣_________元或每張貨運單_________元提供保證金或等值的房地產抵押等甲方認為滿意的擔保。
第八條轉讓
本協定所規定的乙方的權利和其它職責,未經甲方的書面同意,乙方不得將其全部或部分轉讓、或者授權給任何第三方。
第九條違約責任
乙方未依本協定向甲方支付費用,或支付費用不完整的,乙方必須從支付期滿_________日起,按應付款向甲方每日支付_________元違約金。
乙方無正當理由_________天不履行某一個月的全部費用或所欠費用超過全部應付費用的時,甲方可以解除協定並按上款要求違約金。
甲乙雙方違反本協定造成對方損失的,按違約時的實際損失賠償對方。
第十條抵消
依據法律或本協定約定乙方應支付甲方的違約金或其他款項將被視為甲方的可向乙方主張的債權,對該債權的實現雙方同意甲方可以主張從甲方應支付乙方的本協定下的款項或其他甲方應支付乙方的款項中直接扣除直至抵消完畢,不足的部分乙方當然同意予以補足。甲方沒有從應支付乙方的款項中扣除的並不應該視為甲方對主張該違約金或款項的放棄。
第十一條解除
甲方未及時、全面、正確履行契約約定之義務的,乙方將書面催告甲方予以正確履行,甲方在乙方催告後_________日內仍不能整改到位的,乙方將有權解除契約。但該契約解除的權利乙方在_________日內未向甲方主張的,則該權利消滅。
若契約一方不能清償到期債務或因其他原因進入破產程式,則另一方取得在書面通知對方後即解除契約的權利。甲方因進入經營困難的境地,使履行契約成為一種不可能或一種沉重的負擔,則乙方應許可甲方有權解除契約。
為對等之目的,乙方未及時、全面、正確履行契約約定之義務的,甲方將書面催告乙方予以正確履行,乙方在甲方催告後_________日內仍不能整改到位的,甲方將有權解除契約。
契約解除後甲方提供給乙方的相關單據和檔案乙方應當及時返還甲方,不得未經甲方同意擅自留存、複製。
儘管有上述之約定,在契約解除後若乙方尚有甲方的'業務正在進行的,乙方仍應當妥善予以完成,由此發生的費用甲方當然將按照本協定的收費標準向乙方支付相關費用。若因乙方違反本款的約定導致甲方受有損失的,則乙方應當負責賠償。
第十二條聲明及保證
甲方:
甲方為一家依法設立併合法存續的企業,有權簽署並有能力履行本契約。
甲方簽署和履行本契約所需的一切手續均已辦妥併合法有效。
在簽署本契約時,任何法院、仲裁機構、行政機關或監管機構均未作出任何足以對甲方履行本契約產生重大不利影響的判決、裁定、裁決或具體行政行為。
甲方為簽署本契約所需的內部授權程式均已完成,本契約的簽署人是甲方的法定代表人或授權代表人。本契約生效後即對契約雙方具有法律約束力。
乙方:
乙方為一家依法設立併合法存續的企業,有權簽署並有能力履行本契約。
乙方簽署和履行本契約所需的一切手續均已辦妥併合法有效。
在簽署本契約時,任何法院、仲裁機構、行政機關或監管機構均未作出任何足以對乙方履行本契約產生重大不利影響的判決、裁定、裁決或具體行政行為。
乙方為簽署本契約所需的內部授權程式均已完成,本契約的簽署人是乙方的法定代表人或授權代表人。本契約生效後即對契約雙方具有法律約束力。
第十三條保密
雙方保證對從另一方取得且無法自公開渠道獲得的商業秘密(技術信息、經營信息及其他商業秘密)予以保密。未經該商業秘密的原提供方同意,一方不得向任何第三方泄露該商業秘密的全部或部分內容。但法律、法規另有規定或雙方另有約定的除外。保密期限為_________年。
一方違反上述保密義務的,應承擔相應的違約責任並賠償由此造成的損失。
第十四條不可抗力
本契約所稱不可抗力是指不能預見、不能克服、不能避免並對一方當事人造成重大影響的客觀事件,包括但不限於自然災害如洪水、地震、火災和風暴等以及社會事件如戰爭、動亂、政府行為等。
如因不可抗力事件的發生導致契約無法履行時,遇不可抗力的一方應立即將事故情況書面告知另一方,並應在_________天內,提供事故詳情及契約不能履行或者需要延期履行的書面資料,雙方認可後協商終止契約或暫時延遲契約的履行。
第十五條通知
根據本契約需要發出的全部通知以及雙方的檔案往來及與本契約有關的通知和要求等,必須用書面形式,可採用_________(書信、傳真、電報、當面送交等方式)傳遞。以上方式無法送達的,方可採取公告送達的方式。
各方通訊地址如下:_________。
一方變更通知或通訊地址,應自變更之日起_________日內,以書面形式通知對方;否則,由未通知方承擔由此而引起的相應責任。
第十六條爭議的處理
本契約受_________國法律管轄並按其進行解釋。
本契約在履行過程中發生的爭議,由雙方當事人協商解決,也可由有關部門調解;協商或調解不成的,按下列第_________種方式解決:
(1)提交_________仲裁委員會仲裁;
(2)依法向人民法院起訴。
第十七條解釋
本契約的理解與解釋應依據契約目的和文本原義進行,本契約的標題僅是為了閱讀方便而設,不應影響本契約的解釋。
第十八條補充與附屬檔案
本契約未盡事宜,依照有關法律、法規執行,法律、法規未作規定的,甲乙雙方可以達成書面補充協定。本契約的附屬檔案和補充契約均為本契約不可分割的組成部分,與本契約具有同等的法律效力。
第十九條契約效力
本契約自雙方或雙方法定代表人或其授權代表人簽字並加蓋公章之日起生效。有效期為_________年,自_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。本契約正本一式_________份,雙方各執_________份,具有同等法律效力;契約副本_________份,送_________留存一份。
甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________
代表人(簽字):_________代表人(簽字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
簽訂地點:_________簽訂地點:_________
出口契約 篇20
簽訂日期:________________簽訂地點:________________
委託方(甲方):____________地址:____________________電話:____________________
代理方(乙方):____________地址:____________________電話:____________________
甲、乙雙方經友好協商,就乙方代理甲方出口貨物一事,達成以下條款:___
第一條代理協定的訂立:___
(一)乙方代理甲方出口的貨物的狀況:___
1、品名:____________
2、數量:____________
3、質量:____________
4、規格:____________
5、包裝:____________
6、成交條件:___以經乙方確認的、甲方與外商成交的條件為準。
(二)代理協定的形式:___協定的訂立及修改均需以書面形式(含傳真),否則不發生效力。
(三)甲方義務:
1、如實提供與訂立協定有關的主要事實和情況;
2、對本協定以及乙方根據本協定與國外買方簽訂的外銷契約的條款進行充分的了解,對各方的權利義務,各方免除或者限制各自責任的條款有充分的注意。
(四)乙方義務:
如實提供與訂立協定有關的主要事實和情況;
第二條代理協定的執行:___乙方接受甲方的委託,與外商簽訂外銷契約,契約號為__________,此外銷契約為乙方代理甲方出口貨物的有效依據,
為本代理協定不可分割的一個部分。
(一)甲方的義務:
1、對外銷契約承擔的義務:___(1)承認乙方代表甲方簽訂的外銷契約條款對'賣方'權利和義務的規定。
(2)收到乙方交來的外銷契約副本後,立即進行核對。
如發現與其原要求有不符點,在收到契約後3個工作日內以傳真或電報通知乙方。
否則,視為甲方已接受該外銷契約,承擔該外銷契約的權利和義務。
(3)未經乙方同意,甲方不得自行就出口契約條款對外作任何形式的承諾,亦不得自行與外商變更或修改出口契約。
(4)甲方同意或默視同意的出口契約條款,甲方不得由於條款本身的缺陷引起的損失向乙方要求補償。
2、出口貨物:
(1)甲方提供的貨物應符合本協定規定的'數量、質量和規格,並須按照協定規定的方式進行包裝。
(2)提供貨物的品質證明檔案。
(3)按乙方指令日期前將協定約定的全部貨物運到______。
(4)向乙方提供增值稅專用發票和專用繳款書,協助乙方辦理出口所需手續。
3、費用:
(1)承擔乙方因代理出口產生的運輸費、商檢費、港口運雜費、倉儲費、報關費、保險費及銀行手續費、寄單費等所有有關費用。
(2)根據實際出口貨物的數量計算總貨款,並根據此總貨款向乙方支付___%的代理費。
(3)上述的費用及代理費需在代理協定簽訂後_____日內交付。
(二)乙方義務:
1、對外成交後,及時將外銷契約副本送交甲方。
2、辦理出口所需的商檢,報關,對外運輸等手續,並對外議付。
3、根據外銷契約收到外商的付款後,在______個工作日內按照付款當日銀行公布的外匯買入價,將外匯折算成人民幣支付給甲方。
第三條違約責任:___
(一)甲方必須嚴格執行本協定:___
因甲方未按協定規定履行義務,導致出口契約不能履行、不能完全履行、遲延履行或履行不符契約定條件的,委託方應償付代理方為其墊付的費用、稅金及利息,支付約定的代理費,並承擔乙方因此對外承擔的一切責任。
當外商提出索賠時,乙方應及時向甲方轉交外商提供的索賠證件,甲方接到索賠證件後,應根據出口契約和代理協定及時理賠。
乙方應向甲方及時通報對外理賠情況。
如外商因索賠提出仲裁或訴訟時,乙方應按出口契約和代理協定的規定及時應訴,積極辦理對外交涉,並及時將進程和結果通報甲方。
甲方有義務協助乙蒐集證據,並最終承擔訴訟或仲裁結果和承擔由此而發生的一切費用。
(二)乙方必須嚴格執行本協定:___
因乙方未按協定規定履行義務,導致出口契約不能履行、不能完全履行、遲延履行或履行不符契約定條件的,乙方應賠償甲方因此受到直接經濟損失,但不包括預期利潤。
(三)因外商原因導致外銷契約延遲履行、不完全履行或不能履行時,使乙方不能履行本代理協定的,乙方不承擔責任。
但在甲方書面提出要求並提供費用及協助下,
乙方有義務向外商交涉索賠,但所產生的費用由甲方承擔。
第四條不可抗力甲方或乙方因不可抗力事件,不能履行全部或部分代理協定的,免除相互間的全部或部分責任,但雙方應在得知不可抗力事件發生之日起______日內通知對方,並提供有關機構出具的證明,以便乙方與外商交涉,免除乙方對外商的責任。
第五條爭議解決:___若產生爭議,雙方需友好協商,達成補充協定。
若協商不成,任何一方可向代理人所在地人民法院提起訴訟。
第六條附加條款:___本協定一式兩份,具有同等的法律效力。
自協定雙方蓋章之日起實施。
甲方:________________(蓋章)
授權代表:____________(簽字)
_______年_______月_____日
乙方:________________(蓋章)
授權代人:____________(簽字)
_______年_______月_____日
出口契約 篇21
編 號(No.) :_____________
簽約地點(Signed at) :________
日 期(Date) :_____________
賣方(Seller) :________________________
地址(Address) :_______________________
電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________
電子信箱(E-mail) :_____________________
買方(Buyer) : ______________________
地址(Address) : ______________________
電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________
電子信箱(E-mail) : ______________________
買賣雙方經協商同意按下列條款成交:
The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:
1. 貨物名稱、規格和質量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):
2. 數量(Quantity):
3. 單價及價格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::
(除非另有規定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應依照國際商會制定的《20xx年國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 20xx)辦理。)
The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20xx) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)
4. 總價 (Total Amount):
5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.
6. 裝運期限(Time of Shipment):
收到可以轉船及分批裝運之信用證___天內裝運。
Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.
7. 付款條件(Terms of Payment):
買方須於____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期後_____天在中國到期,並必 須註明允許分批裝運和轉船。
By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
買方未在規定的時間內開出信用證,賣方有權發出通知取消本契約,或接受 買方對本契約未執行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。
The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.
8. 包裝(Packing):
9. 保險(Insurance):
按發票金額的___%投保_____險,由____負責投保。
Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.
10. 品質/數量異議 (Quality/Quantity discrepancy):
如買方提出索賠,凡屬品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬 數量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議於保險 公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.
11. 由於發生人力不可抗拒的原因,致使本契約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣方概不負責。本契約所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不 能克服的客觀情況。
The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
12. 仲裁(Arbitration):
因凡本契約引起的或與本契約有關的任何爭議,如果協商不能解決,應提 交中國國際經濟貿易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
13. 通知(Notices):
所有通知用___文寫成,並按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更後___日內書面通知另一方。
All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.
14. 本契約為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本契約一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.
The Seller: The Buyer:
賣方簽字: 買方簽字:
出口契約 篇22
契約編號:_________
簽訂日期:_________
簽訂地點:_________
賣方:_________
買方:_________
經買雙方確認根據下列條款訂立本契約:
1、
允許溢短_________%
2、成交價格術語:_________(fob cfrcif ddu_________)
3、包裝:_________
4、裝運嘜頭:_________
5、運輸起訖:由_________經_________到
6、轉運:允許 不允許;分批裝運:允許不允許
7、裝運期:_________
8、_____:由_________按發票金額110%投保_________險,另加保_________險至_________為止。
9、付款條件:
買方不遲於_________年_________月_________日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣方。
付款交單:買方應對賣方開具的以買方為付款人的見票後_________天付款跟單匯票,付款時交單。
承兌交單:買方應對賣方開具的以買方為付款人的見票後_________天承兌跟單匯票,承兌時交單。
10、單據:賣給方應將下列單據提交銀行議付/托收。
整套正本清潔提單。
商業發票一式_________份。
裝箱單或重量單一式_________份。
由_________簽發的質量與數量證明書一式_________份。
_____單一式_________份。
由_________簽發的產地證一式_________份。
11、裝運通知:裝運完畢,賣方應即電告買方契約號、品名、已裝載數量,發票總金額,毛重,運輸工具名稱及啟運日期等。
12、檢驗與索賠:
賣方在發貨前由_________檢驗機構對貨物的品質、規格和數量進行檢驗,並出具檢驗證明書。
貨物到達目的的口岸後,買方可委託當地的商品檢驗機構對貨物進行復檢。如果發現貨物有損壞、殘缺或規格、數量與契約規定不符,買方須於貨到目的口岸的_________天內憑_________檢驗機構出具的檢驗證明書向賣方索賠。
如買方提供索賠,凡屬品質異議須於貨到目的的口岸之日起_________天提出;凡屬數量異議須於貨到目的口岸之日起_________天提出。對所裝貨物所提任何異議應由_____公司、運輸公司或郵遞機構負責的,賣方不負任何責任。
14、爭議之解決方式:任何因本契約而發生或與本契約有關的爭議,應提交中國際經濟貿易_____委員會,按該會的_____規則進行_____。_____地點在中國深圳。_____裁決是終局的,對雙方均有約束力。
15、法律適用:本契約之簽訂地、或發生爭議時貨物所在地在中華人民共和國境內或被訴人為中國法人的,適用中華人民共和國法律,除此規定外,適用《_____國際貨物銷售公約》。
16、文字:本契約中、英兩種文字具有同等法律效力,在文字解釋上,若有異議,以中文解釋為準。
17、附加條款
出口契約 篇23
甲方:_________
乙方:_________
為明確甲乙雙方在供港活畜出口業務中的權利、責任和義務,根據外經貿部關於《供港澳鮮活冷凍商品出口代理工作暫行辦法》的規定和要求,甲乙雙方達成如下協定:
一、委託代理的活畜品名活大豬、活中豬、活乳豬、活牛、活羊,上述商品的具體品種及與海關協調製度對應的商品編碼,以外經貿部定期發布的《出口許可證管理分級發證目錄》為準。
二、委託代理的出口地區香港。
三、代理方式甲方對香港出口的活畜全部委託乙方代理、組織經銷。乙方依照____市場和有關商品的銷售習慣方式,進行統一銷售。
四、數量甲方在外經貿部下達的年度配額以內,按照外經貿部駐廣州特派員辦事處(以下簡稱廣辦)下達和調整的有關商品的月、旬配額和廣辦深圳協調辦的日安排,組織出口。由於特殊原因,甲方不能如期按量出口,甲方應在原定發貨日期前十五天向廣辦說明情況並報請廣辦調整月度配額,同時知會乙方。乙方在外經貿部下達的`年度配額以內,按照廣辦下達和調整的有關商品的月度配額和廣辦深圳協調辦的日安排,負責銷售。乙方有責任擴大銷售網路,加強推銷,掌握合理的售價,擴大銷量。
五、質量甲方供港活畜的質量規格應符合《供應港澳活畜品質規格及良比評定標準》,並加強運輸途中的管理,確保損耗率保持在合理水平。乙方負責按《供應港澳活畜品質規格及良比評定標準》驗收甲方到貨質量並做好甲方所供活大豬和活牛的良比評定工作。乙方有責任監督代銷欄及承運商做好到貨的卸收、保養等管理工作,減少活畜在港段的死亡、殘次損失。
六、結匯在正常情況下,乙方採取假售定的辦法與甲方結算。
(一)假售定:由乙方為甲方設立賬戶,每月____日之前將下月各有關商品結匯價格通知甲方。甲方根據結匯價格制定發票,乙方按發票結匯。
(二)乙方制定結匯價格的主要依據是:
1.甲方有關商品當月的市場賣價;
2.甲方有關商品的質規情況;
3.預計下月的賣價;
4.港段的銷售費用;
5.乙方為甲方所設賬戶的盈虧情況。
(三)結匯時間:乙方在收到甲方齊全、正確的單證和發票後。
七、其它
(一)根據到貨商品的質規情況、銷售情況,乙方應整理好甲方每批到貨的數量、銷售數量、銷售重量、銷售價格、良比率、殘次、死亡等情況並定期(具體時間由甲乙雙方商定)通報甲方。乙方將根據甲方的要求,提供個別批次的有關質量、銷售情況。甲方應根據乙方提供的情況,及時解決出口中存在的質規等問題。
(二)當港段銷售費用發生變化時,乙方應及時通知甲方。甲乙雙方應根據變化了的情況,及時修改本協定中原來的費用標準。
(三)如需調整代理佣金,由甲乙雙方協商解決。
(四)乙方及時向甲方通報____市場的行情及客商對其所供商品的反映;甲方可根據實際情況的需要赴香港了解所供商品的銷售情況____市場反映。甲方應及時向乙方通報有關商品的貨源、生產、價格等方面的情況,乙方也可根據需要到貨源地實際考察。甲乙雙方有義務為對方的工作提供便利條件,互相配合,共同做好活畜的出口和銷售工作。
八、本協定未盡事宜,由甲乙雙方根據外經貿部的有關管理規定協商解決。本協定在雙方代表簽字並加蓋公章後生效。本協定正本兩份,甲乙雙方各執一份,副本若干份,交有關管理部門(外經貿部貿管司、廣辦)備案。
九、本協定有效期至________年____月____日。到期雙方再協商續簽。
甲方(蓋章):_______________乙方(蓋章):___________________
甲方代表簽名:_______________乙方代表簽名:___________________
地址:_______________________地址:___________________________
電話:_______________________電話:___________________________
傳真:_______________________傳真:___________________________
日期:______年______月_____日日期:_______年_______月_______日
出口契約 篇24
買方:____________
賣方:____________
買賣雙方簽訂本契約並同意按下列條款進行交易:
(1)品名及規格
(2)數量
(3)單價
(4)金額
合計
允許溢短裝_____%
(5)包裝:
(6)裝運口岸:
(7)目的口岸:
(8)裝船標記:
(9)裝運期限:收到可以轉船及分批裝運之信用證_____天內裝出。
(10)付款條件:開給我方100%保兌的不可撤回即期付款之信用證,並須註明可在裝運日期後15天內議付有效。
(11)保險:按發票110%保全險及戰爭險。
由客戶自理。
(12)買方須於___年___月___日前開出本批交易信用證,否則,售方有權:不經通知取消本契約,或接受買方對本約未執行的全部或一部,或對因此遭受的損失提出索賠。
(13)單據:賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單、發票、中國商品檢驗局或工廠出具的品質證明、中國商品檢驗局出具的數量重量簽定書;如果本契約按cif條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
(14)凡以cif條件成交的業務,保額為發票價值的110%,投保險別以本售貨契約中所開列的為限,買方如要求增加保額或保險範圍,應於裝船前經售方同意,因此而增加的保險費由買方負責。
(15)質量、數量索賠:如交貨質量不符,買方須於貨物到達目的港30日內提出索賠;數量索賠須於貨物到達目的港15日內提出。對由於保險公司、XX公司和其它轉運單位或XX部門造成的損失賣方不承擔責任。
(16)本契約內所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履約或延遲交貨,售方概不負責。
(17)仲裁:凡因執行本契約或與本契約有關事故所發生的一切爭執,應由雙方通過友好方式協商解決。如果不能取得協定時,則在中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該仲裁機構的仲裁程式規則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。仲裁也可在雙方同意的第三國進行。
(18)買方在開給售方的信用證上請填注本確認書號碼。
(19)其它條款:
賣方:____________買方:____________
日期:____________日期:____________
出口契約 篇25
____公司(以下簡稱賣方)與_____公司(以下簡稱買方)訂立契約如下:
第一條?契約標的
賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四款中所確定的清單nol。該清單的附屬檔案,是本契約不可分割的組成部分。
第二條?價格和契約總金額
在清單nol中所載明的商品,以美元計價。本契約總金額為____。
商品價格包括運抵__的一切費用,同時包括在獨立國協境外預付的包裝、標記、裝運、_____的費用。
第三條?供貨期限和日期
商品應在賣方銀行通知保兌的、與第二條所列金額相符的有效信用證時起60天內運往____。
賣方有權提前供貨,也有權視情況一次或幾次供貨。
第四條?商品品質
商品品質和數量由買賣雙方以書面協定確定,在本契約附屬檔案清單nol中載明。清單nol附在本契約上(見第一條)。
第五條?包裝和標記
商品包裝應在符合規定的標準和技術條件,保證貨物在運輸途中所做的必要處理過程中完好無損。
每件貨物應有以下標記:
____到達站名稱:
____賣方名稱;
____買方名稱;
____貨件號;
____毛重;
____淨重;體積(用立方米表示)。
第六條?支付
買方應在本契約簽訂後20個工作日內開立以賣方為受益人、不可撤銷的、可分割的、可轉讓的跟單信用證。該信用證的總金額在契約第二條中載明,其有效期至少80天。
信用證由賣方選擇的、法律上承認的____銀行開立並確認。以信用證付款憑賣方向銀行提交以下單據進行:
_____發票一式三份;
__________買方名義下的運輸單;
_____包裝單一式三份;
_____本契約副本;
_____在獨立國協境內的一切銀行費用由買方負擔,在獨立國協境外的一切銀行費用由賣方負擔。
第七條?商品的交接
所有商品應由檢查人員進行必要的數量和品質檢查。
檢查人員的結論是最終結論、買賣雙方不得對此有爭議。
餘下部分買方可以拒收和退還,買方應單獨保管其拒收的商品,並對此承擔責任,便於賣方、供貨人和檢查人員進行可能的檢查。如果確定拒收成立,對商品的責任自動轉移給賣方,由賣方自行決定商品的處理,商品的保管費由供貨人支付。
第八條?_____
根據上文第二條由____對商品在運抵____港之前進行_____。
第九條?品質保證
商品品質應符合清單nol(見上文第四條)。買方沒有義務接收不符合清單nol(見第四條)的商品。
買方可以不加解釋和不出示證據還未被接收的商品(見下文第十條)。
根據下文第十條,賣方應在收到買方理由充分的索賠書時起30天內如數更換未被接收的商品,以保證完全按照本契約規定運送貨物。
第十條?索賠
商品運到時,買方有權就商品的數量向賣方提出索賠(見第七條),反之,買方接收共同指定的檢查員確定的數量的商品。買方可以就商品品質不合格向賣方提出索賠。所有運抵的商品如果沒有以適當的方式拒收或退回,都被認為買方已經接收。
有充分理由退還的拒收的商品都被認為賣方供貨不足,同時免除對買方就拒收商品的支付或賠償提出任何異議。檢查員最終確定有充分理由拒收和退回商品的數量。
在商品原封不動或無損壞退還賣方的情況下,未超出檢查員確定的界限的商品的拒收,無需經商品不合格證明,在規定的期限內,根據必要的手續,應由賣方無條件承認。
買方索賠函用掛號信寄給賣方。
就某一批商品提出索賠,不能成為索方拒收和拒付根據本契約所規定的其他應供應的商品的理由。
第十一條?不可抗力
出現不可抗力,即火災、自然災害、封鎖、禁止進出口和其他契約雙方人力不可抗拒的情況造成契約某一方不能完全或部分履行契約義務時,按不可抗力與其後果存在的時間推遲履行契約義務。
第十二條?罰則
如違反本契約規定的貨物抵達期限,賣方應向買方支付罰金。罰金數額規定如下:
--在最初三周內每過期一個日曆周支付未交商品總金額的___%;
--以後每過期一個日曆周支付未交商品總金額的__%,但罰金總額不能超過未交商品總金額的___%。
第十三條?其他條件
任何一方在沒有徵得另一方書面同意的情況下不得將自己對本契約的權利和義務轉讓給第三者,儘管信用證可以轉讓,是可以按規定程式轉讓的。
應當先履行債務的一方當事人,有證據證明對方有下列情形之一的,可以中止履行:
(1)經營狀況嚴重惡化的;
(2)轉移財產、抽逃資金,以逃避債務的;
(3)嚴重喪失商業信譽的;
(4)有其他喪失或可能喪失履行債務能力情形的。
對契約的一切修改和補充意識只有以書面形式形成並經雙方簽字後才有效。給雙方確認的往來信函、傳真電子郵件等,將作為本契約的組成部分,具有契約的效力。
在獨立國協境內的一切費用和規費,包括海關規費和關稅,與訂立、履行本契約有關的費用,由買方承擔,在獨立國協境外,則由賣方承擔。
本契約用中、俄兩種文字書就,兩種文本具有同等法律效力。
第十四條?_____
由本契約派生或與本契約有關的一切爭議和分歧適用中國法律,由國際_____機構審理。
第十五條?雙方法定地址
賣方:______買方:______
____年__月__日
出口契約 篇26
編號:_______________________
簽約地點:________________________________
日期:____________________________________
賣方?:___________________________________
地址:____________________________________
電話:____________________________________
傳真:____________________________________
電子信箱?:_______________________________
買方:?___________________________________
地址:____________________________________
電話:____________________________________
傳真:____________________________________
電子信箱?:_______________________________
買賣雙方經協商同意按下列條款成交:
1、貨物名稱、規格和質量?:________________________________________
2、數量:?______________________________
3、單價及價格條款?:______________________________
(除非另有規定,“FOB”、“CFR”和“?CIF”均應依照國際商會制定的《20_________年國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS?20_________)辦理。)
4、總價:______________________________
5、允許溢短裝:?______%.
6、裝運期限
收到可以轉船及分批裝運之信用證______天內裝運。
7、付款條件
買方須於_______前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期後_____天在中國到期,並必?須註明允許分批裝運和轉船。
買方未在規定的時間內開出信用證,賣方有權發出通知取消本契約,或接受?買方對本契約未執行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。
8、包裝:________________________________________
9、_____:
按發票金額的______%投保__________險,由________負責投保。
10、品質/數量異議
如買方提出索賠,凡屬品質異議須於貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬?數量異議須於貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議於_____?公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
11、由於發生人力不可抗拒的原因,致使本契約不能履行,部分或全部商品?延誤交貨,賣方概不負責。本契約所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不?能克服的客觀情況。
12、_____
因凡本契約引起的或與本契約有關的任何爭議,如果協商不能解決,應提?交中國國際經濟貿易_____委員會深圳分會。按照申請_____時該會當時施行的_____?規則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方均有約束力。
13、通知
所有通知用______文寫成,並按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更後______日內書面通知另一方。
14、本契約為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本契約一式?_____?份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
賣方簽字:________________
買方簽字:________________
出口契約 篇27
契約號碼:
簽約日期:
買方:
賣方:
本契約由買賣雙方締結,用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進以下商品:
「章名」 第一部分
1.商品名稱及規格
2.生產國別及製造廠商
3.單價(包裝費用包括在內)
4.數量
5.總值
6.包裝(適合海洋運輸)
7.保險(除非另有協定,保險均由買方負責)
8.裝船時間
9.裝運口岸
10.目的口岸
11.裝運嘜頭,賣方負責在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和淨重、尺碼和其它買方要求的標記。如系危險及/或有毒貨物,賣方負責保證在每件貨物上明顯地標明貨物的性質說明及習慣上被接受的標記。
12.付款條件:買方於貨物裝船時間前一個月通過______銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運後憑本契約交貨條款第18條A款所列單據在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船後15天截止。
13.其它條件:除非經買方同意和接受,本契約其它一切有關事項均按第二部分交貨條款之規定辦理,該交貨條款為本契約不可分的部分,本契約如有任何附加條款將自動地優先執行附加條款,如附加條款與本契約條款有牴觸,則以附加條款為準。
第二部分
14.FOB/FAS條件
14.1.本契約項下貨物的裝運艙位由買方或買方的運輸代理人___________租訂。
14.2.在FOB條件下,賣方應負責將所訂貨物在本契約第8條所規定的裝船期內按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船隻。
14.3.在FAS條件下,賣方應負責將所訂貨物在本契約第8條所規定的裝船期內按買方所通知的任何日期交到買方所指定船隻的吊桿下。
14.4.貨物裝運日前10-15天,買方應以電報或電傳通知賣方契約號、船隻預計到港日期、裝運數量及船運代理人的名稱。以便賣方經與該船運代理人聯繫及安排貨物的裝運。賣方應將聯繫結果通過電報或電傳及時報告買方。如買方因故需要變更船隻或者船隻比預先通知賣方的日期提前或推遲到達裝運港口,買方或其船運代理人應及時通知賣方。賣方亦應與買方的運輸代理或買方保持密切聯繫。 14.5.如買方所訂船隻到達裝運港後,賣方不能在買方所通知的裝船時間內將貨物裝上船隻或將貨物交到吊桿之下,賣方應負擔買方的一切費用和損失,如空艙費、滯期費及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。
14.6.如船隻撤換或延期或退關等而未及時通知賣方停止交貨,在裝港發生的棧租及保險費損失的計算,應以代理通知之裝船日期(如貨物晚於代理通知之裝船日期抵達裝港,應以貨物抵港日期)為準,在港口免費堆存期滿後第十六天起由買方負擔,人力不可抗拒的情況除外。上述費用均憑原始單據經買方核實後支付。但賣方仍應在裝載貨船到達裝港後立即將貨物裝船,交負擔費用及風險。
15.C&F條件
15.1.賣方在本契約第8條規定的時間之內應將貨物裝上由裝運港到中國口岸的直達船。未經買方事先許可,不得轉船。貨物不得由懸掛中國港口當局所不能接受的國家旗幟的船裝載。
15.2.賣方所租船隻應適航和適貨。賣方租船時應慎重和認真地選擇承運人及船隻。買方不接受非保賠協會成員的船隻。
15.3.賣方所租載貨船隻應在正常合理時間內駛達目的港。不得無故繞行或遲延。
15.4.賣方所租載貨船隻船齡不得超過15年。對超過15年船齡的船隻其超船齡額外保險費應由賣方負擔。買方不接受船齡超過二十年的船隻。
15.5.一次裝運數量超過一千噸的貨載或其它少於一千噸但買方指明的貨載,賣方應在裝船日前至少10天用電傳或電報通知買方契約號、商品名稱、數量、船名、船齡、船籍、船隻主要規範、預計裝貨日、預計到達目的港時間、船公司名稱、電傳和電報掛號。
15.6.一次裝運一千噸以上貨載或其它少於一千噸但買方指明的貨載,其船長應在該船抵達目的港前7天和24小時分別用電傳或電報通知買方預計抵港時間、契約號、商品名稱及數量。
15.7.如果貨物由班輪裝運,載貨船隻必須是______船級社最高船級或船級協會條款規定的相同級別的船級,船隻狀況應保持至提單有效期終了時止,以裝船日為準船齡不得超過20年。超過20年船齡的船隻,賣方應負擔超船齡外保險費。買方絕不接受超過25年船齡的船隻。
15.8.對於散件貨,如果賣方未經買方事前同意而裝入貨櫃,賣方應負責向買方支付賠償金,由雙方在適當時間商定具體金額。
15.9.賣方應和載運貨物的船隻保持密切聯繫,並以最快的手段通知買方船隻在途中發生的一切事故,如因賣方未及時通知買方而造成買方的一切損失賣方應負責賠償。
16.CIF條件
在CIF條件下,除本契約第15條C&F條件適用之外賣方負責貨物的保險,但不允許有免賠率。
17.裝船通知
貨物裝船完畢後48小時內,賣方應即以電報或電傳通知買方契約號、商品名稱、所裝重量(毛/淨)或數量、發票價值、船名、裝運口岸、開船日期及預計到達目的港時間。如因賣方未及時用電報或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時保險,賣方負責賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。
18.裝船單據
18.A.賣方憑下列單據向付款銀行議付貨款:
18.A.1.填寫通知目的口岸的__________運輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運洋輪的清潔提單(如系C&F/CIF條款則註明“運費已付”,如系FOB/FAS條款則註明“運費待收”)。
18.A.2.由信用證受益人簽名出具的發票5份,註明契約號、信用證號、商品名稱、詳細規格及裝船嘜頭標記。
1
8.A.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,註明每件貨物的毛重和淨重及/或尺碼。
18.A.4.由製造商及/或裝運口岸的合格、獨立的公證行簽發的品質檢驗證書及數量或重量證書各兩份,必須註明貨物的全部規格與信用證規定相符。
18.A.5.本交貨條件第17條規定的裝船通知電報或電傳副本一份。
18.A.6.證明上述單據的副本已按契約要求寄出的書信一封。
18.A.7.運貨船隻的國籍已經買主批准的書信一封。