簡歷寫作非誠勿擾
pure english。
我們招的任何職位都沒有對英語提出過高的要求(最高的是cet6),也沒有暗示我們有涉外業務,而且在招聘信息上除了信箱之外沒有一個英文單詞。
但是總是有一些求職者用純英文寫信過來,簡歷也是英文的。尤其是交大、復旦、浙大的學生喜歡這樣乾。我不排斥英文好的朋友,但是我讀一份中文的簡歷和求職信只需要不到一分鐘,而讀一份英文簡歷和求職信需要花七八分鐘---還不保證準確地理解了求職者的意思。
非誠勿擾。
一個求職者在郵件中告誡我們“非誠勿擾”。這個意思是不是說,如果我最後不會錄用他/她,就不應該給他/她安排面試呢?這到底是溝通技巧的問題呢?還是心態問題?是純真呢?還是耍寶?
更多中文簡歷寫作請繼續關注應屆畢業生簡歷網