詩歌手抄報:《南歌子》

天上星河轉,

人間簾幕垂。

涼生枕簟淚痕滋,

起解羅衣聊問、夜何其?

翠貼蓮蓬小,

金銷藕葉希

舊時天氣舊時衣,

只有情懷不似、舊家時!

【作者】:

李清照(1084-1155?)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。

父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。(《辭海》1989年版)

【注釋】:

星河:銀河。

簾:《歷代詩餘》作“翠”。

枕簟:枕上鋪的細竹蓆。

淚痕滋:淚越來越多,痕跡越來越擴大。

夜何其:夜到幾更了。

貼:蓋與現在將另做好的圖案縫貼在衣裳上的方法相同。

金銷:配以金色製成的荷葉圖案作為衣飾,因陳舊而褪色。

【賞析】:

此詞當為李清照的後期限作品。兩組對偶句,諧美自然。三個“舊”、“時”、的運用,顯示了其藝術手法的圓熟精湛。