童話手抄報:打火匣

公路上有一個兵在開步走一,二!一,二!他背著一個行軍袋,腰間掛著一把長劍,因為他已經參加過好幾次戰爭,現在要回家去。他在路上碰見一個老巫婆;她是一個非常可憎的人物,她的下嘴唇垂到她的奶上。她說:晚安,兵士!你的劍真好,你的行軍袋真大,你真是一個不折不扣的兵士!現在你喜歡要有多少錢就可以有多少錢了。

謝謝你,老巫婆!兵士說。

你看見那棵大樹嗎?巫婆說,指著他們旁邊的一棵樹。那裡面是空的。如果你爬到它的頂上去,就可以看到一個洞口。你從那兒朝下一溜,就可以深深地鑽進樹身里去。我要你腰上系一根繩子,這樣,你喊我的時候,便可以把你拉上來。

童話手抄報:打火匣

我到樹底下去乾什麼呢?兵士問。

取錢呀,巫婆回答說。你將會知道,你一鑽進樹底下去,就會看到一條寬大的走廊。那兒很亮,因為那裡點著100多盞明燈。你會看到三個門,都可以打開,因為鑰匙就在門鎖里。你走進第一個房間,可以看到當中有一口大箱子,上面坐著一隻狗,它的眼睛非常大,像一對茶杯。可是你不要管它!我可以把我藍格子布的圍裙給你。你把它鋪在地上,然後趕快走過去,把那隻狗抱起來,放在我的圍裙上。於是你就把箱子打開,你想要多少錢就取出多少錢。這些錢都是銅鑄的。但是如果你想取得銀鑄的錢,就得走進第二個房間裡去。不過那兒坐著一隻狗,它的眼睛有水車輪那么大。可是你不要去理它。你把它放在我的圍裙上,然後把錢取出來。可是,如果你想得到金子鑄的錢,你也可以達到目的。你拿得動多少就可以拿多少假如你到第三個房間裡去的話。不過坐在這兒錢箱上的那隻狗的一對眼睛,可有'圓塔'(註:這是指哥本哈根的有名的圓塔;它原先是一個天文台。)那么大啦。你要知道,它才算得是一隻狗啦!可是你一點也不必害怕。你只消把它放在我的圍裙上,它就不會傷害你了。你從那個箱子裡能夠取出多少金子來,就取出多少來吧。

這倒很不壞,兵士說。不過我拿什麼東西來酬謝你呢。老巫婆?我想你不會什麼也不要吧。

不要,巫婆說,我一個銅板也不要。我只要你替我把那箇舊打火匣取出來。那是我祖母上次忘掉在那裡面的。

好吧!請你把繩子繫到我腰上吧。兵士說。

好吧,巫婆說。把我的藍格子圍裙拿去吧。

兵士爬上樹,一下子就溜進那個洞口裡去了。正如老巫婆說的一樣,他現在來到了一條點著幾百盞燈的大走廊里。他打開第一道門。哎呀!果然有一條狗坐在那兒。眼睛有茶杯那么大,直瞪著他。

你這個好傢夥!兵士說。於是他就把它抱到巫婆的圍裙上。然後他就取出了許多銅板,他的衣袋能裝多少就裝多少。他把箱子鎖好,把狗兒又放到上面,於是他就走進第二個房間裡去。哎呀!這兒坐著一隻狗,眼睛大得簡直像一對水車輪。

你不應該這樣死盯著我,兵士說。這樣你就會弄壞你的眼睛啦。他把狗兒抱到女巫的圍裙上。當他看到箱子裡有那么多的銀幣的時候,他就把他所有的銅板都扔掉,把自己的衣袋和行軍袋全裝滿了銀幣。隨後他就走進第三個房間乖乖,這可真有點嚇人!這兒的一隻狗,兩隻眼睛真正有圓塔那么大!它們在腦袋裡轉動著,簡直像輪子!