我的父親英語演講稿3分鐘 篇1
When I was a kid, "father" this noun in my heart is so distant, so thediaphragm. Impression, he is always so busy, in a hurry, rarely with children,even unsmiling. Mother said: dad on a business trip, so tired. So, the motherbecame the backbone of its children, culture, education of us. For our threechildren couldn't be tamed, beat and scold is little not. Should be is an oldsaying goes - "dozen is close, scold is love". For the mother, I always have aspecial attachment. By contrast, my father and I always across a insurmountablegap between. I seldom or was afraid to talk with his father. Each to saysomething, the mother will act as the mouthpiece of the between us, "said mom,with dad......" .
Meet mother in a bad mood, return to sentence: "himself to go with dadsaid." I was caught up in the extremely awkward position. Remember the poemwrote: "distance is a kind of beauty", but I think "distance is a kind ofindifference, a cruel." I often disappeared in a strange, timid at his father,and thought: "what he relies on the strength, let me afraid of him, he mean Hehit me? No, no, he never even scold me." Oh, that of his childhood to me, isreally a mystery. Childish mind thought of it like that before: may all thefather want to use their own way, in front of the children to keep the uniquemajesty. Well, maybe, my father is supposed to be like this.
小時候,"父親"這個名詞在我心中是那么疏遠,那么隔膜。印象中,他總是那么忙忙碌碌,匆匆忙忙,很少與孩子親近,甚至不苟言笑。母親解釋說:爸爸出差奔波,太累了。於是,母親成了孩子們生活中的主心骨,培養,教育我們。對於我們三個難以馴服的孩子,打和罵是少不了的。可也正應了那句老話——"打是親,罵是愛"。對於母親,我總懷有一種特殊的依戀。相形之下,我與父親之間總隔著一道難以逾越的鴻溝。我很少或者說簡直就不敢與父親說話。每到非說不可時,母親就充當我們之間的傳聲筒:"媽,跟爸爸說……"。
遇到母親心情不好時,回一句:"自己跟爸說去。"我便陷入了極度尷尬的境地。記得詩中寫道:"距離是一種美",可我覺得"距離是一種淡漠,一種殘酷。"我常常遠遠地用一種陌生,膽怯的目光打量父親,思量著:"他到底靠什麼力量,讓我害怕他,他凶嗎他打我嗎不,一點都不,他甚至從來都沒罵過我。"喔,這對童年的我來說,真是一個謎。幼稚的心靈這樣想過:也許所有的父親都要用他們各自的方式,在孩子面前保持特有的威嚴。嗯,也許,父親就該是這樣子。
我的父親英語演講稿3分鐘 篇2
My father don't like the other fathers,he is like a kid.For instance,healways likes to play computer games,but there is only one computer on my home,sowe often agure with each other for this.
My faher's job is very hard and tired.Although he gets home is very late,healways remembers to buy me some cookies to eat.
I love my father deeply in my heart forever!
我的父親英語演講稿3分鐘 篇3
In my dearest memories have so a person, or standing or bend, haveimpression has been etched deeply in my heart.
The man has a thin white hair, round face was full of years trace, fat bodyis very thick, the shoulder is very wide, like a can rely on the mountain. Thisman is the pillar of my home, I the most dear father.
"Dad" is a good word, called "BaBa" when I was a kid, that's my favoritefood, is also he gave me his family of food and clothing.
Dad always love "nag".
See at most as a child is the father of my cousin and cousin, talking aboutsome life planning.
Because my cousin and cousin are bigger than me, than I'll consider someproblems naturally.
Sometimes annoyed me and my brother elder sister is not his children, hewas so concerned about what to do.
But I am afraid to speak these words, and he is still like a father taughthis children.
Later grew up some, when they talk about again, I will be listening in.
Looking daddy serious faces and brother elder sister to admire eyes,suddenly understand why dad in our this generation of children is more popular,it is a kind of unconscious on trust between power.
在我的記憶深處有那么一個人,或站立或彎曲,都已深深烙印在我的心中。
這個人有著稀白的頭髮,圓圓的臉上布滿了歲月的痕跡,胖胖的身體很是厚實,肩膀很寬闊,像是一座可以依靠的大山。這個人就是我家的頂樑柱,更是我最為敬愛的爸爸。
“爸爸”是個這樣好聽的詞啊,記得小時候叫的“粑粑”,那是我最喜歡的食品,同樣也是他帶給了我全家的溫飽。
爸爸總是愛“嘮叨”。
小時候見得最多的便是爸爸對我的那些堂姐、堂哥們談論一些人生規劃。
因為我的那些堂姐、堂哥們都要比我大,自然要比我先考慮些問題了。
我有時候很氣惱,哥哥姐姐又不是他的孩子,他這么關心乾什麼。
但這些話我是不敢說出來的,而他依然像父親一樣教導他的孩子。
後來再長大些,他們再次談論時,我也會在一旁聽著。
看著爸爸認真嚴肅的臉龐和哥哥姐姐敬仰的眼神,忽然明白爸爸為何在我們這輩中的孩子當中更受歡迎,那是一種不自覺間就信賴上的力量。