初二關於寒假的英語作文

寒假預示春節,春節代表新的一年,新的一年,有期盼,有歡樂,有嬉鬧……於是,火紅的春聯便掛起來了。

Winter spring festival Spring Festival indicates, on behalf of the new year, new year, hope, joy, a frolic...... So, red couplets and hanging up.

我喜歡除夕,不僅因為全家人可以歡聚一堂,可以吃餃子,可以放煙花,可以看春晚,更多的是我可以貼春聯。從小,每年我就牽著母親的手,將那紅紅的春聯齊心協力貼在大門兩側,讓整個家中有了新感覺,有了新氣象。不管外面的風雪再怎么嚴寒,襲人,我都會與母親相視一笑,我們的心中早已裝滿了溫暖。

I like New Year's Eve, not only because the whole family can gather together, can eat dumplings, can put the fireworks, can watch the Spring Festival Gala, the more I can put up Spring Festival couplets. Since childhood, every year I took the mother's hand, the red couplets on both sides work together on the door, let the whole family has a new feeling, a new weather. No matter what the outside snow again how cold, night, I will be with the mother with a smile, had our hearts full of warmth.

今年,我與母親又開始了這歡樂的行動,三下五除二,我搬來了凳子,拿出了早已買好的一大卷粗膠帶,剪刀。把那抱有對新年期盼的春聯小心翼翼的拿了出來,便一切妥當了。我們很快便做好了準備,開始做起了這忙碌而又歡樂的活動。

This year, my mother and I began this fun action, neat and quick, I moved to a stool, took out a large thick adhesive tape already bought, scissors. Put the New Year couplets with great care to look forward to have taken it out, then everything is in order. We soon ready, start this busy and happy activities.

寒風一點兒也不憐香惜玉,如一頭迅猛的獅子,嚎叫著,翻滾著。把那如尖刀般的風打在了我和母親的臉頰上,怪疼的。我與母親就跺跺腳,,搓搓手,便不去管它,真弄了寒風一個自討沒趣。春聯在媽媽手中服服帖貼地挺直了它的腰肢,媽媽拿笤帚一掃,嶄新靚麗的春聯展現在眼前。我便拿起膠帶,小心翼翼的把它粘好,生怕不小心弄扯它的衣裳。那一刻,我好像可以聽到我與母親的呼吸聲,外面人們的嘈雜聲。“貼完了!”可額頭上早已滴下了緊張的汗珠,呼吸也早已急促起來。

The wind is not a little tenderness toward woman, such as a rapid lion, howling, tumbling. The wind like a knife like playing in I and mother on the cheek, strange pain. I and my mother would stomp,, rubbed his hands, then let it go, really got wind of a bring contempt upon oneself. Spring Festival couplets in my mother's hands docile and affixed to erect its waist, mother took the broom sweep, brand-new beautiful Spring Festival couplets displayed in front of us. I will pick up the tape, carefully pasted it, for fear of accidentally pull his clothes. At that moment, I seem to can hear my mother and I breath, people outside noise. "Paste finished!" Can the forehead already dropping the nervous sweat, breath has also quickened.

經過我與母親天衣無縫的配合,這副春聯總算貼完了。看著新的氣象,我不由得在心中又升騰起了那種難得的滿足感,站得遠遠的,我好像又聽到了歡笑聲,聽到了嬉鬧聲,聽到了新的一年人們難得的期盼聲。

After I and the mother of seamless, this pair of couplets finally end. Looking at the new weather, I couldn't help in the heart and rising up the kind of rare satisfaction, standing afar off, I seemed to hear the sound of laughter, heard playing sound, heard the new year people rarely expect sound.