五年級除夕英語作文New Year's eve

範文一

Like Christmas Eve to people of the west, for China, on the eve of the Spring Festival is also a meaningful night, happiness, and a New Year full of expectation in the future.

With splendid fireworks lit up the sky, the festival overture starting. No matter how long and how difficult is that the Chinese nation trek on the eve of a long way back to the family reunion in a home.It has lasted For many years, is the Spring Festival gala on TV drama, the whole family to enjoy the delicious food and rich dinner, and watch the show together. For, each a terrible memory and unpleasant will stop in the evening, and bright here will start next year.Their wishes become cookies and faraway. In air For generation of colorful fireworks shinning gloss, the Spring Festival eve is considred as to the future, through a year of great summary, in the evening when everyone new began to open their mind.

With the rapid increase of economy, people have little time with family.But on the eve of this, it might be a return, compensation, or for people who want to share with his or her family to enjoy.A relaxed conversation and joke around, on a cold winter night, the warm atmosphere of the room.

就像西方的聖誕節前夕到人,為中國,春節前夕,也是一個有意義的夜晚,幸福和未來新的一年充滿期待。

隨著燦爛的煙火照亮了天空,節日序曲starting.No不管多么漫長和多么艱難的是,中華民族艱難跋涉很長的路回家庭團聚在家中的前夕。這已持續多年,春節聯歡晚會電視節目是劇目,全家享受著美味的食物和豐富的晚餐,並觀看演出together.For中,每一個可怕的記憶和不愉快將在此停止晚上,和燦爛明年也將開始在這裡。他們的願望成為餅乾和在空氣中傳播faraway.For代煙花五彩繽紛閃光光澤,春節前夕是considred作為未來,通過一年的精彩總結,晚上當大家新的開始能夠打開他們的心靈。

隨著經濟的急劇增加,人們很少有時間陪家人。但在這前夕,它可能是一個回報,補償,或對大家誰想要分享與他或她的家庭享受的機會。輕鬆的談話和周圍的笑話,在寒冷的冬夜,溫暖的氛圍的房間。

範文二

In the New Year's eve, our family reunion, eat dinner, this is our common custom of New Year's eve shou sui.There are historical records, the custom as early as in the northern and southern dynasties, later becoming popular, to the early tang dynasty, emperor taizong account with "shou sui" poem: "cold as winter snow, warm into the spring breeze."Until today, people in our country are still used in the New Year's eve shou sui, outside the sound of firecrackers, indoor sitting around watching TV, the family howls of laughter...

It is said that the earliest rice cakes for the offerings of god, of the eve of the old dynasty was used for ancestors, later to become Spring Festival food.

除夕之夜,我們全家團聚,吃年夜飯,這是我們普遍存在的除夕守歲的習俗。還有史料記載,這種習俗最早起於南北朝,以後逐漸盛行,到唐朝初期,唐太宗李世民寫有“守歲”詩:“寒辭去冬雪,暖帶入春風。”直到今天,我國人民還習慣在除夕之夜守歲,屋外時鳴鞭炮,室內圍坐看電視,一家人笑語連連……

據說最早年糕是為年夜祭神、歲朝供祖先所用,後來才成為春節食品。